Глава 43 — Глава 43: Глава 43: Мутация

Глава 43: Глава 43: Мутация

Переводчик: 549690339

Сун Цзянь, держа за руку Ли Кеэр, чувствовала себя в большей безопасности, когда они удалялись от черного тумана позади них. Однако, без его ведома, за ним следовал золотой глаз шириной более десяти метров, неотступно смотрящий ему в спину.

Войдя в небольшую рощу, Сун Цзянь вздохнул с облегчением, чувствуя себя значительно спокойнее, как будто он только что сбежал из логова зверя.

«Маленький Дешевый Брат, продолжим ли мы собирать камни и дрова?» — спросил Ли Кээр.

Сун Цзянь взглянул на солнце, быстро садившееся на западе; ночь приближалась. Хотя роща казалась безопасной и лишенной каких-либо существ, его грызло чувство беспокойства. У него было странное ощущение, что ночью в роще произойдет что-то плохое.

«Сначала нам следует вернуться назад, спешить некуда», — после некоторого раздумья предложил Сун Цзянь.

Ли Кеэр послушно кивнул и взял Сун Цзяня за руку, пока они вместе направлялись обратно в город.

После употребления атрибутивного плода золотого качества, помимо интеллекта, характеристики Сун Цзяня были сравнимы с атрибутами взрослого спортсмена. Его сила превзошла все предположения – включая модификации снаряжения, показатель силы Сун Цзяня был самым высоким среди всех его качеств, набрав девять баллов. По сути, это означало, что даже самый сильный тяжелоатлет на самом деле не сможет ему противостоять.

Однако его характеристики все равно значительно уступали существам аналогичного уровня. В лучшем случае его телосложение было эквивалентно телосложению существа третьего уровня.

В этом заключался сложный аспект игры: повышение уровня не добавляло очков атрибутов, а давало только одно очко навыков. Более того, нападение на существ более низкого уровня резко сократило бы получаемые очки опыта. Находясь сейчас на пятом уровне, Сун Цзянь мог осмелиться охотиться только на существ ниже третьего уровня. Сражающиеся существа одного уровня представляли высокий риск получения травм. А учитывая, что это была игра «одиночной жизни», Сун Цзянь не осмеливался идти на ненужный риск. Что касается выхода из так называемой «Деревни новичков», то это займет некоторое время.

Отправив Ли Кээра обратно в гостиницу, Сун Цзянь вернулся на свою виллу, терпеливо ожидая наступления ночи.

Вскоре, когда закат исчез, наступила ночь, и существа в городе начали просыпаться. Рев и рычание эхом раздавались повсюду, когда все существа выходили из темных углов, заявляя о себе на открытых улицах.

Внутри своей виллы Сун Цзянь инстинктивно посмотрел на Верблюжью площадь, но апокалиптический супермаркет так и не появился. Он взял свое снаряжение и вышел из виллы, вздыхая при виде всех мутировавших зомби на улице.

Независимо от того, сколько из этих мутировавших зомби он убил, они, казалось, продолжали появляться. Если бы он убил тонны сегодня, к наступлению ночи следующего дня появилось бы такое же количество зомби. Иногда он задавался вопросом, появятся ли эти существа в системе просто так.

Обновлено на BοXƝ0VEL.com.

Но если они возродятся, как он сможет истребить всех существ в радиусе километра от убежища?

Было много аспектов игры, которые нужно было изучить. Пока Сун Цзянь размышлял, он бросился на стадо зомби с кинжалом в руке.

Почувствовав его приближение, зомби пошатнулся вперед, чтобы встретить его. Сун Цзянь нанес удар по голове зомби, нанеся критический удар, превышающий семьдесят очков. Он мгновенно пригнулся и полоснул кинжалом по груди зомби, чтобы увернуться от двух его тощих рук. Он отступил в сторону, оставив зияющую дыру в его талии, и появился позади зомби. Повернувшись, он нанес ему удар в спину. Атака уничтожила оставшиеся очки жизни существа.

Прежде чем он успел собрать белый материал, брошенный зомби, еще трое зомби заметили его присутствие и наткнулись на него.

Сун Цзянь столкнулся с ними лицом к лицу, размахивая кинжалом. Подобно бабочке, он метался между тремя мутировавшими зомби, оставляя за собой след из белых порезов. Цифры ущерба плавали над их головами. Через несколько секунд все трое зомби превратились в черный пепел.

Случайный зомби был намного сильнее большинства людей. Новички могли убивать только дневных зомби, характеристики которых были снижены вдвое. Ночные зомби, характеристики которых были нормальными, доминировали над первокурсниками.

Но для Сун Цзянь эти ночные зомби были просто еще одним слабаком.

С одной стороны, Сун Цзянь съел несколько фруктов с атрибутами, его атрибуты превосходили характеристики зомби. Кроме того, хотя зомби и восстановили свою жизненную силу, они все еще выглядели окоченевшими, и их выдавали медленные движения. Поэтому для Сун Цзяня убить их было так же легко, как съесть или выпить.

За полчаса он очистил целую улицу от мутировавших зомби, убив по меньшей мере пятьдесят из них. Однако его очки опыта увеличились только на 3%. Вся добыча представляла собой просто груду материалов, а не какой-либо предмет оборудования.

Когда Сун Цзянь собирался навести порядок на следующей улице, вдалеке в небо внезапно ворвался зеленый луч света. Луч выстрелил прямо с земли в небо, его было видно из любого уголка города.

«Что это такое?» — задавался вопросом Сун Цзянь, глядя на интригующее явление.

Вскоре он услышал рев ярости. Казалось, что-то спровоцировало существ вокруг зеленого луча. Они роились с разных сторон, устремляясь к месту луча.

С любопытством Сун Цзянь быстро направился к балке. В темноте он смутно видел, как зеленый луч привлекал множество людей.

Перейдя две улицы и перебравшись через проволочное ограждение, Сун Цзянь увидел мужчину, стоящего с открытым ртом возле газетного киоска у дороги. Рой мутировавших зомби бросился к газетному киоску.

«Проклятье! Почему создание убежища может повлечь за собой нападение монстров? В основном задании об этом не было упоминания!» — воскликнул мужчина, стоявший у газетного киоска, и на его лице отразилось крайнее отчаяние.

В этот момент зеленый луч охватил все в радиусе десяти метров от газетного киоска. Все монстры бродили за пределами зеленого луча, не осмеливаясь подойти ближе. Обезумевшие зомби, пытавшиеся прорваться сквозь луч, плавились, как будто их коснулись серной кислоты, в результате чего части их тел быстро растворялись. Крики сильной боли заставили их отступить.

Собиралось все больше и больше монстров. Издалека было видно по меньшей мере несколько сотен мутировавших зомби, в том числе десятки мутировавших зверей. Кроме того, было несколько существ, которых Сун Цзянь никогда раньше не видел, но большинство из них были существами второго и третьего уровня.

Когда луч засиял ярче, газетный киоск начал преображаться.