Глава 1895-1895 Ты дьявол

1895 Ты дьявол

Переводчик: 549690339 Улыбка в уголке рта женщины мягко исчезла, когда она увидела, что у Тан Чжэня нет и следа страха. Ее глаза также стали холодными и острыми.

«Тан Чжэнь, мне все равно, откуда ты. Вы уже стали Врагом общества демонов, убив двух Хозяев гнезда демонов.

По правде говоря, куда бы вы ни отправились в будущем, вас ждет бесконечная погоня!

Если вы умны, возьмите на себя инициативу совершить самоубийство в качестве извинения. Возможно, вы сможете терпеть меньше пыток.

В противном случае у меня есть бесчисленное множество способов заставить вас желать смерти!

Тан Чжэнь просто пренебрежительно рассмеялся перед лицом угрозы женщины. В то же время он мягко махнул рукой на бессознательную кость, разрушающую маленькую Джейд.

Дверь спальни внезапно открылась, а затем, словно невидимая сила тянула их тела, их прямо втащило в комнату.

«Шух!»

Дверь с глухим звуком закрылась. При этом на двери появился рунический магический круг, полностью разделяющий две комнаты.

— Кажется, вы очень заботитесь о своих двух слугах, но это бесполезно. После того, как я убью тебя, у меня будет много времени, чтобы разобраться с ними.

Когда женщина сказала это, она даже высунула язык и облизала уголок губ, обнажая жестокую улыбку.

— Не волнуйся, у тебя никогда не будет шанса.

Голос Тан Чжэня только что прозвучал, когда женщина напротив него внезапно сделала движение. Ее красивые волосы были похожи на черный водопад, когда они устремились к Тан Чжэню.

На концах черных волос были вещи, похожие на человеческие головы. Они широко раскрывали рты и издавали пронзительные крики.

Визжащий звук был подобен демоническому звуку, заполняющему разум, заставляющему сознание становиться пустым.

Когда враг был в оцепенении, волосы были подобны ядовитой змее, вонзающейся в тело через поры семи отверстий, высасывая сущность крови атакуемого.

Казалось бы, простой метод, но он обладал чрезвычайно высокой эффективностью убийства. Те, кто не был так силен, как женщина, умирали в одно мгновение.

Кто бы мог подумать, что в тот момент, когда эти пряди волос приблизится к Тан Чжэню, слой белого пламени поднимется с тела Тан Чжэня и соприкоснется с этими прядями волос.

Запах гари распространялся, и в то же время он смешивался с воем призраков и воем волков. Волосы, соприкасавшиеся с пламенем, мгновенно превращались в пепел.

Волосы, которые следовали за ним, казалось, обладали разумом. Он сжимался и уворачивался как сумасшедший, но даже в этом случае все еще было много прядей волос, окруженных зеленым дымом от горения.

Лицо женщины было наполнено душевной болью. Ее красивое лицо мгновенно исказилось, как злой призрак, когда она схватила Тан Чжэня.

Ее ногти были черными, как чернила, и постоянно удлинялись. Они были покрыты естественным образом сформированными рунами, а вокруг них клубился темно-зеленый дым.

Дым был очень ядовитым, и если бы его вдохнули, можно было бы умереть. Ногти также были очень токсичными, и при контакте с ними плоть сразу же превращалась в гной и кровь.

«Тан Чжэнь, иди к черту!»

Женщина яростно зарычала, но выглядела немного смущенной.

Ее красивые шелковистые волосы в этот момент стали ужасно безобразными. Мало того, что многие места были обугленными и лысыми, так еще и остальные волосы даже прилипали к голове и прятались за головой.

Как будто он очень боялся Тан Чжэня.

Такие волосы отнюдь не были обычными, и их было нелегко выращивать. Нужно было вырвать у молодой женщины все волосы, затем применить тайное лекарство и всячески истязать ее.

После того, как женщину замучили до смерти, на ее теле нарисовали руны и магические круги. В конце концов обида вышла из ее головы и сгустилась в длинные черные волосы.

После этого женщина выщипала длинные волосы и пересадила их себе на голову. Затем она накормила его своей эссенцией крови.

Вот почему было сказано, что одна прядь ее волос равна жизни. Число молодых женщин, погибших на ее руках, уже перевалило за 100 000!

Однако Тан Чжэнь уничтожил треть волос женщины при первом обмене. Когда она почувствовала душевную боль, она еще больше ненавидела Тан Чжэня.

«Если это все, что у тебя есть, то ты можешь умереть!»

Тан Чжэнь холодно фыркнул, когда увидел, что черные ногти направляются прямо к нему. В то же время он выпрямил ладонь в лезвие и провел по ним десятью ногтями горизонтально.

Выражение лица женщины изменилось, когда она услышала звук металлического лязга. Ее ногти сломались и упали на землю.

«Ты должен умереть!»

Увидев, что две ее самые сильные атаки были разбиты и уничтожены, женщина так разозлилась, что из ее семи отверстий пошел дым, а настороженность в ее глазах усилилась.

Первоначально она думала, что Тан Чжэнь был просто удачливым человеком с чрезвычайно высоким талантом. Ему посчастливилось убить двух демонов, но его истинная сила была не так велика.

Это был факт, что у охотников на демонов не было основания. Они собирали урожай только раз в тысячу лет, так что же можно было сохранить?

В мире, контролируемом злыми демонами, Охотник на Демонов не мог быть слишком непокорным. Как только культивирование достигало определенного уровня, они подвергались гневу небес и были полностью уничтожены.

Это было ограничивающее проклятие для охотников на демонов. Это была техника уровня создателя, и ее было нелегко сломать.

Особый персонаж, такой как Тан Чжэнь, часто появлялся несколько сотен лет назад. Иногда он также совершал великолепный подвиг, убивая злых демонов.

Однако такие люди жили недолго. Вскоре они погибли по разным причинам. Скрытые демоны, естественно, были за кулисами.

Демоны не позволили таким гениям вырасти и стать для них большей угрозой. Поэтому после того, как они показывали свою выдающуюся сторону, их убивали любыми средствами.

Такие гении также были любимой пищей злых демонов. После их поедания они также получат большую пользу.

Что касается смертей нескольких злых демонов, то это вообще ничего не значило. Должно быть известно, что между злыми демонами также существовало убийственное соперничество. Число злых демонов, погибших от рук охотников на демонов, не составляло и доли числа смертей от внутренних раздоров.

Поэтому, услышав о Тан Чжэне, у некоторых злых демонов сразу же возникла идея сделать Тан Чжэня своей мишенью для охоты.

Эта женщина была дьяволом из соседнего дьявольского гнезда. Узнав о передвижениях Тан Чжэня, она сразу же пришла и попыталась убить его.

Хотя Тан Чжэнь уже убила двух демонов подряд, женщина была чрезвычайно уверена в своих силах. Она была уверена, что Тан Чжэнь ей не подходит.

Однако в этот момент у нее уже не было таких мыслей. На самом деле, она даже почувствовала намек на сожаление.

может, мне стоит еще немного понаблюдать, прежде чем сделать ход. Иначе я не был бы в таком плачевном состоянии.

Однако раньше она забыла о своей нетерпеливой внешности. Она боялась, что опоздает на шаг и заставит Тан Чжэня стать чьей-то добычей.

Кто знал, что он не только не получил никакой выгоды от этой поездки, но и понес большие потери. Даже если бы он убил Тан Чжэня и сожрал его, он боялся, что не сможет восполнить эту потерю.

В то же время в голове женщины возникла ужасная мысль. Если бы она не была осторожна, она могла бы умереть здесь.

После того, как эта мысль появилась у нее в голове, она фактически стала неконтролируемой, а также еще больше взбесила женщину.

Нет, он должен использовать все свои силы, чтобы убить Тан Чжэня как можно скорее!

Изо рта женщины вырвался резкий крик, а потом ее прекрасное тело вдруг изменилось. Ноги ее были согнуты, как бараньи, а лицо становилось все более и более прелестным.

Однако ее глаза извергали темно-зеленое пламя, а все ее тело было окружено черным газом. В ее руке был кнут, покрытый крошечными ладонями.

Когда женщина-демонесса взмахнула рукой, эти руки с острыми ногтями продолжали царапаться, как будто они выражали свою пронизывающую до мозга костей ненависть.

«Тан Чжэнь, иди к черту!»

Женщина-дьявол взмахнула кнутом и направилась прямо на Тан Чжэня. В то же время она подняла руку и выбросила круглый шар, окруженный черно-зеленым туманом.

Шар взорвался, и всю комнату окутал густой туман. В одно мгновение все предметы в комнате сгнили в грязь.

В тумане острые когти на кнуте были запачканы слизью, когда они повернулись к Тан Чжэню.

Как только они были пойманы кнутом, острые когти безумно царапали и разрывали врага на куски.

Кроме того, когти были сожжены Огнём Инь, так что на короткое время они не пострадают, даже если соприкоснутся с белым пламенем.

Кто знал, что как только кнут коснулся Тан Чжэня, из его тела вырвался красный туман и бросился к кнуту, как живое существо.

— Ты демон-подёнка!

Женщина-демонесса была похожа на испуганную дикую кошку, когда она испустила вопль шока, ее глаза были полны недоверия.

Потом она сразу кое-что поняла. Она без колебаний отбросила кнут и повернулась, чтобы убежать.

В этот момент в ее сердце была только одна мысль. Она была замешана в заговоре. Этот Тан Чжэнь, замаскированный под демона, определенно охотился на демонов, чтобы увеличить свою силу.

Его личность как охотника на демонов была просто маскировкой, чтобы сбить с толку других злых демонов, чтобы он мог открыто ходить в человеческом мире.

«Чертов б*стар, если бы я знал это раньше, то не стал бы ввязываться в эту кашу, даже если бы ты меня убил!»

Те, кто осмеливался так нагло охотиться и убивать злых демонов, были либо могучими экспертами с поразительной силой, либо упрямыми безумцами, ищущими смерти.

С женской Точки Дьявола Тан Чжэнь явно была первой. Она не хотела продолжать связываться с ним.

Однако в этот момент она почувствовала, как большая рука тянет ее за хвост, заставляя ее тело неудержимо дрожать.

Это была ее чувствительная область, и она никому не позволяла так просто к ней прикасаться. Однако в данный момент она была не в том настроении, чтобы заботиться об этом чувстве.

Потому что в этот момент до ее ушей донесся холодный голос.

— Как ты думаешь, возможно ли, чтобы ты ушел отсюда живым, узнав мою настоящую личность?