Глава 270

Глава 270: Глава 269: «Хм, чувство вины?»?

Переводчик: 549690339

В этот момент Ли Сяоцянь сидела в комнате своего отца в оцепенении. Она вспомнила холодное и брезгливое выражение лица так называемого старшего брата Куньлуня, и выражение ее лица сразу стало сложным.

Этот старший старший брат по имени Ситу Мин отличался от старшего Ли. Хотя он был холоден, он был более практичным. Причина, по которой его вызвали, была быстро объяснена.

Отец Ван Сяоцзя сбежал в этот жилой район, и вполне вероятно, что он встретился с экспертом. Сегодня другая сторона внезапно ушла, поэтому он хотел обыскать свою комнату, чтобы найти какие-нибудь улики.

Но теперь, когда эксперт был в жилом районе, чтобы не насторожить врага, культиваторы позвали ее, смертную, как младшую Ван Линь, чтобы войти и проверить воду.

Когда она услышала содержание миссии, Ли Сяоцянь была в плохом настроении. Что значит бояться насторожить врага? Если ее попросят уйти, не предупредит ли она врага? Это звучало как очень опасная вещь, хорошо?

На стороне Лэн Син ее все еще защищал Ван Чэнбо. С этой стороны отец Ван Сяоцзя явно не был таким глупым, как его сын. Если он был безжалостен, смогут ли жители Куньлуня спасти ее вовремя?

Теперь она наконец поняла, что эти жители Куньлуня действительно не относились к ней как к своей…

Пока она думала, в дверь внезапно позвонили, и Ли Сяоцянь, сидевшая на диване, внезапно вскочила, как испуганная кошка. Она нервно посмотрела на дверь.

Дин Лин, Дин Лин…

Подождав некоторое время, они продолжили звонить в дверь. Увидев это, Ли Сяоцянь осторожно подошел к двери и выглянул в глазок. Когда она увидела это, ее веки сразу подскочили.

Девушка в кроличьей пижаме снаружи была точно такой же, как человек, которого Минг упомянул ранее…

Она не ожидала найти ее так скоро…

Ноги Ли Сяоцяня внезапно ослабели. Сделав глубокий вдох, чтобы заставить себя успокоиться, она медленно открыла защитную дверь.

«Привет… Привет…» Ли Сяоцянь виновато улыбнулся, открыв дверь.

Человек, который пришел, естественно, был маленькой феей. Маленькая фея внимательно посмотрела на это место холодным взглядом и тайком поджала губы. «Это так себе. Как это может быть так красиво, как описано в групповом чате? Что за люди, которые преувеличивают. ХМФ!»

— Я здесь хозяин. Местный арендатор сказал, что унитаз протекает, и попросил меня прийти посмотреть».

«О, о…» Услышав это, Ли Сяоцянь поспешно открыл дверь и впустил другую сторону.

Войдя в дверь, маленькая героиня посмотрела на ванную комнату с фальшивым выражением лица, а затем небрежно сказала: «Я помню, дядя в этой комнате сказал, что он был один, когда снимал мой дом, верно? Почему здесь появился новый человек всего через несколько дней? Кто ты для него?

«А? Э-э… я… я друг Ван Сяоцзя… — Ли Сяоцянь увидел, как мужчина задает вопросы, и быстро вынул имя Ван Сяоцзя.

«Кто такая Ван Сяоцзя?»

«Э… ты… не знаешь Ван Сяоцзя?» Ли Сяоцянь посмотрел на собеседника и удивленно спросил.

«Я. . . Должна знать ее?» Маленькая фея нахмурилась и искала Ван Сяоцзя головой… У нее действительно не было никакого впечатления от такого простого имени. В последние несколько лет она пристрастилась к виртуальному миру. Все люди, которых она знала, использовали онлайн-имена, особенно в последнее время… У всех людей, которых она знала, были глупые имена, такие как Ван Гоудань, Ли Гоудан или «Джи, ты слишком красивая»…

Ли Сяоцянь посмотрел на собеседника. Она не знала, намеренно скрывает это другая сторона или нет, и на мгновение она также начала сомневаться в суждениях Ситу Мина.

Она говорила это раньше. Как такая молодая девушка могла быть экспертом…

«О, это так. Ван Сяоцзя — дочь дяди Вана, а я друг его дочери… ты действительно никогда не видел Сяоцзя? — снова спросил Ли Сяоцянь.

«Я же говорила тебе, что Ван Гуй всегда был здесь один!» — нетерпеливо сказала маленькая фея, но в глубине души она была раздражена. У этого парня на самом деле есть дочь…

Увидев враждебный тон другой стороны, Ли Сяоцянь не осмелился больше спрашивать. Если бы он действительно был экспертом, никто здесь не смог бы ее защитить. Она совсем не поверила двоим снаружи.

Ли Сяоцянь не осмелился спросить, и маленькая фея тоже промолчала. Они вдвоем долго молчали в этой странной атмосфере.

Ли Сяоцянь время от времени поглядывал на собеседника. Другая сторона продолжала хранить молчание, отчего она еще больше запаниковала. Она не понимала, чего хочет этот парень.

С другой стороны, маленькая фея на самом деле была очень противоречивой. Ей очень хотелось расспросить жену дяди Вана о ситуации. Ведь у нее уже была дочь, а значит, у другой стороны точно была семья. Но зачем человеку с семьей снимать дом одному. Скорее всего развод…

Но ведь она многого об этом не знала. Ей просто было немного любопытно, что происходит с другой стороной. Однако ей было нелегко задавать вопросы на эту тему. Она продолжала думать о том, как это сформулировать, но ничего не могла придумать, поэтому просто стояла неподвижно.

Спустя долгое время Ли Сяоцянь, которая действительно не могла выдержать давления, взяла на себя инициативу и сказала: «Это… что я… у меня еще есть кое-что сделать, поэтому я сначала попрощаюсь…», когда она сказала это, она не стала ждать ответа другой стороны и быстро пошла к двери.

«Подождите минуту…»

«Эээ… у тебя есть что-нибудь еще?» Ли Сяоцянь, которая уже подошла к двери, замерла, когда ее окликнули.

Маленькая фея посмотрела на собеседника и подумала про себя, почему этот парень так нервничает?

Может быть?

Маленькая фея внезапно пришла к пониманию. Да, ты друг его дочери. Ее дочери здесь нет, так зачем ты пришел в арендованный дом?

Что за…

Может быть, это легендарный сценарий, в котором я отношусь к тебе как к своему лучшему другу, а ты хочешь быть моей матерью?

Она смотрела на застывшее тело другой стороны и виноватое выражение лица, и чем больше она думала об этом, тем больше она чувствовала, что это так… Затем ее взгляд на другую сторону постепенно становился недружелюбным.

Ли Сяоцянь посмотрела на выражение лица другой стороны, и ее сердце мгновенно подпрыгнуло к горлу, а затем она заикалась: «Я… я… мне действительно нужно кое-что сделать. Унитаз… унитаз течет, так что придется вас побеспокоить… посмотрите сами… – сказав это, она не осмелилась больше оставаться, выбежала.

Глядя на Ли Сяоцянь, которая почти убегала, маленькая фея сначала была ошеломлена, затем она гордо положила руки на талию, надула рот и показала выражение хозяйки, прогоняющей виновную любовницу, «Хамф-Хамф Путь:» Хм, в этой волшебной справедливости на глазах у виновных

———— —

С другой стороны, папа-собака по адресу, указанному Чжаном, пришел в отдаленное место и долго ждал, чтобы увидеть, как старый Чжан, тяжело дыша, бежит к нему.

Глядя на залитое потом лицо Лао Чжана, отец собаки скривил губы: «Ты тоже из криминальной полиции, этот немного многообещающий…»

«Эй, ты ухаживаешь за смертью? Когда я был молод, пяти таких, как ты, было недостаточно, чтобы я мог победить тебя одной рукой. — Старый Чжан закатил глаза и сказал.

«Хе-хе…» Отец-собака закатил глаза и спросил: «Почему ты попросил меня прийти сюда? Разве я не просил тебя помочь мне попасть в Астрономическое бюро?

«Ты не смотрел слишком много F * cking фильмов? Вы даже попали в астрономическое бюро. Почему ты не попросил меня помочь тебе попасть в Белый дом?» Старый Чжан посмотрел на него и сказал:

«Тогда почему ты попросил меня выйти?» — нетерпеливо спросил отец-собака.

«Эй, ты выглядишь как выпавшая собака…». Другой сказал в плохом настроении: «Я помог вам найти человека, который раньше работал в астрономическом бюро. Хотя он был уволен позже, из-за его хорошего семейного положения и его любви к этому делу, у него дома много оборудования. Он должен быть в состоянии помочь нам…». «…»

«Хорошее семейное прошлое? и астрономическое оборудование? Богатое второе поколение? — с любопытством спросил отец-собака.

«Нет…» Старый Чжан покачал головой. «Его жена — крупный юрист. У нее собственная юридическая фирма, и она зарабатывает десять миллионов в год…

Глаза отца собаки загорелись, когда он услышал это. «Мы в одной лодке. Что я сказал, старый Чжан? Если вы хотите хорошо жить, вам нужно найти богатую жену. Если бы моя жена не скончалась так рано, я бы давно бросил твою дерьмовую работу…

«Отвали…» Старый Чжан закатил глаза, затем понизил голос и сказал: «Старый Ван, между прочим… не слишком ли сумасшедший твой вывод? Прилетают даже инопланетяне…»

«Скоро мы узнаем, сумасшествие это или нет…» отец пёс слегка прищурил глаза и сказал.