Глава 416

Глава 416: Странный мир, местные торговцы

Переводчик: 549690339

Такой большой фрагмент стены космического кристалла определенно превзошел ожидания Тан Чжэня.

До того, как он обнаружил этого гиганта, Тан Чжэнь всегда думал, что эти пространственные фрагменты кристаллической стены были всего лишь небольшими маленькими кристаллами. Иначе как их можно было бы назвать осколками?

Однако этот большой парень перед ним заставил Тан Чжэня понять, насколько он ошибался!

Фрагмент в его глазах и фрагмент в глазах тираннозавра с волшебным глазом определенно не были одинаковыми.

Раньше его сбивало с толку слово «фрагмент», поэтому он так удивился, увидев гигантский фрагмент стены из космического кристалла.

Тан Чжэнь рассмеялся над собой. Он взмахнул рукой и сохранил фрагмент стены из космического кристалла.

Такой большой фрагмент хрустальной стены пространства определенно был сокровищем, и когда-нибудь он мог бы пригодиться, поэтому он должен был бережно его хранить.

После недолгих поисков Тан Чжэнь выплыл со дна глубокого пруда и поймал немало жирной рыбы и креветок.

Твердая ледяная поверхность была прямо разбита Тан Чжэнем, который выскочил со дна бассейна. Его тело прямо подпрыгнуло на десять метров в высоту.

Из воздуха появилась пара крыльев. Когда они мягко хлопали, это позволило Тан Чжэню твердо остановиться в воздухе.

Осмотрев окрестности, Тан Чжэнь взмахнул крыльями и направился прямо в Город Святого Дракона.

Тан Чжэнь пролетел по воздуху и за короткое время вернулся в Город Святого Дракона. Он медленно приземлился в долине.

Взяв с собой более десятка замороженных рыб и креветок, Тан Чжэнь приказал людям отправить их в ресторан Арела, а затем вернулся в свою резиденцию.

Переодевшись в аккуратный комплект одежды, Тан Чжэнь активировала [технику скрытности темного мира].

После активации приложения у Тан Чжэня сразу возникло ощущение, что он уже покинул мир башни и в данный момент находится в странном пространстве.

Этот мир был наполнен странными красками, а также были какие-то полосатые черные тени, похожие на небрежно рассыпанную по холсту краску.

В реальном мире также было много странных цветов и пробелов, которые были прикреплены к различным объектам в мире лоучэн.

Если бы он не был в этом пространстве, он бы не заметил существования этих странных вещей в реальном мире.

Тан Чжэнь попытался дотронуться до черной отметки на шкафу, но обнаружил, что его рука прошла прямо через внешнюю оболочку шкафа и вошла внутрь шкафа.

Пока Тан Чжэнь двигал пальцем, он мог вынимать предметы из шкафа.

Такой магический опыт вызвал у Тан Чжэня чрезвычайный интерес.

Он протестировал его в нескольких местах и ​​даже прошел через черные метки на стене, чтобы выбраться из здания.

Тан Чжэнь не использовал свои крылья. Его ноги наступили на полосу света, которая плыла по небу, пока он парил в воздухе.

Тан Чжэнь попытался наступить на другие полосы света и с легкостью приземлился на землю.

В этот момент Тан Чжэнь стоял на траве перед башней. Перед ним стояли два культиватора Города Святого Дракона.

Однако два культиватора совершенно не знали о Тан Чжэне, который стоял перед ними. Это потому, что перед ними не было ничего необычного.

Однако, с точки зрения Тан Чжэня, он мог видеть каждое движение другой стороны. Как будто их разделяло одностороннее стекло.

Это странное пространство должно быть Темным Миром!

Тан Чжэнь, который был в этом мире, мог легко видеть пейзаж снаружи, слышать звуки снаружи и даже притягивать предметы.

Однако цветок, который Тан Чжэнь затащил в темный мир, в мгновение ока превратился в пепел и бесследно уплыл без всякого ветра.

Покинув внутреннюю часть города Святого Дракона, Тан Чжэнь медленно пошел к торговому району, минуя иностранных торговцев.

От начала и до конца эти люди не заметили, что мимо них прошел человек, даже пройдя сквозь их тела.

Двое из них не были в одном и том же пространстве. Эти люди, естественно, не могли ощутить существование Тан Чжэня.

Увидев неподалеку конюшни, Тан Чжэнь подошел к ним.

На телах этих скакунов имелись всевозможные светлые полоски и пятна, прикрепленные к различным частям их тела.

На голове одного из животных было красное пятно. В это время он казался очень раздражительным, постоянно ударяясь головой о стену рядом с собой, и вскоре после этого его голова была сломана и кровоточила.

Несколько членов каравана, которые отвечали за подъем скакунов, не могли с этим справиться.

Из их разговора Тан Чжэнь понял, что эта гора заболела какой-то болезнью. Его голова испытывала невыносимую боль, поэтому он постоянно бил головой о стену.

Красные пятна, вероятно, были повреждениями Горы!

После того, как Тан Чжэнь подумал об этом, он протянул руку к красной точке на вершине горы. После чего резко потянул.

Группа извивающихся красных пятен вырвалась из головы Горы. Затем Тан Чжэнь прямо втянул его в темный мир.

Как только красные пятна попадали в Темный мир, они тут же боролись и превращались в пыль.

Он обернулся, чтобы посмотреть на гору, но обнаружил, что она уже перестала сопротивляться. Боль в его глазах также исчезла, и теперь он спокойно стоял на месте.

Тан Чжэнь удивленно щелкнул языком, когда увидел это. Он не ожидал, что у него действительно будет способность лечить болезнь. Он мог бы хорошо использовать этот момент.

Чем световые пятна в темном Мире отличались от тех, что в реальном мире?

Почему светлые пятна в реальном мире не могли остаться в темном мире?

Что произойдет, если он перенесет точки света из Темного мира в реальный мир?

Подумав до этого момента, Тан Чжэнь небрежно махнул рукой и схватил в руку красную точку света из Темного мира. Затем он прямо воткнул его в голову Горы.

Под немигающим взглядом Тан Чжэня светлая точка быстро распалась и рассеялась на голове Горы.

Однако свет не исчез. Вместо этого он превратился в бесчисленное множество более мелких светящихся пятен и распространился по телу горы.

Изначально спокойная гора сразу же наполнилась энергией и жизненной силой после того, как световые пятна распространились на все части ее тела.

У Тан Чжэня было ощущение, что физическая сила этой горы уже достигла своего пика в этот момент!

След удивления промелькнул в глазах Тан Чжэня, когда он посмотрел на гору, которая непрерывно радостно прыгала.

Он не ожидал, что свет из Темного Мира будет иметь такой странный эффект!

Если этот свет не имел побочных эффектов на тело, то Тан Чжэнь определенно нашел способ усилить военную мощь города Святого Дракона, а также заработать большое количество мозговых жемчужин!

Подумав до этого момента, Тан Чжэнь больше не спешил идти в ресторан Арела. Вместо этого он спокойно посмотрел на гору перед собой.

Члены караванов, которые поднимали маунтов, не осознавали, что Владыка Города Святого Дракона стоял перед ними, с интересом глядя на Гору, которая сегодня странно себя вела.

Наблюдая целый час, Тан Чжэнь развернулся и направился в ресторан Арела.

Когда коммерческий район был впервые построен, Тан Чжэнь сразу купил много домов, а позже добавил еще больше.

Опираясь на способность [плагина преобразования местности] бросать вызов природе, в деловом районе не было недостатка в уличных магазинах.

С таким количеством домов и магазинов Город Святого Дракона, естественно, не мог содержать их все, поэтому они выделили часть для сдачи в аренду жителям Города Святого Дракона и иностранным торговцам.

Упавшее звездное море было далеко. Арелю и остальным не суждено было вернуться домой. Они остались в Городе Святого Дракона и стали обычными гражданами.

После того, как деловой район открылся, Арель искала Тан Чжэня, надеясь найти магазин в деловом районе, который специализировался на приготовлении всевозможных особых блюд из района Моря упавшей звезды.

В этот период времени Арел следовал за поварами Города Святого Дракона и изучил многие методы приготовления пищи из своего первоначального мира.

Полагаясь на продаваемые в Городе Святого Дракона приправы и изученные им улучшенные блюда, Арел верил, что его дела обязательно пойдут на лад!

Тан Чжэнь, естественно, поддержал просьбу Ареля.

На данный момент Город Святого Дракона больше не испытывал недостатка в рабочей силе. Вместо этого ему не хватало торговцев, достаточно смелых, чтобы путешествовать по миру и обеспечивать рекламу Города Святого Дракона.

Уникальная среда в мире лоученг сделала поток информации очень изолированным. Многие лоучэны, находящиеся на расстоянии менее тысячи миль друг от друга, могли не знать друг друга или даже не знать о существовании друг друга.

Купцы, путешествовавшие по континенту, были лучшими распространителями информации. Из уст в уста передавались всевозможные новости в другие регионы.

Жители города Holy Dragon сделали ставку на удобные условия делового района. Если бы они не занялись бизнесом, это было бы просто величайшим расточительством.

На самом деле уже были жители Города Святого Дракона, которые после подачи заявки создали собственный торговый караван и начали свой первый бизнес.

Поскольку они были жителями Города Святого Дракона, они, естественно, пользовались определенными преимуществами при покупке оружия и снаряжения.

С появлением этих торговцев Город Святого Дракона станет известен еще большему количеству людей!