Глава 2503-2503 Тактика Литта (1)

2503 Тактика Литта (1)

В тускло освещенной комнате Элли встала с кровати. Она посмотрела на Тан Чжэня сбитым с толку взглядом, и, наконец, ее взгляд остановился на эргоу.

Зрачки Элли сузились, когда она увидела кровь на нем. Она не думала, что эргоу станет таким за такое короткое время.

как он стал таким? нужно ли искать врача? Я знаю, где он живет.

Пока Элли говорила, она собиралась пойти кого-то искать.

«Незачем. Скоро должен приехать врач, чтобы помочь вылечить травмы Эр Гоу, — сказал он.

Сказав это, Тан Чжэнь посмотрел на Элли, которая стояла у двери, и сказал спокойным тоном: «Должно быть, это доктор, которого мало кто нашел».

лит!?

Услышав это, Элли нахмурила брови, показывая выражение сомнения и отвращения, как будто находила это невероятным.

Тан Чжэнь посмотрел на нее и улыбнулся. Больше он ничего не сказал и положил эргоу на кровать.

Одежда Баттфейса была снята, обнажая его раны, из-за чего он выглядел очень свирепым.

Тан Чжэнь достал золотую монету из своего хранилища и вырезал своим длинным мечом Золотую иглу. Затем он разрезал кусок кожи животного на тонкие полоски.

Весь процесс был настолько быстрым, что Элли и ее мать были ошеломлены, их лица были полны шока.

Поскольку у них не было святого исцеляющего лекарства, они могли использовать только обычные медицинские методы. Более того, Тан Чжэнь также был искусен в этой области. Спасти смертного не составило труда.

«У вас есть горячая вода? Я просто выпью большой стакан воды».

Услышав слова Тан Чжэня, мать Элли немедленно подошла к углу и пододвинула каменный кувшин.

Тан Чжэнь кивнул. Он щелкнул пальцами, и над его головой появился огненный шар.

Молочно-белый шар света не имел никакого тепла, но света было достаточно, чтобы осветить всю комнату, от чего Элли и ее матери стало немного не по себе.

Они привыкли к темноте, поэтому такой пронизывающий свет на самом деле причинял им вред.

Подходящим источником света Тан Чжэнь указал на банку позади себя. Появился еще один огненный шар, но на этот раз он попал прямо в банку.

Отверстие банки засветилось, и вскоре появился пар. За короткое время вода закипела.

«Па!»

В то же время Тан Чжэнь взял немного чистой воды и собирался промыть рану Эр Гоу и зашить ее.

— Ваше превосходительство, позвольте мне это сделать.

Мать Элли подошла и промыла раны второй собаки чистой водой. Она была очень осторожна и серьезна.

— Э-э, хе-хе.

Возможно, это было из-за боли и холода, но вторая собака издала хриплый звук и медленно открыла глаза.

Увидев Тан Чжэня, стоящего рядом с ним, эмоции Эр Гоу немного взволновались. Несколько мгновений его тело яростно боролось.

«Веди себя хорошо и не двигайся!»

Тан Чжэнь закричал низким голосом, глядя на разорванную рану.

Как и ожидалось, Баттфейс перестал двигаться. Он вздохнул с облегчением и сказал хриплым голосом: «Ваше превосходительство, я вас не выдавал!»

«Я знаю,»

Тан Чжэнь кивнул головой. Если Эргоу расскажет другой стороне информацию, которую он хочет, он не сможет жить, пока Тан Чжэнь не спасет его.

Тан Чжэнь очень ясно понимал стиль культиваторов Лу Ченга.

Как будто он чувствовал, что его слова ничего не могут доказать, — продолжил эргоу, — После того, как они увидели, как я собираю карты, они схватили меня и заставили рассказать им, почему я собирал карты и кто за этим стоит.

Я не сказал им, поэтому они использовали кинжалы, чтобы порезать мое тело, и даже ударили меня кулаками по голове!»

Мать Элли протирала рану, пока слушала описание второй собаки, и ее тело начало бессознательно дрожать.

— Не волнуйся, я уже избавился от четырех человек, которые тебя поймали. Они больше не появятся в этом мире».

Услышав слова Тан Чжэня, тело Эр Гоу полностью расслабилось, и он испустил долгий вздох облегчения.

— Ваше превосходительство, рана очищена.

— сказала мать Элли. В то же время она отступила, чтобы не повлиять на Тан Чжэня.

Тан Чжэнь кивнул головой и вынул из банки иголку с ниткой, готовясь зашить рану.

Когда они увидели, что Тан Чжэнь непрерывно зашивает отвратительную рану, как если бы он шил одежду, мать и дочь, стоявшие рядом, обняли друг друга, и их тела не могли не дрожать.

Это был первый раз, когда они видели такую ​​исцеляющую сцену. Они почувствовали, как онемели их скальпы, когда увидели, что им пришлось использовать большую иглу и нить, чтобы зашить рану.

Тан Чжэнь не просто зашил рану. В то же время он также использовал метод, похожий на удары по акупунктурным точкам, чтобы парализовать и заблокировать нервы рядом с раной.

Таким образом можно уменьшить боль и избежать ненужной боли во время процесса наложения швов и заживления.

После этого она применила приготовленную ею мазь. Он мог удалить гниль и отрастить мышцы, позволяя ране зажить в кратчайшие сроки.

Мазь также имела магическое действие. Он мог прилипнуть к коже, как скотч, и не мог легко отпасть.

Даже если бы раненый захотел пошевелиться, рана не открылась бы из-за защиты мази.

К тому времени, когда мазь исчезнет, ​​рана в основном заживет, а остатки автоматически отпадут.

Для смертных такое магическое воздействие было святым целебным лекарством, а для ремесленника это была лишь незначительная хитрость.

Если бы Эр Гоу был культиватором, Тан Чжэню нужно было только накормить его эссенцией крови, сброшенной монстром, и он смог бы легко исцелить все свои раны.

К сожалению, он не был совершенствующимся. Если он небрежно проглотит эти вещи, они будут не только бесполезны для исцеления, но и могут даже лишить его жизни.

Слабых нельзя дополнять, в этом была логика.

В то время как Тан Чжэньли серьезно поправлялась, а Ай Ли и ее дочь внимательно наблюдали, кто-то внезапно постучал в плотно закрытую дверь.

«Кто это?»

Мать Элли была так напугана, что ее лицо побледнело. Она подсознательно посмотрела на Тан Чжэня, желая спросить его, как с этим справиться.

«Открой дверь, это должен быть Ритт».

У матери Элли было озадаченное выражение, но она все же последовала приказу Тан Чжэня и осторожно открыла дверь.

Элли, стоявшая рядом, хмурилась. Ее глаза бегали по сторонам, и никто не знал, о чем она думает.

Как и ожидалось, после того, как дверь открылась, перед всеми появился Ритт, а за ним еще несколько человек.

Он провел их двоих в дом, а остальные стояли на страже у двери. Они явно отвечали за безопасность.

— Помоги ему справиться с его ранами.

Литт указал на Эргоу, лежавшего на кровати, и сказал спокойным тоном. Это высокомерное выражение на его лице совершенно отличалось от хулиганистого молодого человека, которым он был раньше.

Когда доктор, несущий коробку, услышал это, он сразу же подошел к кровати и увидел технику, которую Тан Чжэнь использовал для лечения своей раны.

Метод исцеления Тан Чжэня был совершенно незнаком туземцам, но эффект был очевиден.

«Это потрясающе!»

Доктор удивленно щелкнул языком. Он хотел спросить у Тан Чжэня совета, но стеснялся спросить.

посмотри как я им управляю. Это на самом деле не сложно. После того, как вы изучите его, у вас будет много возможностей использовать его в будущем.

Услышав слова Тан Чжэня, доктор был несколько сбит с толку. Однако он все же серьезно начал учиться.

Он быстро понял весь процесс. Тан Чжэнь передал ему инструменты, которые держал в руке, а затем направил его со стороны.

Во время всего процесса в комнате было очень тихо, и атмосфера была несколько гнетущей.

Через некоторое время Тан Чжэнь обернулся и посмотрел на литэ, стоявшего рядом с ним.

Ритт тоже смотрел на него с улыбкой на лице, как хитрый лис.

«Я думаю, вам должно быть интересно, почему я послал людей сюда вовремя, верно?»

Услышав вопрос Ли ТЭ, Чжэнь Тан покачал головой и сказал слабым тоном: «Вы, должно быть, послали кого-то следовать за мной, но метод сталкера действительно блестящий. На самом деле я не осознавал, что за мной следят».

Тан Чжэнь говорил правду. Выйдя из дома Литта, он обратил особое внимание на окружающую его обстановку и действительно не нашел ничего необычного.

«Конечно, вы не можете его найти, потому что вас преследуют два особых животных с особыми способностями к сокрытию.

Обнаружив, что вы в опасности, преследователь тут же вызвал полицию к оператору. Затем мои люди немедленно отправились на место происшествия и взяли на себя ответственность за последствия».

Услышав объяснение Ли Тэ, Тан Чжэнь усмехнулся и посмотрел на Ли Тэ со странным выражением лица.

«Могу ли я понять это так? еще до того, как я вошел в город Небесной Стены, ты уже смотрел на меня?