Глава 34

Притворяюсь призраком, чтобы напугать людей!

Было много, казалось бы, страшных применений фэнтезийных секретных навыков.

[Машина поиска духовных тел может сканировать духовные тела в диапазоне настроек и указывать силу энергии духовного тела и тип духовного тела, к которому оно принадлежит. Стоит 20 000 золотых монет.]

[Mysterious Text Cracker, может автоматически взломать любой текст, принадлежащий таинственной энергетической системе, и проанализировать значение, переводя его в слова, которые пользователь может распознать.]

[Указатель карты сокровищ, содержит графическую текстовую информацию о 880 000 природных сокровищ, включая возможное местоположение, окружающую среду, эффекты, использование и способ хранения. Цена загрузки составляет 50 000 золотых монет.]

[Введение в общие магические массивы, общие знания о магических массивах, принцип и построение простых массивов, базовые знания, цена загрузки 100 000 золотых монет.]

[Генератор стихийного щита может мобилизовать пространственную свободную стихийную энергию для формирования различных типов щитов. Сила защиты может быть скорректирована в соответствии с выходным диапазоном. Цена загрузки составляет 450 000 золотых монет.]

Тан Чжэнь закрыл глаза от боли. Он хотел скачать каждое приложение здесь!

Немного подумав, Тан Чжэнь наконец потратил 500 000 юаней, чтобы обновить миниатюрное хранилище до хранилища первого уровня.

[Складское помещение первого уровня, складское помещение составляет пять кубических метров. Форму внутреннего пространства можно регулировать. Цена загрузки: 500 000 золотых монет]

После обновления складского помещения 950 000 золотых монет Тан Чжэня практически все были потрачены!

Тан Чжэнь был очень открыт к этому. В конце концов, он когда-то страдал от безденежья, поэтому у него было рациональное отношение как к любви, так и к ненависти к деньгам.

Он мог бы просто заработать больше, потратив все.

Он получил много хороших вещей от Повелителя Зомби. Кроме того, он загрузил множество передовых технологических приложений из магазина приложений. Можно сказать, что нынешняя боевая мощь Тан Чжэня зашкаливает!

Однако, когда он подумал о том, как ему придется столкнуться с этим ужасающим Повелителем Зомби сразу после телепортации назад и переноса его гнева, возвышенные устремления Тан Чжэня, которые только что возникли, испарились.

Нет, он должен был придумать способ!

Но когда он подумал об ужасающей силе монстра уровня лорда, Тан Чжэнь потер голову от головной боли.

Когда Тан Чжэнь забеспокоился, его суперслух внезапно заставил его услышать, как кто-то стоит у его двери и тихо говорит.

Если внимательно слушать, содержание разговора было на самом деле о нем.

«Это здесь?»

— Верно, Босс. Это его дом.

«Ну, дверь заперта. Его может не быть здесь, или он может прятаться внутри. Малыш Ву, прыгай вместе с Малышом Ван, чтобы посмотреть.

— Ни за что, капитан Сан. Эта стена заполнена стеклянными клиньями. Как мы должны перепрыгнуть через него?!

«Прекрати это дерьмо. Все будет хорошо после того, как ты положишь на него эту подушку. Спешите работать…»

Анализируя содержание разговора другой стороны, Тан Чжэнь не мог не усмехнуться. Похоже, другая сторона уже пришла искать его.

Он никого не провоцировал, но другие пришли провоцировать его. В конце концов, ему не повезло. Если бы он столкнулся с таким в прошлом, Тан Чжэнь определенно в гневе бросился бы вперед и потребовал объяснений.

Однако нынешний Тан Чжэнь отличался от прежнего. Он не мог быть обеспокоен такими вещами.

Аккуратно выйдя и закрыв дверь, Тан Чжэнь активировал экран квантовой невидимости. Он незаметно нашел место у стены и встал там, глядя на стену, как будто смотрел шоу.

Вскоре из-за стены из красного кирпича высунулся коротко стриженный молодой человек. Взглянув на обстановку во дворе, он взобрался на стену и приготовился прыгать вниз.

Тан Чжэню вдруг захотелось поиграть. Он прикинул, где приземлится другая сторона, быстро подобрал ведро, полное скопившейся дождевой воды, и перенес его туда.

— Айо, какого черта!

Молодой человек в воздухе беспомощно наблюдал, как внезапно появилось ведро, и он сел на него.

«В чем дело?»

Когда молодой человек закричал, от стены тут же подбежали еще двое мужчин. Они нервно оглядели обстановку во дворе. Один из них действительно держал пистолет.

Однако, когда они ясно увидели ситуацию во дворе, пожилой мужчина не мог не выругаться. «Я говорю, почему ты ничего не можешь сделать правильно? Как тебе удалось упасть в ведро, просто перепрыгнув через стену? Более того, ты кричишь, как свинья, которую режут. Я думал, тебя зарезали!»

Другой молодой человек не мог не рассмеяться. Он указал на молодого человека, который прикрывал свою задницу во дворе и был весь мокрый. Он засмеялся и сказал: «Ха-ха, вот что ты получаешь за то, что дрочишь весь день. Теперь у тебя плохое зрение! В таком большом пустом пространстве вы действительно умудрились упасть на ведро. Ты такой слепой!

У молодого человека, держащегося за задницу, было горькое выражение лица. Он подумал про себя, что, когда он только что спрыгнул вниз, он вообще не видел ведро, ясно? Но вдруг появилось это ведро. Какого черта!

Старший капитан Сан тоже немного потерял дар речи, глядя на двух новичков. Он слегка кашлянул и указал на дверь. «Хорошо, Малыш Ву, поторопись и войди в комнату, чтобы взглянуть. Малышка Ван, ты тоже входи.

Молодой человек по имени Маленький Ван согласился. Он взобрался на стену с улыбкой и спрыгнул вниз.

Однако, прежде чем Маленький Ван смог приземлиться, Капитан Сунь и Маленький Ву услышали рвущийся звук.

Все трое были ошеломлены одновременно. Затем они увидели, как Маленький Ву, прикрывавший свою задницу, обернулся и ошеломленно посмотрел на сбитого с толку Маленького Вана. Затем он громко рассмеялся и указал на Маленького Вана. «Ха-ха… Ты… смеялся надо мной, но посмотри на себя сейчас… Я, твои… боксеры с цветочным узором… все обнажены!»

«Хахаха…»

В конце концов, Маленький Ву чуть не покатился по земле от смеха.

Капитан Сунь потерял дар речи.

Маленький Ван, у которого по спине пробежал холодок, не мог не посмотреть вниз. Его лицо тут же покраснело.

Его штаны уже были полностью разорваны, а обнажившееся маленькое нижнее белье выглядело чрезвычайно очаровательно.

«Черт, это так унизительно…»

Маленький Ван стонал в своем сердце. Черт возьми, как это случилось? Он просто спрыгнул с низкой стены, почему он в итоге порвал штаны?

Он быстро подтянул штаны и посмотрел на капитана Сунь и Маленького Ву, которые уже смеялись.

Как виновник разрыва штанов Маленького Вана, Тан Чжэнь также с трудом сдерживал смех.

Капитан Сан был немного беспомощен. Он мог только прыгать в себя.

«Посмотрите на вас двоих. Что еще можно сделать? Хорошо тренируйся, когда вернешься. При таком большом переполохе проснутся даже мертвые. Если у подозреваемого есть оружие и он попытается оказать сопротивление, вы пострадаете».

Читая лекцию, капитан Сан потянулся, чтобы открыть дверь. Как только его палец коснулся двери, дверь внезапно отскочила к его лицу, как молния.

Капитан Сунь был потрясен. С ловкостью, выработанной за многие годы работы в полицейском мире, он едва увернулся от двери и рефлекторно вытащил пистолет.

«Кто бы ни был внутри, послушайте, я…»

Прежде чем капитан Сунь успел договорить, он почувствовал, как его яростно пнули по заднице, и ворвался в комнату.

— Кто… Кто меня ударил?

В мгновение ока капитан Сунь, который уже видел ситуацию в комнате, агрессивно вышел из комнаты и зарычал на Маленького Вана и Маленького Ву.

— Нет… Это был не я!

— Это тоже был не я.

Маленький Ван и Маленький Ву поспешно сказали. Они не хотели, чтобы на них обрушился гнев Капитана Солнца.

Хотя обычно с капитаном Санем было довольно легко разговаривать, старейшины в команде знали, что этот мастер подобен действующему вулкану. Когда он извергся, это просто потрясло мир!

Однако, как они объяснили, их глаза были полны замешательства.

Потому что они ясно видели это только что. Прежде чем капитан Сунь, вытащивший пистолет, успел договорить, его, похоже, ударили ногой сзади, и он упал лицом вниз.

Капитан Сунь был в ярости. Он указал на них двоих и выругался: «В этом дворе нас только трое. Это не ты и не ты. Может быть, это чертов призрак!»

«Как вы думаете, возможно ли, чтобы призрак появился среди бела дня?!»

У капитана Суна было сердитое выражение лица. Это было слишком нелепо. Позже он должен был преподать этим двум парням урок, иначе они перевернут мир вверх дном!

— Вы двое… Э-э…

Прежде чем капитан Сунь успел договорить на этот раз, он увидел Маленького Вана и Маленького Ву, которые в ужасе смотрели на тень в углу. Их лица были бледны.

Капитан Сан в замешательстве обернулся, и его скальп тут же взорвался.

В тени угла, заполненного мхом и хламом, подпрыгивал на месте человек в странной черной мантии, но без головы.

Казалось, на этого человека не действует гравитация. Легким постукиванием пальцев ног он подпрыгнул почти на два метра вверх. Затем он медленно приземлился и снова подпрыгнул.

«Призрак!»

Трое мужчин закричали одновременно. Безголовая фигура, казалось, была потрясена и бесследно исчезла, прежде чем приземлиться.

«Черт, это место просто населено привидениями!»

На этот раз говорил капитан Сан. Он сделал большой шаг вперед и очень ловко прыгнул на стену. Затем он выскочил без колебаний.

Маленький Ван и Маленький Ву были так напуганы, что их руки и ноги обмякли. Им было все равно, болят ли их ягодицы или нет, или порваны ли штаны. Они долго плакали, прежде чем выползти в плачевном состоянии.

Затем послышался торопливый рев машины, который быстро исчез.

В углу Тан Чжэнь снял экран квантовой невидимости. Он был одет в плащ из кожаных доспехов и вышел с лукавой улыбкой.