Глава 220

Глава 220: Глава 219: Мертвец, который вышел

Переводчик: 549690339

— Алиса ранена?

В темном подвале Ромон посмотрел на Алису, потерявшую руку, и еще одного человека, который был в плохом состоянии. Он был потрясен.

— Миссия провалена! — холодно сказала Алиса.

«Как это возможно?» Ромон недоверчиво выпалил: «С боевой силой вас двоих даже сам Рокс не смог бы остановить вас, верно?»

«Эксперт вторгся!» Лицо Алисы было мрачным. «Чрезвычайно сильный эксперт!»

«Эксперт? это человек в списке? Ромон нахмурился.

«Конечно, нет!» Алиса покачала головой.

Ромон кивнул. Это имело смысл. В списке не было никого, кто мог бы противостоять Алисе.

— Это… — Ромон слегка опустил голову. Женщина рядом с ним напомнила ему: «Может быть, мы встретили этого человека сегодня?»

— Кто это? — быстро спросила Алиса.

«Новое лицо…». Женщина быстро ответила: «В отчете разведки нет никакой информации об этом человеке с западных островов. Он ужасно силен и одним движением убил двенадцать призраков Асуры. Его техника обращения с копьем изысканна, а его физическая сила также невообразима».

«Как он выглядит?» — продолжала спрашивать Алиса.

«Невысокий и худой, он похож на подростка…»

«Короткий и худой?» Алиса сузила глаза и вспомнила жирного, сального толстяка днем. Он размахивал своим слоновьим хоботом, и зрелище было чрезвычайно зрелищным. Она тут же покачала головой: «Это не тот человек…»

«Есть второй эксперт?» Ромон и женщина переглянулись, и их глаза были еще более удивлены.

— Тот, что на твоей стороне, очень силен? Даже если вы вдвоем работали вместе, вы все равно не смогли его одолеть?

«Очень мощный!» Хотя Алиса не хотела признавать, что жирный толстяк подавил их двоих, правда заключалась в том, что если бы не бред толстяка, она, вероятно, не смогла бы успешно сбежать с просто сломана рука!

«Давайте сначала вернемся и сообщим об этом!» Алиса покачала головой, выбросив из головы эту сцену, она вздохнула и сказала: «Поскольку экспертов больше одного, это, вероятно, не случайный случай личной храбрости. Боюсь, прокралась какая-то невероятная организация.

«Есть такая организация… почему у них раньше не было никакой информации?» Роман посчитал это несколько неразумным.

— Бесполезно слишком много думать об этом. Давайте вернемся и сначала сообщим об этом, а потом будем медленно расследовать…»

«Хорошо!»

——

— В этом нет никаких сомнений… — внутри марсианской базы, глядя на возвращенную руку, провидица привычно постучала большим пальцем по столу и пробормотала: — Это сила мертвых. Я никогда не думал, что встречу кого-то, кто сможет выйти оттуда на эту планету…»

«Тогда, Лорд, давайте быстро выведем всех игроков и запечатаем проход. А ты как думаешь? — тут же предложила Бездождевая дыня.

«Почему?» Си Е был ошеломлен.

«Разве ты не говорил, что любой, кто может выйти из этого места, является силой высшего уровня?»

«Это живой человек!» Си Е слабо сказал: «Живому человеку действительно очень трудно выйти из этого места. Однако, если это мертвый человек, у него иногда будет возможность выйти».

— Это… есть разница?

«Есть большая разница!» Си Е закатила глаза и сказала: «Если это живой человек, мы действительно не можем позволить себе обидеть его. По крайней мере, они электростанции звездного уровня. Однако покойник — это другое. Судя по энергии нежити на их руках, они в лучшем случае существа четвертого уровня. Это сокровище. Удача этого лорда действительно хороша. Как и ожидалось от избранного!»

«Э-э… ​​Есть… Что в этом хорошего?» Дождливая девушка, Ву Гуа, ошеломленно сказала: «Звучит очень неприятно!»

Провидец: «В Царстве мертвых есть алхимические материалы, которыми очень увлечены многие могущественные существа, особенно маги высшего уровня. Это огромное состояние. Мертвый человек, выходящий из него, доказывает, что в кровообращении есть трещина. Это хорошая вещь.»

«Э-э… ​​и что?» Девушка Дождя, Ву Гуа, была немного озадачена. «Разве ты не говорил, что живым очень трудно вернуться после входа? Даже если ты найдешь щель, кто сможет войти и забрать вещи для Тебя?»

«Есть и другие способы…» Си Е улыбнулась. «Пока проход всегда есть, будут возможности для контрабанды людей изнутри. Естественно, что-то хорошее мы сможем вывести, но есть риски…»

Си Е сделал паузу на мгновение и сказал: «Как насчет этого, вы используете причину, по которой двое детей были убиты, чтобы совершить поездку в имперскую столицу. Это важный вопрос. Мне нужно отправиться в долгую поездку, и я не могу контролировать их время от времени. Я не в своей тарелке, просто полагаясь на этих двух идиотов…»

«Я не пойду!» Дождливая девушка, Ву Гуа, чуть не вскочила, когда услышала это. — Вы уже сказали, что есть риск. После того, как меня убьют этим… каким бы оружием нежити я даже не смог переродиться. Я не буду рисковать…»

«Ты моя важная рука. Смогу ли я подвергнуть вас опасности?» — с улыбкой сказала Си Е.

«Хе-хе…» дождливая девушка, Ву Гуа, усмехнулась. «Я не пойду, даже если ты скажешь, что я сломаю небеса».

«Выгода будет после того, как я поделюсь с вами!» Си Е смеется.

— Эм… Эммм, ты уверена, что сможешь защитить меня?

«Конечно!» Провидец торжественно уверяет: «Когда же я тебя обманывал?»

«Как ты обещаешь?» Женщину дождя без дыни не так легко обмануть, стоит спросить ясного…

«Хорошо…»

———— —

D мяч где-то в Яньцзине:

«Что за бред!» В конференц-зале мужчина в китайском тунике, квадратнолицый старик хлопнул по столу и сказал: «Нам осталось только два человека? Вы знаете, сколько могущественных людей ждут снаружи? Лао Ли, с какой сектой ты сотрудничаешь? Ты такой высокомерный!»

Старый Ли, сидевший напротив него, холодно посмотрел на раздражительного старика и равнодушно сказал: «Почему ты так взволнован? Даже если вы потерпите неудачу, потеряете ли вы несколько прядей волос?»

Лицо Лысого Старика покраснело от гнева, когда он услышал это. Он сердито сказал: «Попробовать? Как мы можем тратить так много времени на эту необъяснимую секту?»

«Ах, значит, мы бежим со временем? Старейшина Ху? Этот старик хочет услышать, на какой большой план ты собираешься потратить это драгоценное время? Скажи мне, только назови одного, двух или трех стариков, и я поддержу тебя обеими руками и ногами».

Выражение лица старика напряглось, когда он услышал это, и сразу же холодно посмотрел на старшего Ли. «Старейшина Ли, не будь таким странным. Мы сейчас обсуждаем факты!»

«Я также обсуждаю факты!» Старейшина Ли усмехнулся и сказал: «Правда в том, старейшина Лонг, у тебя нет никаких планов или планов. Если вы думаете, что этот старик не прав, то можете дать мне объяснение. Пока вы можете избавиться от тех людей, которые прячутся снаружи, я, старейшина Ли, с этого момента буду слушать вас во всем. Если вы говорите, что секта — пердун, то и он пердун. Если вы говорите, что хотите подавить его, то подавите его. Как насчет этого?

«Вы…» Старейшина Лонг был так зол, что указал на собеседника, но долго не мог произнести ни слова.

«Хорошо…» в комнате для совещаний пожилой мужчина, сидевший в центре, хлопнул по столу, чтобы остановить ссору между двумя людьми. Затем он спросил старейшину Ли: «Старейшина Ли, по вашему мнению, надежна ли эта необъяснимая секта?»

«Трудно судить…». Старейшина Ли покачал головой. «Слишком мало информации. Этот старик никогда раньше не слышал о секте Луофу, но… «…». «Нынешняя ситуация не может быть хуже. Раз они сказали, что они такие самоуверенные, пусть попробуют. В конце концов, в Южной Африке члены этой секты действительно причинили Кагуре и Североамериканскому Корпусу Потусторонних большие потери.

— Хорошо… — кивнул старик. «Тогда примите меры и дайте этим двоим попробовать. Если у них действительно есть возможность, я приму решение и полностью поддержу ваш план по созданию Dragon Group!»