1057 Щелчок!
За деревней авангард варварской армии грозным маршем приближался к деревне.
Их было слишком много!
На сторожевой башне гвардейцы Империи очень нервничали. Их лбы были покрыты потом, когда они крепко сжимали свои арбалеты.
На первый взгляд они могли видеть только темную группу диких зверей, и конца этому не было видно!
!!
Это был только авангард варварской армии. Большинство из них состояло из диких зверей.
Выражение лица Ао Цана было серьезным, когда он стиснул зубы.
Варварская армия действительно приближалась!
Более того, врагов было намного больше, чем он предполагал. Это было слишком шокирующим на первый взгляд!
Масштабы вражеской армии были огромны, и только дикие звери из авангардного легиона могли сокрушить их насмерть!
Сколько времени потребуется, чтобы застрелить их всех до смерти с арбалетами в руках?
Сторожевая башня молчала. Все солдаты Империи были готовы умереть.
Когда они подошли достаточно близко, варвары организовались и бросились к городу!
Стоя на сторожевой башне, все чувствовали дрожь под ногами.
«Атака!!» — крикнул Ао Кан.
Бум! Бум бум!
Две старые пушки, только что установленные на сторожевой башне, легко могли одним выстрелом поразить большое количество свирепых зверей.
Однако такая атака была почти неэффективна против огромной волны свирепых зверей.
Они могли полагаться только на некроманта.
Ликеры преградили путь городу. Они были подобны лодке посреди прилива, готовой быть опрокинутой яростным звериным потоком в любой момент.
Время от времени Ао Кан и солдаты Империи смотрели на человека в черной мантии, стоящего перед группой Ликеров.
Если деревня будет разрушена, никто не сможет выжить.
Им оставалось только верить, что этот странный некромант может сотворить еще одно чудо.
«Ха!»
Под сторожевой башней Фан Хэн, стоявший в авангарде городской стены, тоже глубоко вздохнул. Его глаза горели от возбуждения.
Столкнувшись с таким количеством монстров, запах крови, ударивший ему в лицо, стимулировал его нервы. Он никогда не испытывал такой сенсорной стимуляции. Его кровь, казалось, тоже взволновалась.
Хорошо!
Там было так много диких зверей!
Это была кровь, которую он желал!
«Заряжать!!!»
«Убей их!!»
В авангардной команде варварской армии 16 лидеров варварской команды протрубили в рог!
Бронированные варварские быки испустили яростный вой и ускорились, устремляясь в сторону деревни.
Тысячи бронированных быков-варваров атаковали с фронта!
Фан Хэн сдержал свои эмоции и серьезным взглядом указал вперед.
Призовите гроб Короля вампиров!
«Шух!»
На земле перед Фан Хэном появился алый магический массив со странными узорами.
Из-за быстрой работы магического массива земля перед Фан Хэном сильно задрожала.
А?
Несколько командиров отрядов в авангарде варварской армии заметили перед собой странную ситуацию.
Волшебная волна?
Человеческий маг?
Сомнения зародились в их умах, но никто не принял их близко к сердцу.
Странный?
Ну и что?
Никто не мог остановить атаку бронированных варварских быков!
Варвары были твердо уверены в ударе зверей.
«Бум!!!»
Вдалеке из центра деревни донесся громкий шум.
Все варвары одновременно посмотрели на небо.
Что это было?
Кроваво-красный столб света поднялся из деревни перед ними. От светового столба расползлась рябь цвета крови.
Затем варвары почувствовали, как земля под их ногами сильно задрожала. На въезде в деревню в земле образовалась огромная трещина!
Капитан варварской армии Санхито был потрясен.
Техника раскалывания земли?!
Что-то было не так!
В следующее мгновение из трещин в земле потекла густая алая жизненная кровь!
Брови Санхито были нахмурены. Он заметил, что что-то медленно появляется из растрескавшейся земли.
Это был… гроб?
Огромный гроб поднялся из трещины в земле!
Дикие звери в первых рядах группы уже испытали чувство страха перед гробом. Это был страх, исходивший от инстинкта зверя!
Бронированные быки-варвары, которые первоначально неслись вперед, постепенно стали беспокойными. Их скорость зарядки постепенно снижалась, и они, казалось, колебались.
«Ха! Хватит твоих фокусов!»
Он хотел остановить их странным гробом?
В твоих мечтах!
Командир авангардного батальона варваров Кулле с пренебрежительным выражением лица крикнул: «Атака! Раздави их!»
Красный флаг, высоко поднятый варварами, излучал тусклый желтый свет.
Под воздействием желтого света глаза бронированных быков-варваров покраснели. Их гнев прорвался сквозь их страх, и они снова увеличили скорость, наступая на гроб.
Фан Хэн стоял на месте, глядя на поднимающийся гроб и группу бронированных быков-варваров, приближающихся к нему.
На его сетчатке появились строки игровых уведомлений.
[Подсказка: игрок успешно призвал гроб Короля вампиров.]
[Подсказка: оставшаяся продолжительность гроба Короля вампиров составляет 60 секунд. Игроки могут продлить время призыва, принося жертвы кровавому алтарю.]
[Подсказка: чем дольше продолжается призыв гроба Короля Вампиров, тем больше крови поглотит алтарь.]
Это…
На сторожевой башне все смотрели на Фан Хэна и древний гроб, который был вызван перед ним.
Злая аура, исходившая от гроба, заставила всех насторожиться.
Гробы, Святилище костей…
Этот некромант заставил всех задуматься о катастрофе.
Столкнувшись с агрессивной группой диких зверей, Фан Хэн медленно поднял руку.
«Хлопнуть!»
Взрыв!
Гроб внезапно открылся перед группой диких зверей!
В следующее мгновение из гроба вырвалась густая жизненная кровь!
С громким хлопком разлетелись жизненные волны!
Фигура медленно появилась из гроба Короля Вампиров среди малиновой жизненной силы.
Принц вампиров Буллер пробудился ото сна. Он медленно открыл глаза и резко огляделся.
Сразу после этого из гроба поднялись еще две фигуры и поплыли перед Фан Хэном.
Три принца вампиров один за другим очнулись от спячки.
Красноглазые бронированные быки-варвары были полны ярости и продолжали бросаться вперед. Капитаны варваров на передовой уже ощутили ужасающую ауру от принцев вампиров.
Те трое…
Что происходило?
Это было явно ненормально!
Они совсем не были похожи на солдат Империи.
Что это была за странная сила?
Гроб Короля вампиров был разделен на два уровня, верхний и нижний уровни, и пространство, которое он мог вместить, было намного больше, чем казалось.
После того, как Принцы проснулись, несколько Герцогов вампиров также очнулись от своего сна и поплыли за тремя Принцами вампиров.
Все вампиры посмотрели в сторону Фан Хэна и почтительно опустились на одно колено.
«Ваше Величество.»
Хотя Фан Хэн был одет в маску и черную мантию, он полностью выпустил ауру вампира.
Фан Хэн также посмотрел на других вампиров.
Казалось, план удался.
Фан Хэн кивнул вампирам.
Стоимость привлечения принца непосредственно к испытанию была слишком высока, но ее можно было использовать для поворота и ошибки.
Он заранее оставил принцев вампиров и маркизов в гробах, чтобы поддерживать состояние гибернации.
А потом…
Щелчок!
Он использовал навык призыва, чтобы призвать и человека, и гроб в мир испытаний!
ЧИТЕР!!))