Глава 68: Не Единственная Здесь

Две молодые девушки почувствовали себя немного непринужденно физически и умственно, так как серый туман рассеялся, и они были согреты сияющим телом Линь Яо. Однако странный человек был сочетанием зла. Увидев его, они закричали от ужаса и спрятались за Линь Яо.

Линь Яо защитил их и встал в позицию, чтобы обнажить меч.

Хотя внешне он выглядел спокойным, его руки дрожали, а лоб покрылся капельками холодного пота, отражая его внутренние мысли.

«Я попался в его ловушку!»

Линь Яо уставился на странного человека, готовый напасть в любой момент. Он не начал атаку сразу, так как чудак был все еще очень далеко от него.

Хотя Линь Яо принял оборонительную позу, он не чувствовал даже проблеска надежды. Чувство ужаса, которое испытал Линь Яо от странного человека, было в 100 раз сильнее, чем у уродов снаружи.

Линь Яо стиснул зубы, защищаясь от странного человека и готовясь защитить детей, даже если это будет стоить ему жизни. Однако произошло нечто неожиданное. Странный человек бросил взгляд на Линь Яо и направился к дому с привидениями за билетным залом с молотком в одной руке и неизвестным предметом в другой.

Странный человек исчез в комнате. Линь Яо обнаружил, что странный человек другой рукой влачил странное существование. Это был кто-то, кого он видел раньше. Это был торговец засахаренной хоуз, который пытался продать свои товары за половину цены. Прямо сейчас голова торговца была полностью разбита, и странный тип затащил торговца в дом с привидениями, как дохлую собаку.

Когда странный человек открыл дверь дома с привидениями, Линь Яо, который пристально смотрел на странного человека, заметил что-то в углу дома с привидениями.

Он не мог не потерять сознание из-за того, что увидел. Он сделал несколько шагов назад, плюхнулся на пол и долго не приходил в себя.

Реклама

Когда Линь Яо протрезвел, первое, что он увидел, были две девушки, стоявшие на страже над ним с широко раскрытыми руками. Хотя они дрожали от страха, они пристально смотрели на странного человека, не давая ему причинить боль Линь Яо.

«Вы, девочки… Вздохни!»

Линь Яо вздохнул и притянул двух маленьких девочек к себе.

Увидев, что Линь Яо проснулась, обе девушки разрыдались.

«Брат, брат, ты проснулся».

«У-у-у-у! Мы были напуганы до смерти. Брат, ты в порядке?»

«Я в порядке».

Как он мог быть в порядке? На самом деле, уже стоило отметить, что Линь Яо, который был не так силен, как другая сторона, не полностью потерял сознание, увидев этот великий ужас. Это было действительно достойно похвалы.

Однако, хотя Линь Яо устал, он уже не так волновался.

«Не бойтесь, мы в безопасности. Это действительно безопасное место».

Дом с привидениями был очень страшным, и, как и предполагало название, там было бесчисленное множество призраков.

Однако эти призраки пришли не сами по себе. Они были похищены владельцем дома с привидениями. Он выбил их молотком и привел их сюда по одному.

Когда дверь открылась, Линь Яо обнаружил, что за дверью было много призраков, и все они были изуродованы и чрезвычайно несчастны. У восьми из десяти призраков не было головы.

Линь Яо понял, что причина, по которой призраки снаружи «подчинялись правилам и закону», а люди должны были тратить деньги, чтобы их «обслуживали», скорее всего, заключалась в ограничениях, установленных владельцем дома с привидениями.

Например, торговец засахаренными ястребами пытался продать эти товары за полцены. Торговец нарушил функционирование рынка, и поэтому ему размозжили голову молотком.

Пока Линь Яо размышлял над этим, заговорил владелец дома с привидениями. Его голос звучал как плохо записанная кассета, и раздался шелестящий звук. Линь Яо чуть не взбесился, когда услышал, что он сказал. «Дом с привидениями открыт, 100 юаней за билет».

— Владелец дома с привидениями тоже охотится за деньгами. Однако дом с привидениями полон призраков. Кто посмеет войти? «

Линь Яо сокрушался про себя, крепко обнимая двух девушек. Он боялся, что у них возникнет искушение броситься туда.

Однако в ушах Линь Яо зазвенел невинный голос.

«Брат, это слишком туго».

«О, разве вы двое не испытываете искушения?»

«Это не то же самое, что снаружи. Нет, мы не испытываем искушения».

«Может ли дом с привидениями не пытаться заставить людей тратить деньги?»

Линь Яо слегка расслабился. Сначала он отпустил Сяофэй, но был готов схватить и оттащить ее в любой момент. Однако он понял, что Сяофэй, которого освободили от его хватки, не собирался покупать билет. Линь Яо, наконец, полностью избавился от своего беспокойства.

Несмотря на это, он все равно не собирался покупать билет. Как он только что понял, в этом доме с привидениями обитали настоящие призраки. Таким образом, он не осмелился войти в нее.

Поняв, что он действительно не мог ощутить злобу, исходящую от странного человека, и что его не беспокоил туман, Линь Яо, который почувствовал облегчение, наконец, нашел время оглядеться. Он попытался расспросить странного человека, надеясь получить какую-нибудь информацию.

«Ты знаешь, где это место?

«Дядя, ты знаешь, как отсюда выбраться?

«Брат, ты такой красивый.

«Черт возьми, я…»

Он попытался завести разговор, задавая вопросы и льстя ему. Однако ничего не помогало. Линь Яо подумал о том, чтобы оскорбить его. Однако, в конце концов, он не осмелился произнести эти слова. Было бы лучше не искать неприятностей.

Конечно, странный человек отреагировал. После того, как Линь Яо просмотрел странные предметы в магазине, странный человек на самом деле заговорил снова. «Сувениры в доме с привидениями можно купить за деньги».

Именно тогда Линь Яо понял, что странные предметы в доме с привидениями снабжены ценниками. На самом деле, Линь Яо мог видеть там некоторые знакомые предметы.

Засахаренные палочки боярышника, которые продавали продавцы засахаренных ястребов, казались новым дополнением на полках. На засахаренных ястребах были десятки глаз, а внизу висела табличка, гласившая, что они стоят 100 юаней за нитку.

Линь Яо собирался сказать, что этот странный человек был спекулянтом. Торговец, продававший засахаренные ястребы, продал их всего за 10 юаней за нитку. Здесь цена выросла в десять раз.

Конечно, Линь Яо инстинктивно остановил себя. Он, наконец, успокоился, увидев, что странный человек, казалось, не заботился о нем. Затем он начал просматривать другие предметы.

В доме с привидениями было много сувениров. Помимо засахаренных ястребов, там были маски с подвижными чертами лица и воздушные шары, сделанные из голов. Странный человек даже продал уменьшенную версию бамперных автомобилей в качестве сувенира.

Линь Яо на мгновение задумался, прежде чем решил купить эти вещи.

«Если я столкнусь с уродами в парке развлечений, они не будут пытаться продать свои товары, если у меня не будет денег. В таком случае мы будем в безопасности».

Теперь, когда Линь Яо немного понял правила в парке развлечений, он думал о том, как выбросить деньги. Однако он не смог выбросить деньги во время их поездки туда. Теперь казалось, что покупка некоторых предметов была бы хорошим способом избавиться от денег.

Конечно, он в основном хотел потратить деньги, которые нашли две девушки.

Девочки, естественно, послушали бы Линь Яо.

Линь Яо взял двух девушек с собой и обошел сувенирные полки в поисках подходящих предметов.

Хотя их главной целью было потратить деньги, которые у них были, Линь Яо считал, что предметы, которые они получили, должны быть практичными. Поэтому он подумывал о покупке вещей, которые были бы ему полезны.

«Засахаренные ястребы слишком отвратительны, чтобы их использовать, как и воздушные шары с человеческими головами».

Линь Яо просмотрел предметы и повернулся, чтобы посмотреть на другие сувениры.

Просматривая вещи, он услышал слабые звуки, доносящиеся снаружи дома с привидениями.

«Мы нашли его. Это здесь. Давайте сообщим другим командам:»

«Поторопись, давай войдем. Чары скоро развеются».

«Сяоли! Черт возьми, я буду бороться с тобой».

Реклама

Линь Яо оставался начеку, услышав звуки и рев, доносящиеся снаружи дома. Он даже слышал звуки борьбы людей друг с другом. Две маленькие девочки в испуге подбежали к Линь Яо.

Линь Яо схватил девочек и потащил их в угол. Владелец дома с привидениями, который держал кувалду, выглядел безразличным к звукам снаружи, что успокоило Линь Яо.

Пока он пытался защитить девочек, отступив в угол, снаружи ворвалась группа людей с пятнами крови на них.

Они пришли в отвратительном виде и были покрыты кровью. Однако Линь Яо почувствовал облегчение при виде их.

«Посмотрите на вооруженные силы полиции, солдат и их форму. Должно быть, это специальное подразделение, которое патрулирует ночью. Я не единственный, кто вошел в это место. «