Глава 119

Эпизод 18: Тайно… кнопка (6)

* * *

— Возможно, это к лучшему, леди Броди.

Горничная Сильванус собралась в доме Броди и с сожалением вздохнула.

— Как твои колени?

— Серьезно, Его Высочество Таркан — это слишком.

Несмотря на эти слова, выражения их лиц были сложными.

Броди резко закусила губу.

Она никогда не думала, что ее так грубо отвергнет мужчина.

«Какая часть этого недоумка, с которым даже не обращались как с принцессой, лучше меня, Броди?»

Броди коснулся ее лица дрожащими руками.

«Этот шрам!»

Она провела пальцами по слегка шероховатой коже. Ей хотелось выкопать его ногтями.

«Это, это из-за этого. Вот почему Его Высочество Таркан так со мной поступил…»

«Леди Броди…»

«Почему я…»

Броди ахнул и зарыдал.

«Все в порядке, Ваша Светлость. Мы можем позвонить священнику позже…»

«Даже священник ничего не может сделать со слишком старыми шрамами!» Броди вскрикнул.

«Во-первых… во-первых, это презираемая тварь должна иметь этот шрам…!»

Броди стиснула зубы и пробормотала. Яд сверкнул в ее глазах.

Розалин кивнула головой и вмешалась.

«Ты прав. Принцесса — это та, кого следовало сжечь кипятком».

Именно поэтому Броди подошел к принцессе с кипятком.

«Если бы она встретила Его Высочество Таркана с лицом, полным шрамов, все сложилось бы совсем иначе».

— Тогда его высочество Таркан не был бы обманут ее внешностью и сразу понял бы, насколько некрасива эта презираемая вещь.

Служанки утешали Броди.

Чем больше они говорили, тем более искаженным становилось лицо Броди.

Да, все досталось бы ей, а не этой презренной принцессе.

Сильный и хладнокровный Таркан, ослепительные драгоценности, в которых была задрапирована Аристина, шелк, очаровывающий людей одним взглядом, — все будет принадлежать ей!

«Если что-то не изменилось…!»

Хлопнуть!

Броди упал на кровать и зарыдал.

«Леди Броди…»

Розалин похлопала Броди по спине, сочувствуя ей.

«Я думаю, тебе нужно побыть одному, чтобы успокоиться. Мы дадим вам немного места.

Когда Розалин сказала это, другие служанки кивнули и вышли из комнаты.

«Ха, сейчас Принцесса, должно быть, держит Его Высочество Таркана без единого шрама. Я слышал, она только что пошла в тренировочный зал с тортом. Посмотри, как она хорошо виляет хвостом.

Она покачала головой взад и вперед, как будто разговаривала сама с собой.

«И она даже сделала какой-то случайный нож, чтобы покрасоваться перед воинами».

Глаза Броди мгновенно округлились, и она повернулась к Розалин.

«Нож, моя нога. Она настолько некультурна, что ты даже не представляешь, что она принцесса. Как дикарь.

— …Ты сказал, нож?

Когда Броди спросил об этом, Розалин сказала «упс» и обернулась.

«О да. Я слышал, что она сделала меч настолько острым, что даже небольшой порез мгновенно причинит рану.

Розалин украдкой взглянула на выражение лица Броди, а затем вздохнула.

«Это так расстраивает. Такой шрам должен был быть на принцессе.

Почувствовав на себе взгляды, Броди быстро отвернулась, словно пытаясь скрыть шрам. На ней сейчас не было макияжа, так что ее шрамы, вероятно, выглядели плохо.

«Нет, этот подонок заслуживает еще худшего шрама за то, что оставил такой шрам на леди Броди».

При словах Розалин Броди поднял голову. Ее глаза светились зловещим светом.

«…Принцесса делает меч, да?»

«О да. Я думаю, это уже сделано? Я слышал, они держат его в комнате.

«Это так…»

Броди рассеянно пробормотал.

«Я понимаю…»

Розалин посмотрела на Броди, который кусал ногти, и что-то пробормотала, а затем обернулась.

Когда она медленно вышла из комнаты, на ее лице расплылась глубокая улыбка. Получите последние главы 𝒏ovel на n𝒐v(e)lbj/n(.)c/𝒐m

* * *

«Леди Розалин, что-то случилось, когда вы уходили? Почему так долго…»

— Нет, леди Броди меня о чем-то спрашивала. Ничего важного.

Прежде чем другие горничные успели задать дополнительные вопросы, Розалин быстро сменила тему.

— Но, знаешь, я беспокоюсь о леди Броди.

«Я никогда не думал, что Его Высочество Таркан поступит так грубо».

«Конечно, варвар…»

Пока они говорили, служанки изучали выражения лиц друг друга.

Розалин усмехнулась: «Давайте все будем честными».

Она прислонилась к изолированной внешней стене и посмотрела на других служанок.

«Дикий, лишенный рыцарства, грубый. Несмотря на это, мы все считаем, что Его Высочество Таркан потрясающий, не так ли?

При этих словах служанки тяжело сглотнули.

Могущественный человек.

Таркан ошеломил каждого человека, которого они когда-либо видели. Его лицо, тело, способности, богатство, статус, харизма. Все было идеально.

Несмотря на то, что на первый взгляд они ругались на него, они не могли устоять перед желанием его. Вот почему они все чувствовали желание идти вместе, когда приносили прохладительные напитки.

— Честно говоря, поддастся ли такой замечательный человек, как Его Высочество Таркан, на такое искушение со стороны леди Броди? Если бы он это сделал, это было бы весьма разочаровывающим».

После того как Розалин заговорила, служанки переглянулись. Затем горничная заколебалась, прежде чем открыть рот.

«Это правда. Как вы все знаете, лицо леди Броди немного… повреждено, верно?

«Естественно, даже Его Высочество Таркан обидится, когда к нему подойдет такой человек».

Розалин с энтузиазмом согласилась и продолжила.

«Его Высочество Таркан – герой этой страны. Представьте себе, насколько высоки его стандарты. Он так легко никого не подпустит к себе.

Вы можете стать особенным, просто будучи выбранным им.

Эти слова заставили сердца служанок трепетать еще сильнее.

«Леди Целиан, леди Мелодия. Мы отличаемся от леди Броди, не так ли?

Розалин украдкой взглянула на них и что-то шепнула им.

Мы отличаемся от Броди, которому отказали. Мы особенные.

Это были сладкие шепоты.

Служанки, которые выглядели встревоженными и нерешительными говорить, начали поджимать губы.

«Ты прав. Возможно, это звучит неправильно, но мы находимся на другом уровне».

«Она, должно быть, полна храбрости. Представьте, что вы собираетесь приударить за кем-то без такого лица».

Розалин скрыла лукавство в глазах и изобразила улыбку.

«Мы должны вести себя как утонченные дамы, какими мы и являемся».

«С элегантностью, которая находится на другом уровне, чем та презираемая женщина».

«Интересно, что любит Его Высочество Таркан?»

Как раз в тот момент, когда служанки активно обсуждали план соблазнения Таркана…

«Боже мой, я не думал, что здесь люди…»

Служанки вздрогнули, услышав голос позади них, и обернулись.

Высокая, стройная и чувственная, с темно-синими волосами, развевающимися на ветру. Хотя они никогда не встречали ее раньше, они знали, кто она.

Тем более, что она была женщиной, которая всегда была рядом с Тарканом.

«Дионна…»

Когда это имя подсознательно слетело с чьих-то уст, голубые глаза женщины изогнулись, и она улыбнулась.

«Да, вы можете называть меня Дионной, уважаемые служанки Сильвануса».