Глава 1700-1700 Чжан Хуаюэ (1)

1700 Чжан Хуаюэ (1)

Снова вытащив металлическую птицу, Тан Чжэнь отправил ее в небо и последовал за ним на своем боевом коне.

Маленькая металлическая птичка тоже не спешила улетать. Он просто издавал «чирикающие» звуки, если Тан Чжэнь шел впереди него на сто метров, если он был слишком медленным. Казалось, это побуждало Тан Чжэня двигаться быстрее.

Если Тан Чжэнь намеренно остановится и не продвинется вперед, маленькая металлическая птица вернется в гневе. Он приземлялся ему на голову и постоянно царапал его, выглядя очень злым.

«Ха-ха, ты такой импульсивный человек!»

Тан Чжэнь видел, что эта металлическая птица чрезвычайно интересна, и время от времени дразнил ее. Если бы за ним следовал Желтый Пес, то он точно был бы бродягой из богатой семьи.

Однако только он знал, что с тех пор, как он начал совершенствоваться, у него было очень мало возможностей расслабиться и поиграть. Он всегда сражался и убивал.

«Как только это дело будет закончено, я хорошенько отдохну и попытаюсь прорваться на 2-й уровень Сектора Владыки Царства».

Тан Чжэнь принял решение в своем сердце. Вместо этого он не стал ни высокомерным, ни нетерпеливым. Как будто он был в живописной поездке, когда медленно возвращался в добровольческий армейский лагерь Бэйхен.

Когда они собирались добраться до военного лагеря штата Бэйхен, они увидели железную голову, ведущую из военного лагеря 1000 тяжелобронированных кавалеристов, чтобы приветствовать их.

Эти тысячи кавалеристов были единым целым со своими лошадьми и следовали их приказам. По мере того, как они продвигались вперед, казалось, что они были единым целым, и волны стремления к убийству вырвались наружу.

Выражение лица Железной головы расслабилось, когда он увидел, что с Тан Чжэнем все в порядке. Он выступил вперед, поклонился и сказал: «Мастер, военные эксперты, которых вы попросили меня собрать, все на месте и готовы к отправке в любое время».

Тан Чжэнь кивнул головой. Его взгляд пробежался по тысячам тщательно отобранных военных элит и удовлетворенно кивнул головой. Он сказал железной голове: «Не нужно спрашивать, просто следуй за мной. Когда я отдам приказ, просто постарайся выполнить его.

«Мастер, не волнуйтесь. Железная голова знает, что делать.

Тан Чжэнь кивнул. Он опустил забрало на шлеме и закрыл лицо. После чего он погнал свою лошадь вперед.

Железная Голова не колебался, когда увидел, что Тан Чжэнь уезжает на своей лошади. Он махнул рукой тысяче кавалеристов позади него и последовал за ним.

1000 кавалеристов бросились вдаль в противоположном направлении от Имперского города. Пробежав почти два часа, они наконец остановились у деревни.

Когда люди в деревне услышали стук копыт и увидели черную мессу конницы, охранявшую въезд в деревню, они уже были в смятении и не знали, что делать.

Чтобы не попасть в беду, все жители спрятались в своих домах и использовали двери и окна, чтобы тайно наблюдать за передвижениями снаружи.

Теперь, когда мир погрузился в хаос, восстания поднимались повсюду, и жизнь Людей была трудной. Они боялись столкнуться с военными катастрофами и бандитами, находились в состоянии постоянной паники.

Тан Чжэнь поднял голову и посмотрел на маленькую металлическую птицу, которая постоянно кружила над деревней. Он знал, что это предупреждение летящей птицы, указывающее на присутствие врага.

Оценив тихую и мирную деревню перед собой, в глазах Тан Чжэня вспыхнул холодный блеск. Он приказал железной голове, выгнать всех людей в деревню. Любой, кто не подчинится, будет немедленно убит!

«Да сэр!»

После того, как железная голова согласилась, он немедленно отдал приказ окружить деревню тысячей кавалеристов.

Вскоре свирепые солдаты взмахнули мечами и выгнали перепуганных жителей из деревни. Они пошли прямо на пустырь у въезда в деревню.

В процессе их отгона находились жители деревни, которые время от времени пытались сопротивляться. В конце концов свирепые солдаты повалили их на землю, и они упали на землю, истекая кровью.

Видя, насколько свирепы солдаты повстанцев, жители деревни не смели хвастаться. Они боялись, что, если те разозлят их, им отрубят головы яркими саблями.

Среди проклятий и криков жители деревни были изгнаны один за другим. Наконец они собрались на открытом пространстве перед деревней и испуганно огляделись.

Тысячи кавалеристов в тяжелых доспехах с мечами и копьями в руках окружили жителей деревни. Пока Тан Чжэнь отдавал приказ, головы тут же катились по земле.

Тан Чжэнь не заботился об этих напуганных крестьянах. Вместо этого он перевел взгляд на небо над собой. Он увидел, как маленькая металлическая птичка чирикала, непрерывно кружась и танцуя над головами жителей деревни.

Однако, кроме Тан Чжэня, никто другой не смог обнаружить эту сцену.

Действия металлической птицы уже указывали на то, что Хуа Юэ была здесь, но она пряталась среди жителей деревни.

Она не знала, что он собирался сделать. Он действительно замаскировался и спрятался в горной деревне. Возможно, у него был более крупный план.

Тан Чжэнь тоже не торопился. Он повернул голову и прошептал несколько слов железной голове, но не снял маску.

Железная голова действовала сразу же после получения приказа. Он утверждал, что он здесь только для поимки дезертиров и не причинит вреда невиновным, если в этом нет необходимости.

Когда жители деревни услышали это, они вздохнули с облегчением в своих сердцах, думая, что избежали беды.

теперь, все, слушайте. Пройдите на открытое пространство в 100 метрах по одному. Одновременно допускается только один человек. Это начинается сейчас!

Услышав приказ железной головы, жители деревни не знали, что делать. Однако под принуждением солдат они все равно послушно выполняли приказ.

Один за другим жители деревни выходили из толпы, их тела дрожали, когда они отходили на сто метров, боясь, что что-то может случиться снова.

торопиться! Догоните следующего!

Солдаты, видя, как сельчане медлительны, махали кнутами и непрерывно стегали их. Как и ожидалось, после того, как их выпороли, жители деревни внезапно ускорились.

Со временем жители деревни разделились на две части, но металлическая птица продолжала кружить над их головами.

Глаза Тан Чжэня слегка сузились. Он незаметно достал талисман души и наклеил его на только что полученный боевой клинок.

Людей осталось немного, поэтому пора было делать ход, чтобы избежать непредвиденных обстоятельств.

В этот момент старый сельский житель держал трость и медленно вышел из толпы на глазах у всех.

Волосы и борода старика были все белые, и он шатался, как будто порыв ветра мог сдуть его.

Из-за приказа железной головы никто не осмелился помочь ему, и они могли только наблюдать, как он медленно продвигается вперед.

Как только старик изо всех сил пытался двигаться вперед, металлическая птица в небе внезапно изменила свое положение. Он пролетел над головой старика и продолжал чертить круги.

В глазах Тан Чжэня вспыхнул блеск. Уголок его рта за маской показал улыбку.

Эта Хуа Юэ была такой хитрой и на самом деле замаскировалась под старика. Было бы странно, если бы у нее не было схемы.

Однако, поскольку он уже выдал себя, это также означало, что его смерть пришла!

После подтверждения того, что стариком был Хуа Юэ, фигура Тан Чжэня была подобна молнии, когда он спрыгнул со своего боевого коня и направился прямо к старику.

Блеск вспыхнул в тусклых желтых глазах старика, когда он увидел, как Тан Чжэнь быстро бросается вперед. Он поднял деревянный посох в руке и ударил им по лицу Тан Чжэня.

«Хуа Юэ, на этот раз я посмотрю, жива ли ты еще!»

Услышав голос с другой стороны, поднятый деревянный посох Хуа Юэ задрожал, а затем у нее появилось выражение лица, как будто она увидела призрака.

«Тан Чжэнь, это на самом деле ты!»

После того, как он закричал, согнутая спина Хуа Юэ внезапно выпрямилась, и она ловко увернулась.

Он уже понес большую потерю в руках Тан Чжэня и еще больше осознавал, насколько он силен. Следовательно, хотя обе стороны были равны, он все еще не осмеливался встретиться с ним лицом к лицу.

В это время в его сердце была только одна мысль: поскорее сбежать из этого места и убраться как можно дальше от этого бога чумы!

Однако в тот момент, когда он был разоблачен, Железная голова уже повела своих людей вперед, окружив местность так плотно, что даже капля воды не могла пройти, полностью отрезав любые пути отступления.

Увидев, что надежды на побег нет, Хуа Юэ так разозлилась, что все ее тело задрожало. Она повернулась к Тан Чжэню и яростно зарычала: «Тан Чжэнь, ты действительно собираешься убить нас всех?»

— Если я тебя не убью, ты отомстишь мне после того, как восстановишь силы?

Тан Чжэнь усмехнулся, когда он двинулся вперед, и его клинок попал прямо в лицо Хуа Юэ.

«Я обещаю, что не буду мстить. Как насчет того, чтобы назвать это четным?»

Хуа Юэ уклонился от атаки Тан Чжэня на волосок, когда он яростно взревел. В этот момент борода на его лице уже отвалилась, из-за чего он выглядел крайне несчастным.

Я тебе не верю. С тех пор, как ты послал людей убить меня в мире истинного бессмертия, мы сражались насмерть!

Голос Тан Чжэня только что стих, когда он взмахнул рукой и бросил боевой клинок в руку. Хуа Юэ запуталась в металлической голове и не смогла увернуться.

Нож пронзил грудь Чжунъюэ. Он взвыл от боли, а затем выглядел испуганным.

Увидев кровь, текущую из ее груди, Хуа Юэ, казалось, что-то поняла. После горького смеха она упала на землю.

«Я ненавижу Инлуо».

Хуа Юэ пробормотала что-то себе под нос, а затем больше не было ни звука.

Дитя судьбы, Хуа Юэ, умерло!