Глава 130

Обиженный извращенец (5)

* * *

Время пролетело быстро, пока они изучали сплав. Аристина почти каждый день ходила в кузницу, чтобы проверить с Ритленом различия между каждым прототипом.

«Я не могу быть праздным начальником, когда мой сотрудник так много работает!»

— Ува, я устал.

Но ее тело было честным, поэтому накопившаяся усталость нахлынула на нее. Ей нужно было пообедать, чтобы воспользоваться возможностью немного отдохнуть и переварить пищу.

Аристина вытянулась и растянулась на диване.

«В любом случае, я рад, что здесь есть хром и никель. И это тоже было обнаружено очень давно».

Согласно тому, что Аристина видела в своей предыдущей жизни посредством Взгляда Монарха, эти два материала были обнаружены на Земле в 18 веке.

«Трудно сопоставить место, где я живу, с эпохой на Земле».

Развитие цивилизации сильно отличалось от ее предыдущей жизни.

«Конечно, есть порталы и демонические звери, поэтому они не могут быть одним и тем же миром. Основной источник энергии тоже другой…»

Аристина посмотрела на люстру, свисающую с потолка, используя магию для освещения, а затем закрыла глаза. Новые 𝒄главы будут полностью обновлены на (n)ov(𝒆)l/bin(.)com.

Она подумывала отбросить все мысли о работе и немного вздремнуть.

Но тут она смутно почувствовала чьё-то присутствие.

Глаза Аристины резко открылись.

— Кто-нибудь здесь?

Она беспечно подумала и повернулась, чтобы посмотреть, все еще лежа, но обнаружила, что там стоит неожиданный человек.

— Броди?

Это была Броди, одна из служанок Аристины из Сильвануса.

«Ваше Высочество принцесса».

Аристина села и нахмурилась.

Несмотря на то, что Броди называли служанкой, она никогда должным образом не служила Аристине. Аристине не понравилось, что Броди пришел как раз тогда, когда она собиралась отдохнуть.

«Я уверен, что сказал всем уйти, так как я собираюсь спать».

«Я действительно хотел поговорить с Вашим Высочеством наедине».

— сказал Броди, делая шаг за шагом к Аристине.

Аристине показалось, что в таком поведении что-то не так.

Глаза Броди выглядели более взволнованными, чем она когда-либо видела. Нет, они выглядели затуманенными.

Но, посмотрев еще раз, она определенно выглядела взволнованной. Странная энергия окружила Броди с головы до ног. Она казалась взволнованной, но в то же время увядшей.

Броди высунула язык и облизнула пересохшие губы.

‘…Что это такое?’

Аристина не могла понять, откуда взялось это чувство несоответствия. Но у нее не было хорошего предчувствия по этому поводу.

«Частно? Почему?»

Это был тот самый Броди, который с Аристиной игнорировал всякую иерархию, даже перед другими. Аристина не знала, почему ей вдруг захотелось, чтобы это было конфиденциально.

— Принцесса, почему вы не прислали ко мне священника?

«Священник?»

«Я обгорел вместо тебя. Вы должны взять на себя ответственность за это».

Броди повернулась лицом так, чтобы Аристина могла ясно видеть следы ожогов.

Шрам был бледным и его трудно было разглядеть, потому что он был покрыт косметикой, но все же оставалась часть, где от него отражался свет.

— Ты хочешь сказать, что сгорел вместо меня?

«Да, человеком, которого тогда следовало сжечь, была ты, принцесса. Не я.»

‘…Что это?’

Это больше не было просто чувством несоответствия; Броди определенно вёл себя странно. Ее действия, слова и глаза, все было нестабильно.

Ее отношение также сильно отличалось от того, когда они говорили об этой проблеме раньше.

В прошлый раз Броди избегал разговора, чтобы не упоминать о том, что она специально принесла кипяток.

— Но сейчас она…

Тело Аристины напряглось.

— Значит, тебе следовало извиниться, попросить прощения и попросить священника забрать этот ужасный шрам.

«Почему я должен?»

Аристина не была дурой.

Она знала, что Броди принес кипяток, чтобы сжечь ее. Она даже знала, что это бы удалось.

— Конечно, если бы Зрение моего Монарха не показало мне это.

И ожоги на лице Аристины были бы больше, чем у Броди.

«Почему я должен брать на себя ответственность, если я даже не был ее причиной?»

— Итак, вы говорите, что не собираетесь брать на себя ответственность.

«Потому что у меня нет причин нести ответственность», — ответила Аристина, пристально наблюдая за фигурой Броди.

Поскольку это был противник, который пытался облить ее кипятком, а затем притворялся, что это была ошибка, Аристина не знала, что собирается это сделать.

Аристина жила в заточении, не имея возможности нормально питаться, пока росла, поэтому для нее было невозможно противостоять Броди только своими силами.

Как раз в тот момент, когда Аристина осторожно попыталась встать и дистанцироваться от Броди…

«Ладно.»

Уголки губ Броди устрашающе приподнялись. Ее глаза блестели безумием.

«Вы возьмете на себя ответственность силой!»

В то же время, когда эти слова упали, Броди подбежал к ней и резко вытащил что-то из ее груди. Это было так быстро, что она не могла точно разглядеть, что это было.

Но она увидела холодный блеск серебра.

«…!»

Глаза Аристины расширились.

Все произошло так быстро. Прежде чем Аристина успела встать с дивана, в ее сторону метнулось острое серебряное лезвие.

В тот момент, когда ее безупречную, нежную кожу вот-вот порежут докрасна,

Хлопать!

Лезвие остановилось прямо у нее на глазах.

Для Аристины глаза человека за клинком сияли яснее, чем клинок, находившийся прямо перед ее глазами.

Эти золотые глаза, которые сияли, как солнце.

«Таркан…?»

Лицо Таркана было таким же бесстрастным, как всегда.

Нет, обычно он ничего не выражал, но такого ощущения не было. Его лицо было таким пустым, как будто из него исчезли все эмоции.

На его лице даже не было выражения гнева, но Аристина бессознательно затаила дыхание.

Грохот—.

Нож в руке Броди с резким звуком упал на пол. Вы могли себе представить, как крепко он сжал ее запястье, чтобы она высвободила нож из своей руки.

Таркан откинул руку Броди назад и нажал на нее.

«Ага!»

Броди издал резкий крик. Она даже не могла бороться. Непреодолимая сила удерживала ее.

Всего одной рукой.

Увидев эту сцену, Аристина несколько раз глубоко вздохнула. Она попыталась успокоиться, но сердце ее бешено колотилось.

‘Все нормально. Таркан здесь.

Она попыталась успокоить себя, когда ее взгляд переместился на упавший нож.

— Скальпель?

Это был скальпель, который Аристина попросила сделать Ритлена.

— Броди украл скальпель?

Поскольку служанки Аристины могли совершенно свободно входить и выходить из ее комнаты, было много возможностей украсть ее.

— П-отпусти меня! Прямо сейчас…!»

Броди вскрикнула от отчаяния, когда ее повалили на землю. Ее лицо было искажено кровью, и она выглядела совсем ненормально.

Таркан посмотрел на Броди с таким же пустым выражением лица, затем слегка скрутил ей руки, не моргнув глазом.

«Х!»

С губ Броди сорвался булькающий вздох.

«Ах, блин, больно…»

Как будто это раздражало, Таркан сильнее надавил на большой палец, державший запястье Броди.

«Аааак!»

«Замолчи.»

В тот момент, когда глаза Броди встретились с глазами Таркана, ее крики прекратились, как будто это было воображение. Броди дрожала с открытым ртом, не в силах даже дышать.

«Как ты смеешь.»

Таркан сказал тихим голосом, как будто выдавливая слова.

Его жена Аристина чуть не пострадала.

Уголок переводчика:

*Кто из вас предвидел это?