Глава 123: Разрыв смертных уз

Глава 122

Отец Чэнь Цзинчжая выглядел очень молодым. Он был средних лет и имел небольшую бороду. Он был на 50% похож на Чэнь Цзинчжай. Мать Чэнь Цзинчжая выглядела даже лучше, чем он помнил. Особенно это было заметно по ее лицу. Она не потеряла много жизненных сил после родов. Было видно, что она много питалась. Отец Чен тоже не оставил без внимания жену. Наложниц в доме не было, что доказывало, что у них двоих были хорошие отношения.

Они вдвоем крепко спали на кровати, не подозревая о прибытии Чэнь Цзинчжая. Чэнь Цзинчжай слегка выдохнул, и пара погрузилась в сон. Чэнь Цзинчжай достал приготовленные им эликсиры.

Сначала он накормил их эликсиром, продлевающим жизнь, а затем накормил их эликсиром, питающим дух. Затем он использовал свою духовную силу, чтобы распространить эффекты эликсира. Он быстро влил в их тела лечебную силу. Эссенция эликсира будет медленно перевариваться и поглощаться ими в своей жизни. Эликсир мог тонко улучшить смертные тела его родителей и никоим образом не обременять их тела.

Сделав все это, Чэнь Цзинчжай достал третий эликсир. Эликсир, продлевающий жизнь, и эликсир, питающий дух, были смертными эликсирами. Они были очень хороши для сохранения бренного тела.

Третьим эликсиром был эликсир для укрепления тела 1 степени, который усовершенствовал Чэнь Цзинчжай. Этот эликсир может позволить культиваторам Плана Медитации увеличить свою физическую силу.

Чэнь Цзинчжай впрыснул эликсир, окутанный духовной силой, в тела своих родителей через одеяло. Он прямо имплантировал эликсир укрепления тела в их сердца и позволил их крови распространять лечебные эффекты по их телам.

Чтобы лечебные эффекты не были слишком сильными, эликсиры все еще были запечатаны, и их нужно было медленно переваривать. Сделав все это, Чэнь Цзинчжай применил технику входа в сон, и его божественный разум проник в их сны.

Во сне Чэнь Цзинчжай встретил своих родителей. Он сказал им, что именно он произвел изменения в их телах и даже научил их питающей ци мантре. Это была простая техника совершенствования для поглощения и выдыхания силы сущности. Это также помогло организму восстановить силы и увеличить продолжительность жизни. Хотя это не позволило его родителям встать на Путь Совершенствования, это могло увеличить их силу и продолжительность жизни. Ни у кого из них не было духовных корней, поэтому, если бы они могли укрепить свои тела и продлить свою жизнь, этого было бы достаточно для него.

Обучив их во сне мантре, Чэнь Цзинчжай даже использовал свою духовную силу, чтобы очистить их кости и меридианы. Он руководил силой своей сущности и распространял ее в соответствии с Питательной Мантрой Ци. Проделав все это, он даже оставил после себя некоторые защитные методы. Через некоторое время Чэнь Цзинчжай тихо ушел.

Возле резиденции Чэнь Хун Сю стояла и ждала, как будто ничего не произошло. Она была очень удивлена, увидев, что рядом с ней появился Чэнь Цзинчжай.

— Это все, молодой господин? Ты не собираешься увидеть своих братьев и сестер?

«Не нужно.» Чэнь Цзинчжай покачал головой. «Для меня мои родители — это те, кто связывает меня с этим миром».

Чэнь Цзинчжай никогда раньше не видел своих братьев и сестер. Кроме того, если он появится, его родители могут быть счастливы, а его братья и сестры — нет. Примеров таких случаев было слишком много.

Не говоря уже об учениках секты, спускающихся с горы, даже некоторые стремящиеся к совершенствованию вызывали волнения в своих семьях по возвращении. Причина была не более чем в ревности. Разница между бессмертными и смертными могла изменить сердца людей.

Чэнь Цзинчжай не хотел доставлять неприятностей дома. Он даже не хотел, чтобы кто-нибудь знал, что он здесь. У него не было к ним никаких чувств, особенно к братьям и сестрам, которых он никогда не встречал.

Родители подарили ему жизнь. От этого никуда не деться. Иначе бы он не пришел. Что же касается его братьев и сестер, то у них были свои судьбы. Чэнь Цзинчжай не имел к ним никакого отношения. Он снова покинул маленький город с Хун Сю.

Бамбуковая лодка парила в воздухе, но не торопилась уходить. Он был скрыт в облаках и не двигался. Четыре служанки находились в бамбуковом сарае, а Чэнь Цзинчжай неподвижно лежала на бамбуковом стуле на палубе. Два журавля тихо кричали рядом с ним, расчесывая его волосы.

Время шло по крупицам. На рассвете маленький город проснулся от глубокого сна. В огромной резиденции Чена не было ничего необычного. Только отец и мать Чен разговаривали друг с другом после пробуждения.

Они думали, что это был простой сон. Неожиданно им обоим приснился один и тот же сон. Затем они вдвоем быстро умылись и приготовились начать свой день.

На заднем дворе они оба почувствовали, как в их телах циркулирует теплый поток. Они уже добились небольшого кровообращения и ясно чувствовали изменения в своих телах. Отец Чен был в порядке и мог смириться с таким исходом, но мать Чен начала плакать. Увидев, как Отец Чен утешает Мать Чен, Чэнь Цзинчжай медленно убрал свой божественный разум. Для него это стоило поездки, чтобы увидеть это.

Бамбуковая лодка медленно взлетела в воздух и бесшумно покинула небо над маленьким городом.

— Молодой господин, мы так просто уходим? — спросил Хон Чан, выходя.

— Да, — спокойно сказал Чэнь Цзинчжай. «Что вы можете сказать?»

— Ничего, — сказал Хун Чан. «Куда мы идем отсюда?»

«Мы можем пойти куда угодно», — сказал Чэнь Цзинчжай. «Мир огромен, и мы можем делать все, что захотим. Это первый раз, когда у меня было время выйти с тех пор, как я поступил в Академию Претендентов-Культиваторов. Я собираюсь хорошенько присмотреться и исследовать мир».

«Тогда почему бы нам сначала не пойти в дом Хун Фу?» — сказал Хун Чан.

— Это недалеко? — спросил Чэнь Цзинчжай.

«Она из того же штата, что и Молодой Мастер, но из разных округов!» — сказал Хун Чан.

«Тогда вперед!» — сказал Чэнь Цзинчжай. «Пусть Хун Фу покажет нам путь».

«Хорошо!» Хун Чан улыбнулся и вошел в бамбуковый сарай.

Под руководством Хун Фу бамбуковая лодка прибыла в уездный город еще до захода солнца. Чэнь Цзинчжай не показывал лица. Он отпустил Хун Фу домой только тогда, когда тот бродил по уездному городу.

Королевство Пулао управлялось сверху донизу очень строго. За имперским городом последовали столица штата и уездный город. На континенте было семь графств, и одно из них должно было быть столицей штата.

Дом Хун Фу находился в городе Гуанлин. Этот город был окружен горами и реками. Это было элегантно и сдержанно, и это было довольно живо. Город был хорошо спланирован со всеми видами зданий.

Большинство людей в городе были обычными смертными, но было также много культиваторов. Некоторые из них были из отдела Дао Чэн, а также были и те, кто скрывал свою личность. Кроме того, в уездный город вернулись стремящиеся земледельцы и семьи земледельцев.

Чэнь Цзинчжай активировал технику сокрытия присутствия. Его аура не просачивалась наружу, и он выглядел как смертный. Он бродил по улицам и прислушивался к разговорам людей. Он получил от этого большую пользу.

Кукольный червь-обнаружение даже последовал его инструкциям и отправился в отделение Дао Чэн. Он многому научился из этого визита, например, текущей ситуации.

Территория королевства Пулао была огромной, но не без врагов.

В глубоких горах на юге скрывались варвары. Эти варвары были в сговоре с демоническими зверями. Они могли заставить демонических зверей атаковать границу Королевства Пулао. Каждую осень варвары выходили грабить города и забирать еду. Каждый раз, когда они выходили, группы демонических зверей поедали смертных людей.

Армию подавления варваров возглавлял генерал Чжун Юн, который отвечал за охрану королевства от вторжения варваров. Он был дядей Седьмого Принца. Он занимал высокое положение и был покровителем Седьмого принца.

На юго-востоке морские звери создавали проблемы и нападали на прибрежные города. Сила морских зверей была разной. Были большие и маленькие, и были даже водяные демоны, доставляющие неприятности.

Здесь находилась вотчина нынешнего Третьего Имперского Дяди. Он получил титул Правителя Восточного океана, чтобы тренировать флот Хуайюань и подавлять морских зверей и водяных демонов.

Помимо этих двух сильнейших сил, другие силы в тринадцати штатах были переплетены. Были вовлечены бессмертные семьи совершенствования, местные власти и так далее. Кроме того, за каждой фракцией стоял член императорской семьи.

Даже в маленьком городе Гуанлин происходили межрелигиозные споры. Семья Хун Фу считалась известной семьей совершенствующихся в городе Гуанлин. В конце концов, у нее были тесные отношения со школой меча Ло Шэн. Несмотря на это, она не могла избежать влияния и рано встала на чью-то сторону.

Это была Битва Дракона. Ни одна из сторон не могла быть пощажена в Королевстве Пулао. Даже семьи бессмертных культиваторов были бы вынуждены сделать выбор, если бы не приняли чью-либо сторону.

Чэнь Цзинчжай также слышал некоторые новости об учениках бессмертной секты. За последние несколько лет боевые действия в Королевстве Пулао стали очень интенсивными, за исключением того, что в имперском городе было немного спокойнее.

Между столицами других штатов и уездными городами было много конфликтов. Ходили слухи, что бессмертный спустился в мир смертных, чтобы помочь, но не было никого, кто мог бы раскрыть имя их секты.

Из этого было видно, что бессмертные ученики были очень осторожны.