Глава 1973-1973 Сестра Мэй подверглась нападению (1)

1973 Нападение на сестру Мэй (1)

По поврежденной дороге на полной скорости двигалась группа автомобилей, поднимая по пути облако пыли.

Из-за буйства демонов система движения была полностью парализована. Самолет уже давно был бесполезен. Как только он появится в воздухе, его сразу же атакуют летающие демоны.

Автомобили стали важнейшим средством передвижения, но даже при этом было трудно убежать из «засады» демонов.

Им всегда нравилось охранять обочину дороги, блокируя уцелевших, которые в спешке бежали, а затем вырезали их.

Однако на данный момент никакой маскировки у этой колонны не было. Они ехали все время на большой скорости, как будто им было наплевать на демонов, которые могут появиться в любой момент.

В машине впереди сестра Мэй медленно повесила коммуникатор и, нахмурившись, отдала приказ остановиться.

Раздалась серия звуков торможения, и вся колонна походила на длинную змею, засевшую на извилистой дороге.

В тот момент, когда колонна остановилась, из машины выскочил охотник на демонов в разной одежде, но во всеоружии.

Они растерялись, не понимая, что произошло.

сестра Мэй, почему ты остановила машину? Разве мы не собираемся поддерживать его превосходительство Тан Чжэня? ”

Ман Ху, одетый в базианские доспехи, подбежал и спросил тревожным тоном. Казалось, он хотел отрастить крылья и полететь в Черную пустыню.

Другие охотники на демонов, которые следовали за Тан Чжэнем, чтобы очистить поток демонов, также собрались в это время. Они одновременно посмотрели на сестру Мэй, желая услышать ее объяснение.

Этот вопрос касался безопасности Тан Чжэня. Все тревожились в душе, боялись, что услышат какую-нибудь дурную весть.

С демонами, сеющими хаос, Тан Чжэнь уже стал надеждой человечества. Каждый раз, когда он успешно зачищал гнездо демонов, он вызывал аплодисменты охотников на демонов.

Безопасность местонахождения Тан Чжэня также стала самой важной вещью для охотников на демонов. Поэтому, узнав, что Тан Чжэнь может быть в опасности, эти охотники на демонов проявили инициативу, чтобы попросить присоединиться к битве.

Хотя их развитие не было высоким и все еще было далеко от расы демонов, никто из них не колебался.

Мотивацией, которая поддерживала Охотников на Демонов, была их вера и страсть, а также их беспокойство за будущее человечества.

Хотя среди Охотников на Демонов было много эгоистичных людей, они необычайно объединились перед лицом великой катастрофы.

В их сердцах было предельно ясно, что сейчас не время для внутренних раздоров, особенно когда дело касалось вопросов, связанных с Тан Чжэнем.

Как только Тан Чжэнь падет, все человечество полностью потеряет надежду и больше никогда не сможет подняться.

Сестра Мэй обвела взглядом толпу и вгляделась в их выражения. Она усмехнулась и покачала головой.

«Не волнуйтесь, все. Его превосходительство Тан Чжэнь уже покинул Черную пустыню и в настоящее время спешит к нам. Я думаю, что он встретит нас очень скоро.

Выслушав объяснение сестры Мэй, охотники на демонов в унисон зааплодировали, их лица были полны облегчения.

«Это здорово, пока с Его Превосходительством Тан Чжэнем все в порядке!»

«Я знал, что Его Превосходительство Тан Чжэнь был таким могущественным. Он даже убил Императора Демонов и Лорда Демонов, так как же он мог так легко столкнуться с опасностью!»

Сэр Тан Чжэнь, должно быть, убил еще одну группу демонов в Черной пустыне. Думаю скоро будут хорошие новости!

Группа охотников на демонов оживленно обсуждала, их лица были наполнены радостью, как будто они тоже были удостоены чести.

С тех пор, как они последовали за Тан Чжэнем, у этой группы охотников на демонов возникло ощущение, что они уже попрощались со своими прошлыми жизнями.

В прошлом они использовали имя охотников на демонов и говорили, что делают это для безопасности человечества, но на самом деле они были немного виноваты.

Столкнувшись с настоящим злым демоном, они всегда избегали его. Цели, на которые они обычно охотились, были просто низшими демоническими слугами.

Однако с тех пор, как они последовали за Тан Чжэнем, они действительно проложили себе путь в дьявольское гнездо и сражались с бесчисленным количеством демонов.

Хотя именно Тан Чжэнь убил хозяина дьявольского гнезда, они также пролили кровь и пожертвовали собой на протяжении всего процесса. Они внесли неизгладимый вклад.

Именно из-за этих переживаний они ощутили чувство гордости в своих сердцах, и они почувствовали, что их души возвысились.

Даже если бы кто-то назвал их охотниками на демонов, они могли бы с легкостью принять это и гордиться этим.

Пока все ждали, в окрестных полях внезапно замелькали тени, а затем раздался громоподобный стук копыт.

Как человек с самой высокой силой среди присутствующих, сестра Мэй первой заметила ненормальность. В то же время выражение ее лица немного изменилось.

«Нехорошо, нас окружили!»

С тихим криком фигура сестры Мэй взмыла в небо и наблюдала за движениями вокруг нее сверху.

Другие охотники на демонов тоже были в состоянии повышенной готовности. Они тут же запрыгнули в свои машины и отвезли их к обочинам дороги, чтобы образовать укрытие, затаив дыхание и наблюдая за окрестностями.

Стук лошадиных копыт становился все громче и громче. После этого появилась большая черная тень. Группа конницы демонов-слуг верхом на странных шестиногих лошадях неслась волной.

Эти кавалеристы были в железных шлемах с четырьмя острыми рогами и в тяжелых доспехах. Они также держали в руках длинные сабли длиной около десяти футов, сияющие холодным светом.

Это длинное лезвие было чрезвычайно острым. Одним взмахом он мог разрезать даже машину пополам.

это призрачная кавалерия сангвинического Истребителя Короля Демонов в тяжелых доспехах. Эта группа злых демонов никогда не оставляет никого в живых, когда нападает на город. Несколько дней назад они даже уничтожили танковую дивизию!

Охотник на демонов вскрикнул в тревоге, его лицо наполнилось страхом, когда он напомнил всем.

Услышав это, охотники на демонов были потрясены и поняли, что им не ровня демонам.

Паника была неизбежна. Охотники на демонов не могли сохранять спокойствие перед лицом группы непобедимых врагов.

«Чего вы все боитесь? это то, с чем мы столкнемся рано или поздно. Если мы съеживаемся от страха при встрече с могущественным демоном, мы можем с таким же успехом прятаться в глубоких горах и лесах. Может быть, мы сможем пожить какое-то время».

Ман Ху взмахнул большим мечом в руке и зарычал на охотников на демонов вокруг него, его лицо было полно гнева.

ты прав. Даже если вы можете спрятаться на время, сможете ли вы спрятаться на всю жизнь? чем бояться, лучше умереть на широкую ногу!

«Правильно, давайте убьем эту шайку ублюдков!»

«Период времени, когда я следил за сэром Тан Чжэнем, был самым беззаботным днем ​​в моей жизни. Я не прожил свою жизнь напрасно с тех пор, как смог убить демонов в свое удовольствие!»

В ситуации, когда выхода не было, боевой дух охотников на демонов воспламенился полностью. Их кровь кипела, и они были готовы сражаться насмерть.

Хотя исход был уже решен, и этим демонам было не ровня, в этот момент никто не отступал.

Глаза сестры Мэй замерцали, когда она увидела охотников на демонов, решивших сражаться насмерть. При этом она мягко покачала головой.

«Не волнуйся. Пока мы можем продержаться, пока не прибудет Его Превосходительство Тан Чжэнь, те, кто в конце концов умрут, определенно будут этими злыми демонами!»

Когда сестра Мэй сказала это, ее сломанные нефритовые зубы уже были крепко сжаты. Она не знала, когда это началось, но она уже стояла на стороне человечества.

Сестра Мэй в глубине души знала, что это произошло из-за Тан Чжэня. Хотя ее хозяин тоже был демоном, он всегда считал себя человеком.

Как служанка Тан Чжэня, сестра Мэй, естественно, должна была не отставать от Тан Чжэня и присоединиться к человеческому лагерю.

Хотя ей придется столкнуться со всей расой демонов таким образом, сестра Мэй не знала, почему, но она ничуть не сожалела о своем выборе.

Привыкнув к взаимному обману расы демонов и закону джунглей, сестра Мэй завидовала тем светлым пятнам, которые вспыхивают в человеческой природе, когда приходит опасность.

Легким движением руки в ее руке появился десятиметровый хлыст, дрожащий, как змея.

В этот момент сестра Мэй собиралась встать с Охотниками на Демонов лицом к тяжелой призрачной кавалерии, которая мчалась к ним. Они будут наступать и отступать вместе, вместе пройдя через жизнь и смерть!

В мгновение ока приливная кавалерия и охотники на демонов столкнулись друг с другом, издав грохочущий звук.

Машины охотников на демонов эффективно заблокировали первую волну атаки тяжелой кавалерии призраков, но потом машины превратились в железный лом.

Охотники на демонов полагались на укрытие машины, чтобы начать полномасштабную атаку. На мгновение отовсюду послышался лязг оружия, рев и крики.

Это выглядело как ожесточенное противостояние, но на самом деле конница демонов не использовала всю свою силу. Это было похоже на кошку, играющую с мышью, играющую с группой охотников на демонов.

Для этих демонов плоть и кровь охотника на демонов были гораздо дороже, чем у обычного человека. Жизнь охотника на демонов была намного дороже смерти.

Таким образом, тяжелая бронированная призрачная кавалерия не спешила атаковать и убивать, а вместо этого окружила охотников на демонов, а затем медленно захватила их живыми.

Как и ожидалось, охотники на демонов не могли сравниться с кавалерией призраков в тяжелых доспехах, и они были полностью подавлены.

Даже если сестра Мэй и другие сразятся насмерть, они все равно не смогут противостоять призрачной кавалерии. Их захват был лишь вопросом времени.

В тот момент, когда Охотники на демонов были в опасности, а демоны дико смеялись, в небе внезапно появилась чрезвычайно огромная шестиугольная железная башня и быстро приближалась к их местоположению.