Глава 687

687 Глава 716: Волшебные торговые правила

Прежде чем раздался голос сзади, Гудан Ли действительно заметила, что другая сторона приближается к ней. Причина, по которой он не двигался, заключалась в том, чтобы увидеть, что пытается сделать другая сторона, но он не ожидал, что другая сторона также будет очень бдительна. Он предупреждал ее с расстояния более ста метров…

Гудан Ли медленно повернул голову и посмотрел на человека со слабым светом кристалла на площади. Это был очень высокий человек, не менее трех метров ростом, а его скелет и размеры тела были почти как у сильного орка. Его каштановая борода и изодранная одежда выглядели очень неряшливо… …

«Дядя, кто ты?» — спросил Ли Гоудан на общем языке альянса в этом мире.

Человек был слегка ошеломлен. Он посмотрел на Ли Гоуданя, прекрасную, как жемчужина, и вдруг понял. Он покачал головой и спросил тихим голосом: «Кто ты?»

— О, я. Я поисково-спасательная команда, посланная королевством Риз в Танзании. Я капитан «Черной жемчужины», Элизабет. Могу я узнать, кто вы, дядя?» Ли Гоудан продемонстрировал свою способность лгать сквозь зубы.

«Капитан?» Мужчина сузил глаза и торжественно посмотрел на вакханалию Ли, думая про себя, женщина-капитан? И такой молодой? Элизабет? Была ли эта фамилия у танзанийца Риз. Это звучало очень благородно… …

— Где твоя команда? — холодно спросил здоровяк.

«Потерял…» — пожал плечами Ли. «Я тоже их ищу. Дядя, как давно ты здесь? Разве ты не должен рассказать мне свое прошлое?

Дородный мужчина посмотрел на нее и замолчал. Он был здесь долгое время и прекрасно знал, что одиноким людям нельзя доверять. Однако если бы у новичка было что-то, что могло бы удостоверить его личность…

Однако, если новичок был действительно новичком, он не мог использовать этот метод для его проверки, потому что у многих людей был только один шанс, и они должны были использовать его на самом ценном человеке!

«Меня зовут Ханс, я капитан «Шэньвэй» из Королевства Калиста. Я здесь уже год!»

«Правда?» Ли Гоудань был взволнован. — Тогда где это место, дядя? Можете представить? Кроме того, ты не видел мою команду?

— Я тоже не знаю, где это… — покачал головой дородный мужчина по имени Ганс. «Но судя по здешним зданиям, это похоже на Хрустальный город из исторических историй: Митилина…»

«О… я никогда не слышал об этом…» Гоудан Ли честно покачал головой.

Ганс: «…»

Был ли этот парень действительно капитаном?

«Я не видел вашу команду… гм… Я просто сказал, что вам лучше не прикасаться к этим людям!» Ганс нахмурился, когда увидел, что Гудан Ли снова собирается прикоснуться к этим похожим на статуи людям.

«Почему?» — с любопытством спросил Гудан Ли.

«Потому что это очень дорого!» Ганс посмотрел на него. «Если ты воспользуешься своей драгоценной возможностью разменяться на каких-то бесполезных людей, оно того не стоит!»

«Я вообще не понимаю, что вы говорите…» Ли Гоудань нахмурился.

Ганс вздохнул, услышав это. Он не был человеком, который был хорош в общении. На предыдущем корабле он отвечал за военную силу, а тот, кто отвечал за переговоры и управление людьми, фактически был первым помощником…

Немного подумав, он собрался и сказал тихим голосом: «Эти люди, если их коснуться, они вернутся к жизни…»

«Правда?» Ли Гоудан внезапно наполнился энергией и ударил по лицу человека рядом с ним!

Ганс: «…»

Затем произошла невероятная сцена.

Человек, который изначально был подобен статуе, был тронут Ли Гоуданом, и выражение его лица внезапно оживилось. Затем он в страхе огляделся, как будто он действительно вернулся к жизни!

«Вау, правда!» Ли Гоудан взволнованно схватил мужчину, который пытался убежать. «Дядя, что это за люди? Почему они двигаются, когда к ним прикасаешься?»

Ганс не мог не прикрыть голову, но затем внимательно посмотрел на Ли Гоуданя, как будто наблюдал за чем-то… …

«Дядя, я прикоснулась ко всем этим людям, и они вернутся к жизни?» — взволнованно сказала Ли Гоудань, но ее лицо внезапно застыло, как только она закончила говорить.

Она поняла, что половина ее левого Пинки превратилась в розовый кристалл!

На этот раз Ли Гоудань был потрясен. Он в ужасе огляделся, потом на свой палец. Затем он посмотрел на другого человека. — Дядя, что происходит?

«Ты променял человека только на одну Пинки?» Ганс недоверчиво посмотрел на него. «Кто ты?»

«Дядя… Не могли бы вы ответить на мой вопрос?» Выражение лица Ли Гоуданя было немного недружелюбным. — Ты… намеренно пытался заставить меня прикоснуться к ним?

— Я не делал! Ганс осторожно отступил на несколько шагов. Он, казалось, очень настороженно относился к Ли Гоуданю, он быстро объяснил: «Я сказал тебе не трогать их только сейчас, потому что я был в невыгодном положении!» Говоря это, он расстегнул свою одежду и увидел, что под одеждой более половины его тело превратилось в кристаллы. И через этот кристалл вы действительно можете видеть внутренние органы друг друга, и многие внутренние органы стали кристаллами…

«Что это за ситуация?» Ли Гоудан Слайтли Ленг.

«Поэтому я и сказал тебе не трогать его…» Ганс вздохнул и оделся.

————— —

«Вы имеете в виду, что ваши люди все еще живы?» С другой стороны, на огромном корабле мертвых, Бенгал Гуд оглядел людей, похожих на статуи, и сказал с некоторым удивлением.

«Они еще живы…» Марина посмотрела на похожих на статуи людей вокруг нее и вздохнула: «Но если мы хотим, чтобы они вернулись к жизни, нам нужно обменять…»

«Как мы обмениваемся?» — с любопытством спросил бенгалиец Гауд.

— Эквивалентный обмен… — слабо сказала Марина, — обмен на что-то, что эквивалентно стоимости этого человека.

«Что ты имеешь в виду?»

«Как бы это сказать…» Марина слегка нахмурилась, затем указала на мужчину средних лет рядом с кристаллом и сказала: «Возьмите его, например. Он знатный и очень богатый. Его богатство можно обменять на город. До сих пор он хранил много драгоценных материалов во многих крупных банках. Если вы хотите спасти его, вы должны использовать те же материалы для обмена, такие как золото, соответствующее количеству его активов, магический предмет, эквивалентный этим активам, или другой отличный живой человек…». «…»

«Еще один живой человек?» Бенгал Гуд был немного сбит с толку, и он больше не мог этого понять.

«Это живой человек такой же ценности, как и он сам. Это может быть и политик, и богатый бизнесмен, и рыцарь с приличной силой…». Марина улыбнулась и сказала: «У этого места будет свой метод расчета, чтобы обменять его на ту же стоимость. Я только что сказал, что этого парня можно обменять на серебро».

«Серебряный рыцарь… Равен дворянину?» Бенгал Гуд с любопытством спросил: «Как рассчитывается этот эквивалент? «Согласно тому, что вы сказали, у этого человека сейчас много денег в городе. Его ценностью должен быть не просто серебряный рыцарь, верно?

«Извините…» Марина слабо сказала, «Торговые правила здесь не установлены вами. Не то, что вы думаете, равно тому, что оно есть, а то, что оно думает, равно тому, что оно есть…»

Бенгал Гуд: «…»

Марина посмотрела на скульптуры вокруг нее и продолжила: «Если бы золотой рыцарь пришел торговать и разбудил его, ему пришлось бы заплатить цену руки или органа. Потому что здесь серебряный рыцарь почти равен стоимости руки Золотого рыцаря…». «…»

«Есть… есть такая штука…» Выражение лица Бенгала Гуда становилось все более и более странным…

Пока он чувствовал себя странно, он вдруг увидел что-то очень странное. Здания в окрестных городах изначально были довольно тусклыми, как будто с картины. Однако внезапно… здание перед ним оживилось, и его цвет стал ярче.

«Это?» Бенгал Гуд указал на здание и с любопытством спросил. Он мог ясно видеть, что это пекарня. Странно было то, что по мере того, как пекарня восстанавливала свой цвет, из нее действительно исходил аромат хлеба и пшеницы…

«О?» Марина посмотрела на пекарню и улыбнулась. «Кто-то заключил сделку. Ему очень повезло, что он выбрал полезную вещь по небольшой цене!»

Бенгал Гуд: «…»