Глава 301: 360 градусов, никаких слепых зон

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Эм…

— Я не это имел в виду. Я просто подумал, что это не очень приятно».

— Тогда я пойду переоденусь в длинное платье.

Сказав это, Цзи Цинъянь вернулась в комнату и переоделась в подходящее длинное платье, доходившее до щиколоток.

«Как насчет сейчас?»

«Это не плохо, очень хорошо».

— Ты все еще не хочешь в этом признаться? — сказал Цзи Цинъянь. — Ты просто не хочешь, чтобы я показывала свои бедра.

«Что тут показывать своими толстыми ногами? Я пытаюсь помешать тебе показать свои недостатки, — серьезно сказал Линь И.

«Я не толстый, и ноги у меня не толстые». — сказал Цзи Цинъянь. «У вас явно корыстные мотивы. Видимо, вы видите это, а другие нет».

«Неправильный!» Линь И поправил ее. — Я просто любовался тобой. У меня нет злых мыслей».

Цзи Цинъянь с улыбкой присел на корточки и обхватил лицо Линь И обеими руками. — Я вижу, что твой разум полон злых мыслей.

После этого Цзи Цинъянь встал. «Погода на улице действительно хорошая. Давай выйдем и посмотрим».

«Пойдем.»

Линь И спустился вниз и дал еще две тысячи долларов в качестве залога. Он не знал, как долго пробудет там, поэтому первым отдал деньги.

Увидев, как Линь И разговаривает с секретаршей, Цзи Цинъянь не могла не вспомнить фразу: «Когда ты беспокоишься о девушке, ты должен разделить их». Она не могла не рассмеяться.

Посетите (Myb o xn ov e l. com), чтобы прочитать, пожалуйста!

Внеся залог, они вышли из отеля и приготовились купить билеты для входа в парк.

Естественно, у Цзи Цинъянь не было недостатка в деньгах, но она тратила большую часть своего времени на учебу и работу. Несмотря на то, что в Китае был Диснейленд, у нее никогда не было возможности поехать туда.

Она проходила мимо, только когда выходила обсудить дела.

Ей казалось, что эта поездка в Диснейленд имеет другое значение.

У входа в парк выстроилась очередь, и многие китайцы привозили сюда свои семьи, чтобы повеселиться.

«Так много людей.» Цзи Цинъянь на цыпочках двинулся вперед. «Так много людей. Разумнее всего было прийти пораньше».

«В конце концов, это Диснейленд. Это нормально, когда много людей». — сказал Линь И.

Постояв некоторое время в очереди, Линь И купила билеты, и они вдвоем вошли в парк.

Диснейленд в Орландо был самым большим тематическим парком в мире.

Их первой остановкой был Царство животных в Диснее.

«Линь И, я услышал крик тигра». Цзи Цинъянь взволнованно, как ребенок, схватил Линь И за руку.

Линь И не испортила ей настроение, улыбнувшись. — Я отведу тебя туда.

— Мы пойдем позже. Цзи Цинъянь потянула Линь И и указала на небольшой киоск неподалеку. «Посмотрите вон на тот прилавок, они продают блестящую заколку для волос. Разве это не мило?»

— Да, красиво.

«А также?»

Цзи Цинъянь хотела одну, но она хотела, чтобы Линь И предложил ее ей первой.

«Ну и что, если это выглядит хорошо? Что-то еще?»

— Ты не хочешь купить мне одну?

«Еще нет.»

«Нет.» Цзи Цинъянь больше не мог этого выносить и решил перестать быть замкнутым.

«Я хочу блестящую заколку для волос и воздушный шарик с Микки».

«Зачем тебе все? Если ты продолжишь умолять меня, я больше не буду тебя выводить».

«Я все еще хочу один». Цзи Цинъянь сладко сказал. «Купи один для меня».

— Это будет зависеть от твоей работы. — сказал Линь И. — Кроме того, вчера я купил тебе шпильку. Почему ты все еще хочешь его сегодня? Сколько у тебя голов?»

«Хорошо, тогда ты можешь купить один для меня позже».

С богатством Цзи Цинъянь она, естественно, могла позволить себе здесь все.

Однако она хотела, чтобы Линь И купил его для нее. Только тогда это будет правильно.

«Дорогой, я хочу эту блестящую заколку для волос».

Недалеко от них сказала девушка в костюме Лоли.

«Эта заколка для волос стоит больше 40 долларов. Это слишком дорого. В этом нет необходимости». Мальчик рядом с ней указал на Цзи Цинъяня и сказал.

«Посмотри на нее. Она такая красивая и слушается своего парня. Она не купится, если он скажет нет. Ты не такая красивая, как она, так что ты должен ее слушать.

«Если бы ты был таким же красивым, как тот младший брат, я бы тебя послушала, но ты не такой».

Цзи Цинъянь не мог не рассмеяться в голос. Это был небольшой удар.

Царство животных входило в состав парка развлечений, но было очень большим, и многих животных, содержащихся здесь, нельзя было найти в пределах страны.

Там были все виды.

«Линь И, смотри, там гигантская панда!»

Парк был заполнен иностранными животными, и Цзи Цинъянь была очень взволнована, когда увидела гигантскую панду.

«Гигантские панды здесь были перевезены из провинции Сычуань. Давайте взглянем.»

«Но возможность увидеть здесь гигантскую панду кажется такой интимной».

«Это правда.»

Большинство людей ничего бы не почувствовали, если бы увидели такую ​​сцену в Китае.

С другой стороны, столкновение с чем-либо, связанным с Китаем, создаст ощущение знакомства.

«Муженек, эта гигантская панда кажется немного худой. Я хочу его чем-нибудь покормить, — сказала женщина с хвостиком и в шортах.

«Кормить его. У тебя нет печенья в руке? Просто накорми его».

Говорящий мужчина был в очках. Он был одет небрежно, и у него было высокомерное выражение лица.

Мужчину звали Чен Цзюнье. Он окончил Фуданьский университет в Чжунхае и теперь руководил новой компанией.

Женщина рядом с ним была его девушкой Ван Цзыи.

— Но место опечатано. Нет никакого способа накормить его».

«Разве это не просто?» Чэнь Цзюнье сказал: «Там есть дверь. Я тихонько открою, а ты только брось.

«Хорошо, хорошо, хорошо. Давайте так».

«Ждать!»

Видя, что они оба очень хотят попробовать поесть в одиночестве, Цзи Цинъянь не мог не остановить их.

«Согласно правилам парка, кормить животных запрещено».

Ван Цзыи взглянул на Цзи Цинъяня. Она хотела использовать свою ауру, чтобы подавить другую сторону.

Однако она поняла, что женщина, стоящая рядом с ней, была не только выше ее, но и ее ноги были длиннее. И спереди, и сзади она также выступала больше, чем она.

Самое главное, что лицо другой стороны было красивее, чем ее.

Это было полное господство.

«Диснейленд не принадлежит вашей семье. Я могу делать все, что я хочу. Мне не нужно, чтобы ты следил за мной!

«Ты!»

Цзи Цинъянь был в ярости. По сравнению с другими животными гигантские панды были более особенными.

Даже в Китае смотрители очень тщательно их кормили. Никому не разрешалось к ним прикасаться. Если она накормит их без разрешения и создаст проблемы, никто не сможет нести ответственность.

В конце концов, гигантские панды были слишком редки, и они принадлежали ее стране. Цзи Цинъянь не мог с ними расстаться.

— Ладно, зачем с ними возиться? — сказал Линь И.

«Эти две гигантские панды были предоставлены Диснею Китаем, и они находятся под защитой китайских законов. Если что-то действительно пойдет не так, им будет вынесен прямой приговор в нашей родной стране. Пусть кормят как хотят. Если они умрут из-за этого, мы сможем насладиться хорошим шоу».

Слова Линь И заставили Чэнь Цзюнье и Ван Цзыи отказаться от мысли кормить их.

Они не думали об этом до этого.

Как оказалось, последствия были довольно серьезными. Несмотря на это, они все еще что-то бормотали, пытаясь сохранить последнюю крупицу достоинства.

«Какая занятость».

Линь И взглянул на Ван Цзыи. «Мы просто напоминаем вам из доброты. Пожалуйста будь вежлив. У вашего парня уремия? Почему его слова такие резкие?»

Цзи Цинъянь сделал паузу. Какое это имеет отношение к уремии?

«Повтори!»

Линь И пожал плечами. — Будет то же самое, даже если я повторюсь. Твой парень выглядит так, как будто он в конце своей жизни. Удачи.»

Линь И держал Цзи Цинъяня за руку, когда говорил.

«Пойдем куда-нибудь еще. Я думаю, там слон. Пойдем посмотрим».

«Я не собираюсь!» Цзи Цинъянь немедленно отказался. «Я никогда не хочу видеть слона!»

— Ты не хочешь увидеть слона?

Линь И сказал: «Мисс Цзи, если это так, то я должен сказать вам несколько слов. Панды милые, и поэтому вы готовы смотреть на них. С другой стороны, только потому, что слоны не милые, вы не хотите уделить им взгляда. Вы слишком сосредоточены на эстетике. Нельзя быть таким несправедливым».

— У тебя еще хватает наглости сказать это?

Цзи Цинъянь ущипнула Линь И за талию. «Если бы ты раньше не рассказал мне небольшую историю о рисе, я бы не был таким. Ты во всем виноват!»