1061 Ограничение времени
Это здесь!
Внезапно зрачки Альмонты сузились, а скорость резко возросла. Он крепко держал терновник в руке и рубил вперед!
Карл, на которого смотрел Альмонта, поднял бровь.
«Хлопнуть!!»
!!
Терновник в руке Альмонты взорвался прямо перед ним!
Черный шип в форме ромба взорвался и сгустился в еще более мелкие черные шипы!
Карл немедленно активировал вокруг себя кровавый щит.
«Бум! Бум бум бум!!!»
Под непрерывными взрывами Карл был вынужден отступить.
Несколько крошечных шипов прорвали барьер вампира и вонзились в его тело.
«Хлопнуть! ПИФ-паф!!!»
Терновники немедленно вызвали второй взрыв в его теле!
Взрыв сильно повредил тело Карла, и из его ран хлестала кровь!
«Хе…»
В глазах Альмонты появилась жестокая улыбка, когда он увидел, что его атака удалась. Как раз когда он собирался преследовать и прикончить Карла, он внезапно замедлился.
Что?
«Вампирское заклинание: Привязать к гробу».
Лоэб и Джоэл, два принца вампиров, в какой-то момент появились позади Альмонты. Их руки образовывали печати.
Это была кровь?
Альмонта опустил голову и посмотрел на свою грудь.
Это была кровь, брызнувшая из тела Карла.
Странный кроваво-красный цвет постепенно растворялся в малиновых цепях на его теле, удерживая его на месте.
Перед ним Карл, отправленный в воздух, удержался и сделал тот же заклинательный жест, что и два других принца вампиров.
Не хорошо!!
Зрачки Альмонты внезапно сузились.
Однако было слишком поздно. Позади него появилось отражение красного гроба.
«Хлопнуть!»
Гроб мгновенно уплотнился в физическую форму и с грохотом закрылся.
Несколько красных цепей крепко запирали гроб.
Рот Карла истекал кровью, и он, нахмурившись, смотрел на гроб, скованный цепями.
Это было неправильно!
У двух других принцев вампиров тоже были мрачные лица.
«Бум!!»
Произошел сильный взрыв.
Из гроба вылетело несколько огромных терновников, и весь гроб взорвался!
Три принца вампиров были отправлены в полет!
Это была потрясающая сила.
Карл поправил свое тело в воздухе, глядя на Альмонту, который вырвался из гроба вдалеке.
Если не считать отвратительного Святого Света, он впервые видел такого опасного врага.
Три принца вампиров быстро обменялись взглядами в воздухе.
Перед троицей появился герцог вампиров Беллами.
«Милорды, Ваше Величество упомянули, что враг очень силен. Нам нужно только собрать кровь как можно скорее».
Три принца вампиров кивнули в унисон.
«Роджер.»
Защита противника была чрезвычайно высокой и вкупе с высокопрочными черными ромбовидными шипами даже техника запечатывания не могла ее контролировать.
На первый взгляд он выглядел непобедимым.
Однако это было не так.
У другой стороны тоже были свои недостатки.
Например, он не мог летать в воздухе.
Ух! Ух!!
Трое принцев вампиров атаковали сразу в трех разных направлениях!
Внизу Альмонта, освободившаяся от печати, тяжело дышала.
Напряжённая битва ещё больше взбудоражила его нервы, а боль заставила его чувствовать себя необычайно возбужденным.
Альмонта собирался сразиться с тремя вампирами насмерть, но понял, что враги движутся в трех разных направлениях.
Они убежали?
В мгновение ока три принца вампиров бросили в варваров сотни кровавых бомб.
Команда варваров погрузилась в еще больший хаос.
«Презрительный человек!»
Зрачки Альмонты внезапно сузились. Он сжал кулаки, стиснул зубы и погнался за принцем Карлом.
Он понял тактику врага.
Другая сторона не хотела драться с ним в лоб. Вместо этого он хотел использовать свое духовное движение, чтобы атаковать армию варваров!
«Ты боишься? Мусор! Ты даже не посмеешь встретиться со мной лицом к лицу!
Скорость Альмонты снова увеличилась, и он погнался за Карлом, его терновник устремился вперед.
«Ха-ха… идиот».
Карл холодно рассмеялся и возразил.
Хотя в глубине души Карл чувствовал, что в последнее время ему не повезло.
Шанс стать мишенью был один из трех.
Не имея другого выбора, Карл был втянут в битву с Альмонтой над хаотичной армией варваров. Время от времени он выпускал кровавую бомбу в армию варваров внизу!
Перед могущественным Принцем вампиров даже высокоуровневые дикие звери были беззащитны.
После долгой погони Альмонта понял, что он совсем не представляет угрозы для Карла, и понял, что попал в ловушку.
Другая сторона явно пыталась отвлечь его.
Если бы это продолжалось, потери варваров только увеличились бы.
Он должен был найти способ противостоять этому.
Внезапно Альмонта повернул голову и посмотрел на небо над полем боя.
Поле битвы было окутано зловещим кровавым туманом.
Кровавый туман, казалось, струился к задней части поля боя.
Это место было…
Деревня?
Зрачки Альмонты сузились.
Он заметил столб кроваво-красного света, поднимающийся в направлении деревни.
Что это был за столб света?
Кровавый туман вокруг них также струился в сторону…
Может быть, их настоящей целью было задержать время?
Черт возьми! Его разыграли!
Альмонта понял, что люди Империи его обманули, и мгновенно пришел в ярость. Он сразу же отказался от погони за Карлом и бросился прямо в центр деревни!
«О… он, наконец, понял это».
Фан Хэн внезапно открыл глаза и уставился на Альмонту, который приближался к нему издалека.
Но было слишком поздно.
Фан Хэн взглянул на игровую подсказку.
[Подсказка: текущий уровень пробуждения неизвестного семени: 100%.]
Полминуты назад семя священного дерева впитало кровь и завершило свое пробуждение.
— Ваше Величество, пожалуйста, будьте осторожны.
После того, как семя было пробуждено, другие герцоги вампиров, включая Беллами, также закончили управлять массивом ритуальной магии.
Увидев приближение сильного врага, они сразу же встали перед Фан Хэном с серьезным выражением лица.
«Не сражайся с ним в лоб», — сказал Фан Хэн низким голосом. — Подумай, как остановить его на мгновение.
Гроб Короля Вампиров мог продержаться максимум три минуты.
Три принца вампиров ничего не могли сделать с варварами, находившимися на третьем уровне.
Они не смогли выиграть этот бой.
Тогда отступи на время!
Вампиры все еще могли задержать варваров на три минуты.
Короче говоря, он успешно задержал нападение варваров на город Хани по крайней мере на пять часов с помощью защиты деревни.
Это дало Вэй Тао достаточно времени, чтобы ответить.
Во-вторых, пробудилось семя священного дерева. После завершения этого испытания он вернется в Апокалипсис вампиров, чтобы продолжить расследование линии миссии семени.
Теперь ему нужно было подумать о том, как безопасно эвакуировать жителей Империи из деревни.
Было невозможно защитить всех жителей деревни, поэтому он мог пожертвовать только частью из них и попытаться отступить в район Сезарского леса. Если ему повезет, он сможет выиграть немного времени.
Фан Хэн быстро сообразил и подсознательно опустил голову, чтобы посмотреть на гроб Короля вампиров.
Внутри гроба лежало малиновое семя.
После каталитического эффекта навыка «Пробуждение крови» семя священного дерева также покрылось слоем пронзительно-алого цвета.
Фан Хэн не мог оторвать глаз.
Семя, казалось, обладало чрезвычайно странной магической силой, из-за которой Фан Хэн не мог не хотеть протянуть руку и взять его в ладонь.
Теоретически, когда продолжительность вызова Короля вампиров в гробу закончится, все, что было вызвано через гроб, будет перевернуто и призвано обратно.
Это включало семя, Принцев вампиров и Герцогов вампиров.