Глава 1538 — Глава 1538: Любовь из глубины костей

Глава 1538: Любовь из глубины костей

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Ты, твоя мать…»

Цзи Цинъянь какое-то время не мог отреагировать. «Разве Мать Ван не в Янчэне? Почему ты говоришь, что она здесь?

«Мать Ван — моя приемная мать. Я не Сунь Укун и не появился из камня».

Ошарашен!

Смущенный!

Красивые глаза Цзи Цинъяня расширились!

Потому что она о чем-то подумала!

Линь И отправили в детский дом после его рождения!

У него должна быть биологическая мать!

Машинально повернув голову, Цзи Цинъянь посмотрела на Цинь Инъюэ.

Неудивительно, что она подумала, что нос и глаза этой женщины кажутся ей знакомыми.

Она даже подумала, что похожа на Линь И!

Это были мать и сын!

Более того, с биологической точки зрения сыновья пошли в мать!

Вполне естественно, что они были похожи.

Эмоции Цинь Инъюэ тоже были очень сложными, но, более того, она была счастлива.

Это произошло потому, что Линь И признался перед Цзи Цинъяном, что он его мать!

Для нее это была большая радость и честь.

«Тётя…»

Цинь Инъюэ кивнула с улыбкой, чувствуя себя немного неловко. Ведь она ее подставила.

«Я действительно мать Линь И. Мне жаль, что я встретил вас таким образом. Я был слишком взволнован. Я не ожидал встретить тебя здесь».

«Нет нет нет. Тетушка, как ты можешь передо мной извиняться?

Цзи Цинъянь была так обеспокоена, что ее рот был открыт. Она не знала, что сказать.

Она фактически отвергла мнение своей будущей свекрови. Это было слишком глупо.

Цзи Цинъянь собиралась заплакать от собственной глупости. Ей было слишком стыдно встретиться с кем-либо лицом к лицу.

Линь И посмотрел на Цинь Инъюэ и пошутил:

«Поторопитесь и измените свое обращение к ней. Ты убиваешь ее каждый раз, когда называешь ее тетушкой».

— Я не это имел в виду.

«Сегодня произошла случайная встреча. Тетушка была совершенно не готова». Цинь Инъюэ достала из кармана пару бриллиантовых сережек, которые она только что купила, и протянула их Цзи Цинъянь.

«У тети нет хорошего вкуса, так что не обращайте на меня внимания. Просто сначала отнеситесь к этому как к поздравительному подарку. В следующий раз, когда мы встретимся, 1’11 подарит тебе большой красный пакет».

«Нет нет нет. Тётя, я не могу этого вынести. По логике вещей, я должен готовить для вас подарок. Я не могу забрать твои вещи.

«Ты все еще называешь меня тетей? У тебя проблемы со мной?»

«Нет нет нет. Я действительно не это имел в виду».

Цзи Цинъянь была так удивлена, что чуть не расплакалась. Она даже не могла объясниться.

«Возьмите это быстро. Отныне мы семья. Не нужно быть таким вежливым».

«Спасибо…» Цзи Цинъянь протянула руки, но ее лицо покраснело от смущения.

Она чувствовала, что было бы неуместно называть Цинь Инъюэ «тетей» или «мамой». Она не знала, как обратиться к Цинь Инъюэ.

«Все в порядке. Ты можешь называть меня как хочешь. Не слушай его».

Цзи Цинъянь неловко стояла перед Линь И и могла только улыбаться, чтобы облегчить свою неловкость.

«Раз уж мы случайно столкнулись друг с другом, пойдем пообедать».

— Ребята, я больше не буду вас беспокоить. Со мной здесь друг. Идите и ешьте сами».

«У меня есть другие дела, поэтому я не могу сопровождать тебя. Я уйду первым. Ли Сючжэнь тактично развернулся и ушел.

Хотя такая встреча была немного неожиданной, она чувствовала, что ей не кажется уместным быть третьим лишним.

«Ты…»

— Тётя, пойдем вместе.

Цзи Цинъянь взяла на себя инициативу и взяла Цинь Инъюэ за руку, потому что она могла видеть нервозность Цинь Инъюэ и читать ее внутренние мысли.

Ощущение, которое Цзи Цинъянь и Лян Жосюй вызвали у Цинь Инъюэ, было совершенно другим.

Из-за ее хороших отношений с Шэнь Шуи она всегда относилась к Лян Жосюй как к наполовину дочери.

То же самое было и с Лян Жосюй. Из-за ее матери, когда она столкнулась с Цинь Инъюэ, это было так, как если бы она столкнулась с тетушкой, с которой была знакома. Они быстро полюбят друг друга и не будут такими сдержанными в общении.

Однако, когда дело касалось Цзи Цинъяня, все было по-другому.

Для нее Цзи Цинъянь был совершенно незнакомым человеком. Было много вещей, которые нужно было установить, и это также было причиной того, что она так нервничала и волновалась.

«Тетя угостит тебя едой».

«Это не годится. У вашего сына есть деньги. Пусть он их потратит».

В конце концов они втроем пошли в ресторан торгового центра и поужинали в западной кухне.

Во время еды Цзи Цинъянь заметил множество проблем.

Хотя мать и сын уже признали друг друга, их отношения ограничивались этим уровнем и не заходили слишком глубоко.

Несмотря на то, что Мать Ван была всего лишь его приемной матерью, Линь И могла свободно лежать у нее на коленях и пререкаться с ней во время просмотра телевизора.

Но с этой парой такие вещи были редкостью.

Время было поистине волшебной вещью, способной сближать незнакомцев и создавать дистанцию ​​между кровными родственниками.

Точно так же, как они трое.

На протяжении всего обеда именно Цзи Цинянь поддерживал разговор, иначе Линь И и Цинь Инъюэ было бы не о чем говорить.

После ужина Цзи Цинянь изначально планировала отправить Цинь Инъюэ обратно, но Цинь Инъюэ отвергла ее.

Для нее возможность увидеть Линь И и услышать, как он признался, что она его мать перед Цзи Цинъяном, была большой честью и облегчением.

Покинув Дорамолл, они оба не спешили возвращаться.

Вместо этого они некоторое время гуляли по дороге.

«Когда вы с тетей познакомились? Почему ты мне не сказал?»

Цзи Цинъянь несчастно проворчал: «Я сегодня опозорился».

Как мать, такой и сын.

Линь И, должно быть, унаследовал свои трюки от матери.

Ей стало неловко при мысли об этом.

На самом деле она снова и снова стреляла в свою свекровь.

Эх, это было слишком неловко.

«Я встретил ее в Яньцзине в конце прошлого года».

«Но вы, ребята, раньше не общались друг с другом. Как вы встретились в Яньцзине?»

«Эм…»

Линь И глубоко вздохнул и медленно сказал:

«Тогда у нее не было другого выбора, кроме как отправить меня в детский дом. Однако через несколько лет она остепенилась и захотела вернуть меня обратно. Именно тогда она пришла в приют и увидела, что мне там живется вполне хорошо, поскольку мать Ванга относилась ко мне как к родному сыну. Она почувствовала себя виноватой и отказалась от этого плана».

— Значит, все эти годы она подавляла свои эмоции и не искала тебя?

«Это не так.»

Они вдвоем шли медленно. Линь И говорил медленно, как будто говорил об обычном вопросе.

«После того, как ее ситуация стабилизировалась, она надолго осталась в Янчэне. Когда ей нечего было делать, она навещала меня в приюте, но всегда оставалась за пределами территории».

«После того, как я поступил в университет Чжунхай, она последовала за мной в Чжунхай. Она наблюдала за моей жизнью и многое обо мне знает, в том числе и о тебе. Иначе она бы не узнала тебя с первого взгляда.

— Она была с тобой все это время?

«Довольно много. Она никогда не уходила».

Цзи Цинъянь глубоко вздохнул.

Она не знала, как описать свои чувства.

Если бы не любовь, проникшая глубоко в ее кости, сделать это было бы действительно сложно.

Материнская любовь была поистине чище и величественнее любого другого чувства..