Глава 901.

Глава 901 – Глава 900, Столкновение кораблей

Спасибо, читатели!

Под крик Ивана Юй Тянь и остальные поняли, что давно не ели.

Хотя каждый мог терпеть голод, не было нужды истязать себя, когда была еда.

В кабине и проходе теснились десятки людей. Обеденного стола не было, и не было возможности нормально поесть. Однако было все же удобнее иметь несколько кусочков хлеба и несколько глотков крепкого вина.

Юй Тянь не был привередлив и поглощал еду вместе со всеми.

Во вкусе автобуса не было ничего плохого. Это было слишком тяжело. Это было похоже на жевание шины. Никто не знал, как долго он хранился в виде сухого корма.

Основной пищей Ивана и остальных был алкоголь. Все члены экипажа держали в руках по бутылке водки и глотали ее глоток за глотком.

Как и следовало ожидать, старые русские пристрастились к алкоголю. Юй Тянь почувствовал головную боль, просто глядя на это.

Он не мог не подтащить Ивана к себе и спросил: «Не повлияет ли такое пьянство на плавание?»

– Конечно нет, – уверенно сказал Иван. «Нас, русских, бутылкой водки точно не победить. Крепче держать руль может только рулевой, который выпьет два глотка. â €

«Если вы скажете, что два глотка заставят рикшу бежать быстрее, я все еще могу в это поверить. Управление подводной лодкой не зависит от силы, поэтому требуется много тонких операций. Ты уверен, что не совершишь ошибок после выпивки?

– Конечно нет, мы вот так вчера ночью приехали. â €

Ю Тянь мгновенно потерял дар речи.

«Не волнуйтесь, мы находимся посреди бескрайнего моря, так что это намного безопаснее, чем ездить по городу. Теперь нам просто нужно спокойно выпить и убежать. â €

Иван с улыбкой достал из кармана маленький огурец. Он отломил половину и передал Юй Тиану.

— Да ладно, это мое любимое блюдо к вину. Это знаменитый огурец. Сейчас я дам тебе половину. Разве это не здорово? Знаете ли вы, что водка и рассол лучше сочетаются во время ливня?

Юй Тянь держал огурец в руке. Было немного липко. «Как долго вы храните этот маринованный огурец?» «Э-э, не совсем уверен».

— Не уверен? Где ты взял этот огурец?

— Не уверен? Где ты взял этот огурец?

— Он у меня в кармане. Когда я уезжал вчера, я решил переодеться в новое пальто. В конце концов, я не менял это пальто уже несколько месяцев. Затем, прошлой ночью, я обнаружил, что в новом пальто был соленый огурец…

Иван сиял от радости, когда сказал: «Изначально я планировал уничтожить его прошлой ночью, но после тщательного обдумывания решил оставить его, чтобы развлекать моих высоких гостей. – Все эти молодые люди глазеют на мой соленый огурец. Мне было нелегко сохранить его до сегодняшнего дня».

Юй Тянь держал половинку огурца и не знал, что сказать.

Он менял свою куртку каждые несколько месяцев, и в ней действительно был спрятан огурец. Этот соленый огурец был, вероятно, больше половины

годовалый.

Все бы ничего, если бы эта штука хранилась в тех баночках и баночках, но можно ли было ее все-таки съесть после того, как она так долго пролежала у него в кармане?

Почувствовав кислый запах от тела Ивана, Юй Тянь почувствовал, что старый русский язык действительно очень совместим с водкой.

Ему оставалось только сесть в тесной каюте с половинкой огурца в руке и медленно пить.

Русские очень быстро выпили. Экипаж быстро напился и даже начал возбужденно петь.

Среди убийц были и пьяницы, но толерантность к алкоголю у них была гораздо ниже, чем у русских, особенно после суток голодания. После нескольких глотков они лежали в проходе, не в силах пошевелиться.

Кэсс и Большой Парень не интересовались выпивкой, в том числе тигровая команда генерала Каро. Эти солдаты не осмеливались пить без разрешения генерала Каро.

Все торопливо откусили от сухого и жесткого автобуса и попили воды, затем прислонились к стене салона и стали отдыхать.

Буря не прекращалась. Несмотря на то, что подводная лодка рассекала заросли ежевики и смело двигалась вперед по ветру и волнам, она все же тряслась на ветру и волнах и все же не выходила из зоны действия шторма.

Юй Тянь уже вернулся в свою комнату, чтобы отдохнуть. Иван также оставил свой пост и попросил экипаж взять на себя его обязанности.

Пассажиры подводной лодки протиснулись в разные каюты и переходы. Все они погрузились в глубокий сон.

Немногочисленные члены экипажа, оставшиеся на дежурстве, тоже были немного сонливы. Они заставили себя быть начеку. Наблюдая за обстановкой снаружи в перископ, они время от времени перешептывались.

В каюте было немного тихо, если не считать нетерпеливого храпа.

Спустя неизвестное количество времени буря, казалось, постепенно утихла.

Член экипажа держал бутылку вина у рта, когда снаружи подводной лодки внезапно раздался громкий звук.

Подводная лодка внезапно остановилась, и весь корпус подводной лодки наклонился вперед.

Юй Тянь, который крепко спал, быстро скатился с узкой кровати. К счастью, его реакция была быстрой. Легким прыжком он стабилизировался на полу.

Остальным людям, отдыхавшим в салоне и коридоре, повезло меньше. Все свернулись в клубок. Даже если некоторые из отреагировавших людей быстро стабилизировались, другие все равно отбрасывали их в сторону. Член экипажа, который пил, чуть не вонзил бутылку себе в горло.

— Черт возьми! Что случилось? !

Корабль только что восстановил равновесие, когда в каюте прозвучал срывающийся голос Ивана.

Затем Иван как порыв ветра вбежал в кабину.

Остальные члены экипажа также были потрясены. Они выбежали из салона и быстро заняли свои позиции.

Подводная лодка была небольшой, поэтому членам экипажа не нужно было слишком далеко бежать, чтобы занять позицию. Они не могли терять много времени.

Когда Юй Тянь выбежал из комнаты, Иван уже достиг своего поста и делал выговор членам своей команды.

— Что вы все делаете? Море такое широкое, но вы, ребята, все еще можете столкнуться с кораблем?

Вероятность столкновения с кораблем в море действительно была невысокой. Хотя многие корабли шли одним и тем же маршрутом, ни один из них не шел с закрытыми глазами.

В таком месте, как море, где можно было видеть все, было нелегко увидеть другие корабли издалека. Даже если это был слепой человек, который ехал наугад или намеренно пытался столкнуться с другой стороной, это было непросто.

Члены экипажа, которых ругали, плакали. «Ветер и волны слишком высоки, а на улице темно…»

— Поторопись и иди проверь повреждения! â €

Иван не успел их отругать. Он развернулся и снова вышел. — Мне нужно выйти на улицу, чтобы проверить ситуацию. Я не знаю, на какой корабль я наткнулся. â €

Юй Тянь и остальные поспешно последовали за ним. Они быстро поднялись на палубу снаружи подводной лодки вместе с Иваном.

На улице все еще бушевал сильный шторм. Юй Тянь и другие только что вышли, когда они промокли под дождем.

Хотя шторм был меньше, чем раньше, палуба по-прежнему не была безопасным местом.