Глава 611-611. Кто посмеет разозлить Линь И?

Глава 611. Кто посмеет разозлить Линь И?

«Не имеет значения, если вы, ребята, поменяете лавочников, не будет ли немного неэтично с вашей стороны продавать мне гнилые овощи?»

— Гнилые овощи? — сказал Ван Фан.

«Что за глупости вы несете? Вещи, продаваемые в нашем магазине, являются лучшими на всем рынке. Не порочите репутацию нашей семьи».

— Я уже попросил кого-нибудь принести его. Если не веришь мне, посмотри сам, — спокойно сказал Линь И.

— Кроме того, мне не нужно много говорить о таких вещах. Не нужно притворяться невежественным».

«Какие? Ты здесь, чтобы создавать проблемы? Ван Фан посмотрел на Линь И и закричал.

«Все было хорошо, когда вы купили его. Спустя столько времени ты пришел ко мне и сказал, что овощи испортились. Я думаю, вы намеренно пытаетесь вымогать у меня деньги. Не думайте, что нас легко запугать только потому, что мы продавцы овощей».

Линь И беспомощно почесал ухо.

«Я могу понять поведение такого мелкого гражданина, как ты, но для тебя бессмысленно делать это, когда я уже стучу в твою дверь, верно?»

«Что я сделал? Какие у вас есть доказательства того, что я продавал вам гнилые овощи?» — сказал Ван Фан.

«Более того, я ничего не продал с тех пор, как приехал сюда. Ты не покупал овощи у меня. Какое право ты имеешь искать меня сейчас?

«Бред какой то! Мы купили его у вас. Не отрицай!»

— Я не отрицаю, но ты никогда ничего у меня не покупал. Если можете, достаньте записи с камер наблюдения. Если ты сможешь это доказать, я признаю это.

Линь И огляделся и понял, что здесь нет камер.

Было нонсенсом хотеть проверить записи с камер наблюдения.

«Мы так любезно попросили. Почему ты не слушаешь? Это настоящая головная боль».

— Разве я не слушал? Ван Фан невинно сказал.

«Я говорю правду, но вы не можете винить меня, если не можете предъявить доказательства».

Люди в соседних магазинах засмеялись.

Этот результат был в пределах их ожиданий.

Для такой землеройки, как Ван Фан, которая заботилась только о деньгах, просить ее вернуть деньги было несбыточной мечтой.

Ух!

Линь И не терял времени даром и пнул киоск перед Ван Фаном.

Это потрясло всех.

Хотя были люди, которые делали это раньше, другая сторона была крепким мужчиной с вспыльчивым характером.

Она никогда не думала, что этот, казалось бы, утонченный мужчина сделает такое.

Ван Фан тоже была в шоке, но она была женщиной, которая жила на рынке круглый год. Она быстро восстановила самообладание и указала на нос Линь И.

«Ты, черт возьми, хочешь умереть? Я был вокруг так много лет. Ты действительно думаешь, что я тебя боюсь?!

Ван Фан выругалась и повернулась, чтобы позвать двух помощников позади нее.

«Что ты пялишься! Избили его!»

На самом деле Ван Фану не нужно было больше ничего говорить, так как два помощника уже встали.

«Ты, блять, пришел сюда, чтобы создавать проблемы? Думал, я не посмею ударить тебя?!

С двумя мужчинами, поддерживающими ее, Ван Фан была полна уверенности и совсем не боялась.

Выражение ее лица было еще более высокомерным, чем у уличной хулиганки.

— Позвольте мне сказать вам, что вы устроили здесь беспорядок. Если ты сегодня не возместишь мне двойную компенсацию, я обязательно тебя побью!»

— Думаешь, я тебя боюсь?

Линь И больше ничего не сказал. Он пошел вперед и повалил двух помощников на землю.

Со способностями Линь И справиться с этими двумя людьми не составило труда.

А теперь система даже наградила его боевой мощью Е-ранга и улучшенной плотностью костей.

Таким образом, было бы еще проще иметь дело с этими двумя людьми.

Увидев, как двух помощников рвет кровью от избиения Линь И, Ван Фан был ошеломлен.

Этот малыш выглядел нежным и утонченным, но почему он был таким безжалостным?

— У меня нет времени болтать с тобой чепуху. Подскажите как это решить. У тебя еще есть шанс, прежде чем я полностью разозлюсь, — спокойно сказал Линь И.

«Позвольте мне сказать вам, вы ни за что не заберете деньги из моих рук!» — сказал Ван Фан.

— И ты даже разбил мою овощную лавку. Ты тот, кто должен компенсировать мне. Иначе я лягу на землю и буду шантажировать тебя до смерти!»

«Линь И, остановись».

— Я сейчас же позвоню в Министерство промышленности и торговли и попрошу прислать кого-нибудь. В противном случае мы будем виноваты».

Цзи Цинъянь очень хорошо знал, что делать.

Если бы другая сторона не выплатила ему компенсацию, он бы ничего не смог сделать.

Если бы он взял его из ее кошелька, характер ситуации изменился бы, и он понес бы уголовную ответственность.

Поэтому лучшим решением сейчас было позвонить властям.

— Хорошо, скажи им, чтобы поторопились.

«Ага.»

Ван Фан совсем не испугалась, когда увидела, что Цзи Цинъянь звонит по телефону.

«Позвольте мне сказать вам, что это бесполезно, даже если вы позвоните в Министерство промышленности и торговли. Мы знаем людей, отвечающих за эту область. Позвольте мне сказать вам, что даже если они придут, вы двое ничего не сможете получить.

Увидев ее по телефону, остальные тоже засмеялись.

Они также знали ситуацию здесь.

Если бы они хотели вести бизнес в этой сфере, как они могли бы жить спокойно, если бы у них не было хороших отношений с соответствующими органами?

В противном случае, когда придет время, власти не помогут им. Они могут даже быть вынуждены компенсировать и извиниться. Это было бы самоубийством.

— О, тогда ты впечатляешь. Надеюсь, вы даже сможете повлиять на режиссера». Линь И улыбнулась.

«Что вы сказали?»

Пока Ван Фан и другие недоумевали, что происходит, Цзи Цинъянь позвонила.

«Директор Сан? Я Цзи Цинъянь из Chaoyang Group. Столкнулся с ситуацией на Рынке аграрного развития. Можешь послать кого-нибудь посмотреть?

Звонок был очень коротким, и она повесила трубку менее чем за минуту.

Другая сторона также очень охотно согласилась и сказала, что решит этот вопрос как можно скорее.

В таком большом городе, как Чжунхай, рыночная стоимость Chaoyang Group была далеко не достаточной, чтобы потрясти начальника бюро.

Однако почти все начальство в Чжунхае знало, что Цзи Цинъянь, председатель Группы Чаоян, была главной подругой Линь И, председателя Группы Линъюнь.

Эта личность была невероятной.

Линь И мог сменить директора бюро мановением руки.

Кто посмеет оскорбить Линь И в Чжунхае?

«Директор Сунь сказал, что пришлет кого-нибудь позже», — сказал Цзи Цинъянь, повесив трубку.

— Ладно, нам все равно делать нечего.

«О-о чем ты говоришь? Вы звонили директору? Ван Фан был немного взволнован. Она продолжала смотреть на Линь И, чувствуя, что с этим делом уже не так просто справиться.

«Если клерки внизу не могут с вами разобраться, мне придется вызвать кого-то сверху».

«Перестань пытаться меня напугать. Если вы знаете директора, вам нужно будет ездить на трехколесном велосипеде, чтобы купить товар?»

— Логически говоря, ты прав. — сказал Линь И.

«Но подумайте о том, как Его Величество посещает деревню инкогнито. Разве я не могу также ездить на трехколесном велосипеде, чтобы раздавать товары?»

— Не пытайся меня обмануть.

Аура Ван Фана сильно ослабла. Она также была немного не уверена, правда ли это.

Кто мог выдержать такую ​​ситуацию?

«Не паникуй, покажи мне свою ауру, — сказал Линь И, — не бойся, продолжай».

— Вы, ребята…

Ван Фан виновато сделала два шага назад, затем схватилась за грудь и упала на землю.

Цзи Цинъянь был ошеломлен. «В чем дело?»

«Она напугана. Она пытается нас обмануть».

«Я больше не могу. Мое сердце не в порядке. Ты во всем виноват!» Ван Фан схватилась за сердце и покатилась по земле. Ее волосы были растрепаны, и она производила впечатление уличного хулигана.

«Что теперь?»

— Просто подожди здесь, — сказал Линь И, — если она действительно умрет, мы пойдем прямо в крематорий. Если она окажется в порядке, мы будем рассматривать это как мошенничество».