Глава 1208 — Глава 1208: Если ты посмеешь прикоснуться к нему, я убью всю твою семью!

Глава 1208: Если ты посмеешь прикоснуться к нему, я убью всю твою семью!

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

На следующее утро Линь И проснулся в оцепенении, но не мог встать с постели.

Это произошло не потому, что она была запечатана одеялом, а потому, что ноги Цзи Цинъяня были прижаты к его телу.

Когда Линь И отодвинул бедро Цзи Цинъяня, он также несколько раз погладил его.

Даже если бы он не мог аплодировать ей, он мог бы развлекать себя одной лишь этой ногой в течение нескольких лет.

В конце концов он встал с кровати и лениво потянулся, прежде чем накрыть Цзи Цинъяня одеялом и отправиться в ванную.

Линь И не спешил мыться. Он сел на унитаз и позвонил Нин Че.

— Как дела с твоей стороны?

«Все хорошо. Все эти люди честны. Никто не создает проблем».

— Юши Мицуи звонил?

«Нет, кроме этих трех звонков, я ничего не слышал».

— Даже телефонного звонка?

«Ни одного».

«Хорошо, я понимаю». Линь И посмотрел на часы и сказал.

«Собирайтесь около 11 вечера и садитесь на автобус в аэропорт. Забронируйте рейс и отправляйтесь домой. Пусть Кендзи Такаяма и остальные постоят за себя.

— Хорошо, понял.

Поговорив некоторое время, Линь И повесил трубку и почистил зубы зубной щеткой.

С момента инцидента накануне прошло более 30 часов.

За это время Юши Мицуи сделал всего три телефонных звонка. После этого новостей вообще не было.

Такое спокойствие было нехорошо.

В этот момент Линь И занервничал еще больше.

Он не верил, что Юши Мицуи так легко отпустит это дело.

Однако Линь И тоже молился, чтобы ему повезло.

Он надеялся, что Юши Мицуи не будет действовать так быстро.

После 23:00 было бы уже слишком поздно, даже если бы он захотел что-то сделать.

Скрип…

Пока Линь И думал об этом, дверь ванной распахнулась. Цзи Цинъянь вошла в пижаме с растрепанными волосами.

Ее светлое и нежное лицо было без макияжа. Она была элегантной и потусторонней, с незапятнанной красотой.

— Почему ты не позвонил мне, когда проснулся? Если бы я проснулся поздно, я бы заставил других ждать».

Цзи Цинъянь выдавила немного зубной пасты и задницей оттолкнула Линь И в сторону. Она заняла положение в центре зеркала и начала чистить зубы.

«Мы здесь, чтобы расслабиться. Почему ты так спешишь?»

«В основном потому, что с нами есть посторонние. Невежливо заставлять других ждать».

«Не волнуйся. Мы все на одной стороне. Такие вещи никого не волнуют».

Вскоре они вдвоем закончили мыть посуду и пошли в ресторан на втором этаже.

«Здравствуйте, президент Линь. Здравствуйте, президент Цзи».

По пути они встретили множество сотрудников группы Линюнь. Увидев их двоих, они остановились, чтобы поприветствовать их.

Они вдвоем махнули руками в ответ и пошли к самому внутреннему столу.

Хэ Юаньюань и остальные уже ждали там.

«В будущем вам, парам, нужно быть более пунктуальными. Мы с директором Тианом ждем здесь уже больше 20 минут, — пожаловался Цинь Хань.

«Эта поездка похожа на медовый месяц. Им придется воспользоваться этой возможностью, чтобы сойти с ума. Иначе какой в ​​этом смысл? Просыпаться поздно — это нормально, — поддразнил Тянь Ян.

«Вот тут ты ошибаешься. Старый Лян еще не спустился. Вы не можете просто показывать на нас пальцем», — сказал Гао Цзунъюань.

«Он просто не может изменить свою личность. Вероятно, он не смог сдержаться прошлой ночью и заставил кого-то сразиться с ним. Возможно, он все еще в постели.

Цинь Хань держал свой телефон. — Я позвоню ему.

Бип, бип, бип…

Бип, бип, бип…

Бип, бип, бип…

Телефон звонил больше минуты, но никто не брал трубку, пока звонок не завершился автоматически.

«Что он делает? Уже больше девяти часов. Почему он не встает?» Сказал Цинь Хань.

«Может быть, его битва прошлой ночью была слишком напряженной. Возможно, он слишком много работал, а теперь устал и спит на кровати».

— Тогда давай не будем о нем беспокоиться. Давай сначала поедим. Я умираю с голоду.»

Цинь Хань отложил свой телефон и не стал долго раздумывать.

Если бы Тянь Ян не пришел, он, возможно, подождал бы некоторое время из уважения к женщинам. Однако он был настолько знаком с Лян Цзиньмином, что ему было все равно.

Все думали об одном и том же. Для мужчины не имело значения, что с ним случилось.

Линь И уже собирался взять палочки для еды, когда его сердце внезапно забилось быстрее, а рука застыла в воздухе.

Никто больше не заметил этого крошечного движения, кроме Цзи Цинъяня.

«В чем дело? Ты плохо себя чувствуешь?

«Ребята, вы поешьте первыми. Я пойду проверю Старого Ляна.

«Почему ты смотришь на него? Живой человек просто так не пропадет. Он поест сам, когда спустится позже, — сказал Цинь Хань.

Линь И ничего не сказал и повернулся, чтобы уйти.

Цзи Цинъянь встала и хотела последовать за ним, но Линь И проигнорировала ее и пошла прямо к лифту.

Линь И поднялся на лифте на 27-й этаж и постучал в дверь Лян Цзиньмина. Ответа долго не было.

Затем он взял в руку карту универсального номера и открыл дверь. Он обнаружил, что кровать была как новая, без единой морщинки.

Очевидно, он не вернулся сюда прошлой ночью.

Внезапно сердце Линь И учащенно забилось. Он быстро достал телефон и позвонил Лян Цзиньмину.

Он звонил три раза подряд, но трубку никто не брал.

Зловещее чувство наполнило сердце Линь И.

И это было последнее, что он хотел увидеть.

Кольцо-кольцо!

Телефон Линь И зазвонил. Это был звонок от Лян Цзиньмина.

«Где ты? !”

Звонок прошел, и Линь И поспешно спросил:

«Мистер. Лин.

Это говорил не Лян Цзиньмин. Это был женский голос.

Линь И узнал, кто это был.

Сёко Накадзима!

«Где Лян Цзиньмин?!»

— Он с нами, — сказал Сёко Накадзима почти ледяным голосом.

«Отпусти его.»

«Извините, я не могу этого сделать», — сказал Сёко Накадзима. «Лидер сказал, что хочет, чтобы вы принесли ему что-нибудь в обмен на его жизнь».

Выражение лица Линь И было чрезвычайно уродливым, как у зверя, готового сожрать человека.

— Мне нужно с ним поговорить.

«Пожалуйста, подождите несколько секунд.»

После того, как Сёко Накадзима закончил говорить, на другом конце телефона повисло долгое молчание.

Он мог смутно слышать голоса на другой стороне, но поскольку голоса были слишком тихими, он не мог слышать, что говорит собеседник.

«Брат Лин».

Несколько минут спустя на другом конце телефона послышался голос Лян Цзиньмина.

— Они тебе ничего не сделали, да? — тихо спросил Линь И.

«Нет. Это моя вина. Я не думал, что она такая».

«Это не твоя вина, это моя вина», — сказал Линь И, — «Не бойся, я обязательно верну тебя обратно».

«Брат Лин, позвони в полицию. Если они осмелятся прикоснуться ко мне, семья Лян обязательно убьет их!»

«Вам не стоит беспокоиться об этом. Я справлюсь с этим. Пусть Сёко Накадзима возьмет трубку.

«Мистер. Лин, пожалуйста, говори.

Линь И глубоко вздохнул и попытался успокоиться.

— Юши Мицуи с тобой?

«Да.»

«Лян Цзиньмин — мой брат. Если ты посмеешь прикоснуться к нему хотя бы раз, я убью всю твою семью. У тебя хватит смелости возиться с рудами, посмотрим, хватит ли у тебя смелости встретить смерть!»

После этого Линь И на мгновение остановился… «Шоко Накадзима, включая тебя!»