Глава 186 — Глава 186: Создание врагов

Глава 186: Создание врагов

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

— Вы, ребята, не собираетесь отправляться? Тан Су Су встал и посмотрел на нахмурившегося красивого мужчину. — Какой зверь?

Тан Минци понизил голос. «Я использую это как предлог, чтобы вернуться. Я слышал от Бо Яньхуэя, что вчера ты избил нескольких человек. Но этот металлический манипулятор — младший брат другого земного манипулятора. Он с большим трудом нашел кристаллическое ядро ​​Т3, чтобы пробудить суперсилу своего брата, но вы покалечили его, как только он проснулся. Я видел, что его там сейчас не было, так что будь осторожен!

«Сколько людей поедет на этот раз?» Тан Су Су беспокоился о людях, которые ушли.

«Я, папа, Ченг Ченг, Бай Яньхуэй, еще один металлический манипулятор, несколько бандитов, телохранителей и обычных людей. Всего 15 человек. Лидер — этот металлический манипулятор Юань Цзинь. Также только что во время собрания Тан Минци увидел, кто был там, а кого нет. Если бы не внезапное напоминание Бай Яньхуэя, он бы не узнал, что вчера Сусу вышла и ранила кого-то.

«Я думаю, что Бай Яньхуэй не так уж и плох», — сказал Тан Сусу. «Если возможно, оставайтесь с ним в хороших отношениях. В этом нет ничего плохого».

Тан Минци понял, что она имела в виду. Он не мог не погладить ее по голове, как его старший брат. «Не беспокойтесь о нас. Обратите внимание на свою безопасность дома. Несколько человек умерло, но я не знаю, что за зверь-мутант прокрался внутрь и съел их внутренние органы. Несколько тел только что вывезли».

— Район Лачуг? Тан Сусу нахмурила брови. Она чувствовала себя неловко.

— Да, поэтому ты должен быть осторожен. Честно говоря, Тан Минци не хотел уходить.

Цинчжоу представлял собой длинную и узкую полосу, и убежище было выбрано в отдаленном месте, почти в 100 километрах от центра города. Если бы они столкнулись с какими-либо проблемами в пути, они не смогли бы вернуться вовремя. Не говоря уже о том, что помимо сбора припасов им также приходилось связываться с властями.

«Согласно нашему плану, мы, вероятно, вернемся завтра к полудню, но в убежище осталось всего несколько мета-людей…»

«Все в порядке.» Тан Су Су сунул ему в руки кучу талисманов. «Со мной мама и Минчу. У тебя с папой нет сверхспособностей, так что тебе нужно оставить их для самозащиты.

Как раз когда Тан Минци хотел засунуть их обратно, кто-то пришел снаружи и призвал его поторопиться. Он боялся, что его увидят, поэтому моментально сунул его в карманное измерение.

— У тебя еще есть?

«Конечно. Идти.» Увидев, что он не хочет расставаться с ней, Тан Су Су вытолкнула его. «Не разлучайтесь с Ченг Ченгом и Бай Яньхуэй. Некоторые проблемы могут решить только мета-люди!»

Это также было причиной, по которой семья Тан так стремилась пробудить свои сверхспособности. Тан Минци посмотрел наверх. «Это третий день. Большой брат должен скоро проснуться, верно?

Тан Минчу посмотрел на человека, которого оттолкнули, и так широко ухмыльнулся, что все увидели его зубы. «Сусу, я должен нравиться тебе больше, верно? Вот почему ты попросил Тан Минци уйти, верно?»

«Потому что, если ты будешь следовать за папой, я не знаю, будешь ли ты заботиться о нем или он будет заботиться о тебе».

II II

Вымыв посуду, Тан Сусу попросила госпожу Тан и Сяоюань остаться дома, а затем она пошла в район лачуг со своим третьим братом, чтобы посмотреть, что вызывает проблемы.

Когда она дошла до развилки, она столкнулась с Лу Юньсяном и мистером Дуанем.

За ними стояла большая группа людей, что-то возбужденно обсуждавших. Это резко контрастировало с их реакцией. В этот момент их лица были немного напряжены, как будто они столкнулись с великим врагом.

«Позже будут приходить гости в качестве гостей. Вы, ребята, тоже должны прийти. Мы пойдем и заберем их. Мы также приготовили много еды».

Мистер Дуань говорил с ними двумя в положительном тоне, как будто был уверен, что они не смогут устоять перед искушением еды.

Тан Су Су, который ел разную пищу каждый день в течение недели, спросил: «Кто идет?»

— Просто пойдемте, — они поспешно закончили свои слова и зашагали к двери.

Тан Минчу сдержал свой гнев и фыркнул. «Чем они так гордятся? Но они не воспринимают нас всерьез, так что… О старшем брате?

Тан Сусу, естественно, надеялся, что они не примут это близко к сердцу. Она не могла убить всех только потому, что выдала себя, особенно когда человек не проявлял злого умысла.

Пока они не представляют угрозы, с Тан Сусу все будет в порядке. Иначе она бы точно не проявила милосердия!

Когда они вдвоем прибыли на место происшествия, они случайно увидели Ду Гана, который тащит свою дочь, чтобы переехать в другой дом.

«Авария произошла в этом доме?» Она остановила мужчину, который избегал ее взгляда, как только он увидел ее, и тут же подумала о том, что она слышала прошлой ночью в наушниках.

Сначала она подумала, что это кто-то ест или делает что-то подозрительное. Она была не в настроении быть такой любопытной, но была немного расстроена тем, что не расследовала это. В противном случае, если бы остались какие-то скрытые опасности, это могло бы представлять для них угрозу.

«Я не знаю. Когда я проснулся этим утром, я увидел тело Ван Пина, лежащее рядом со мной. Его глаза были широко открыты, а его тело было разрезано, оставив только груду кишок…» Пока он вспоминал, Ду Ган внезапно наклонился и его дважды вырвало, почувствовав сильное чувство страха.

Окружающие тоже начали паниковать. «Вождь и другие послали людей, чтобы унести тело, а потом ничего не было. Что это значит? Мы еще не поймали эту штуку. Может быть, он где-то спрятался и выйдет по ночам людей есть!»

Тан Сусу нахмурила брови. Эта штука умела прятаться? Или это было ночное животное?

Она вошла в хижину, где произошел инцидент. Внутри было только одно окно, но оно было заперто. Затхлый запах и прогорклый запах пота от людей, которые давно не мылись, нарушили ее обоняние!

Люди, которые жили здесь долгое время, были равнодушны к этому, но она была так задушена, что не чувствовала даже запаха крови внутри.

Тан Минчу внимательно следил за ней, защищаясь от любой опасности, которая могла появиться в любое время. Они вдвоем прогулялись несколько раз. Они даже обыскали углы, но ничего не нашли.

«Это не похоже на мутировавшего зверя…»

«Что ты имеешь в виду?» Тан Минчу не мог этого понять. — Это мутировавшее растение?

«Я должен сначала проверить раны на теле или ждать здесь, пока эта штука не выйдет». Тан Сусу понизила голос, как будто защищаясь от любых подозрительных вещей вокруг нее. Это заставило Тан Минчу нервничать.

— Мы вернемся сегодня вечером?

Однако Тан Су Су чувствовала, что это довольно опасно, если она это сделает. Она могла позволить системе проверить, что это было, только ночью.

Выйдя, она сразу увидела группу людей, мужчин и женщин, молодых и старых, смотрящих на них тоскующими глазами. «Ты что-нибудь нашел? ”

Тан Сусу не хотела вмешиваться в дела других людей, но она не могла смотреть, как эти люди умирают без причины.

«Где люди из приюта? О тебе никто не заботится? По крайней мере, они устроят тебе новое жилье, верно?

— Кто сказал, что никого нет? Почти сразу после того, как она это сказала, раздался низкий голос. — Разве я сейчас не здесь?

Его небрежный тон был полон презрения. Тан Су Су оглянулся и увидел, что этот человек держит женщину за шею и идет к ней с того направления, где она вчера сражалась.

Она прищурилась персиковыми глазами и узнала в этой женщине женщину, которую спасла вчера.

Тогда этот крепкий мужчина, очевидно, был тем манипулятором земли, о котором упомянул ее второй брат, старшим братом металлического манипулятора, которого она покалечила!

Земного манипулятора звали Чжоу Цзюнь. Он улыбнулся толпе и сказал: «Но вы должны подождать, пока я разберусь со своими личными делами, прежде чем я смогу решить проблему для вас. Не кажется ли вам, что мы должны решить эту проблему как можно скорее, чтобы мы могли раньше устранить опасность для вас?»

— Да, да! Когда эти люди увидели его, они сразу стали почтительны, даже с небольшим заискиванием. «Мистер. Чжоу, ты можешь заниматься любыми личными делами, которые у тебя есть, если ты не оставишь нас в покое!

«Мои личные дела очень просты. Мне нужно было только ее слово. Вы можете спросить ее, хочет ли она…