Глава 63

Мы просто возьмемся за руки и поспим. Ты доверяешь мне, да? (2)

Еникарина очень гордилась тем, что она была самой любимой царевной в народе. Ее приводило в бешенство то, что хотя бы один комплимент, адресованный ей, был сделан кому-то другому.

— И это презираемой принцессе всех людей!

«Дед! Еника так расстроена! Йеника — это ангел!»

Йеника выглядела так, словно собиралась заплакать, прижимаясь к герцогу Скиеле.

«Конечно, моя принцесса — ангел». (Герцог)

— Но они называют этого недоумка ангелом надежды!

«Наша принцесса — надежда этой страны, нет, этого мира, так что не беспокойся об этой глупой принцессе».

Герцог Скиела погладил Еникарину по волосам, утешая ее.

«Йеника тоже это знает. Но когда они публикуют такую ​​статью… кто-то может допустить ошибку».

Еникарина продолжала жаловаться, и, услышав это, герцог Скиела рассмеялся.

— Не волнуйтесь, Ваше Высочество. (Герцог)

Глаза Еникарины сверкали предвкушением, словно она ждала этих слов. И действительно, дедушка дал ей ответ, который оправдал ее ожидания.

«Скоро я встречусь с владельцем этой ежедневной газеты». (Герцог)

«Действительно?»

Еникарина расплылась в счастливой улыбке и обняла герцога Скиела.

— Мне бы этого очень хотелось, дедушка! Ты лучший!»

Герцог Скиела тепло улыбнулся своей внучке, которая все еще была такой же милой и невинной, как ребенок, хотя и была взрослой.

Королева слегка нахмурилась, наблюдая за этим, и позвала герцога Скиэлы.

«Отец». Следите за 𝒏новыми историями на сайте n𝒐/v(e)lb/in(.)com.

«Не волнуйтесь, Ваше Величество. Ты знаешь, что за человек твой отец.

Герцог Скиела похлопал Еникарину по голове и продолжил.

«Я очень хорошо знаю, что Его Величество король будет наблюдать. Я не буду ничего обсуждать с президентом по поводу этого низкородного человека».

В этой ситуации было бы глупо делать что-либо, что могло бы стать мишенью для них. Если бы их слабое место было обнаружено, они не смогли бы действовать свободно.

«Но я могу говорить о том, какая добрая и милая наша принцесса Еникарина, какая она милая и красивая».

Герцог Скиела гордо указал на Еникарину, как будто демонстрируя ее королеве.

«Его Величество не будет беспокоиться по этому поводу. Он гордится своей дочерью, поэтому я уверен, что он будет счастлив».

При этих словах королева тоже улыбнулась.

Она нежно погладила дочь по щекам, а затем открыла рот: «Действительно, любовь Его Величества короля к Еникарине несравненна».

Еникарина слегка хихикнула и позволила себя потрогать. Но часть ее ощутила холод и тяжело опустилась.

Как сказала ее королевская мать, любовь ее королевского отца, естественно, принадлежала ей.

Однако.

— Аристина!

В ее памяти вспыхнуло отношение ее царственного отца к этому недоумку, и в груди вспыхнул огонь.

— Нет, ни в коем случае. Йеника особенная. [1]

Она была единственной, кто знал о симптомах Короля Ируго, но защищал его секрет, вместо того, чтобы использовать его. Таким образом, благосклонность ее отца навсегда принадлежала ей.

— Верно, даже на приветственном банкете королевский отец встал на сторону Йеники.

Когда эта нехорошая принцесса осмелилась попытаться занять свое место, ее отец шагнул вперед. Должно быть, ему было больно видеть, как на его глазах его самая любимая дочь подвергается такому жестокому преследованию.

Она старалась игнорировать тот факт, что ее отец предоставил принцессе место на гораздо более высоком положении, чем она сама.

В конце концов, ничего не поделаешь, поскольку другого места не было.

Ее королевский отец даже сказал это тогда. Что это не имело никакого особого значения.

Несмотря на такие мысли, на лицо Еникарины легла тень.

Герцог Скиела увидел это и утешающе похлопал ее по плечу. Он задавался вопросом, беспокоит ли ее все еще гламурное свадебное появление принцессы в газете.

«Хочешь, я куплю тебе новое платье, моя принцесса? Я куплю кучу одежды, подобающей нашей прекрасной принцессе. И еще с соответствующими шляпами и перчатками».

— Тц, серьёзно, дедушка.

Еникарина мило надулась, а затем взглянула на герцога Скиэлу, показывая, что она не против этой идеи.

«Наденьте еще ожерелье и серьги».

— добавила она тихим голосом, и герцог Скиела ухмыльнулся до ушей, чувствуя, что его внучка не может быть милее.

— Я принесу тебе браслет, брошь и новые туфли.

«Мой дедушка потрясающий!»

Еникарина крепко обняла герцога за шею.

Герцог Скиела широко улыбнулся и похлопал Еникарину по спине.

Мрачность на лице Еникарины совершенно исчезла.

В этом не было ничего удивительного, поскольку ее любимым хобби было красиво наряжаться, делать лучшие снимки и распространять их в газете.

Потом газета брала эту фотографию и писала статью, в которой Еникарину называли абсолютно лучшей. Например: она жемчужина королевства, цветок королевства, самая яркая звезда королевства, певчая птица королевства и так далее.

Были сплетены всевозможные комплименты, после чего была опубликована статья.

Мало того, они также фотографировали, как она делает такие мелочи, как нюхает цветы на пикнике или дает деньги бедной нищей девушке, проходя мимо.

Это не имело ничего общего с манипулированием общественным мнением.

Потому что она действительно пошла на пикник, действительно нюхала цветы и действительно подарила нищей девочке золотую монету.**

Всё это было ради фотографирования, но результат всё равно был тот же, верно?

Это было хорошо для всех.

Она заслуживала любви, поэтому было вполне естественно, что она тоже дала об этом знать людям.

И благодаря ее милой личности, популярность королевской семьи будет расти, а также возрастет гордость и уважение, которые люди испытывали к королевской семье.

«Честно говоря, разве всем не выгодна Йеника?»

Еникарина восхищалась собственным величием.

«Йеника — настоящий ангел мира!»

«Да, пойдем за покупками. А ещё вызовите фотографа! Во дворце Еники есть комната, которую недавно отремонтировали, и она идеально подойдет для фотосессии!»

Йеника взволнованно болтала.

«Напечатанная в газете наша принцесса будет выглядеть намного красивее, чем такая принцесса».

Герцог Скиела усмехнулся и постучал газетой по столу.

«Хо-хо, действительно. Наша Еника — моя дочь и такой милый ребенок. Она лучше, чем принцесса, которую заключили в тюрьму и с которой почти не обращались как с частью императорской семьи…»

Сказала королева с улыбкой, но когда она взглянула на газету, ее лицо слегка ожесточилось.

Даже если она попыталась пренебречь этим, Аристина действительно выглядела на фотографии прекрасно.

Газета была наполнена фотографиями со свадьбы сегодня. На фотографиях освещалось мероприятие в церемониальном зале и поездка на свадебный парад.

Аристина и Таркан идут бок о бок, лицом друг к другу и клянутся поцелуем. Аристину сопровождают к золотой карете, они оба сидят в карете. На нем даже было изображение спасаемой Аристины и Таркана, держащего ее на руках, пока они ехали на лошади.

Там было так много разных фотографий, что она не знала, газета это или фотоальбом.

Выглядело так, будто репортер отказался от выбора фотографии и решил показать все, что выглядит красиво, думая, что чем больше, тем лучше.

«…»

Королева сжала кулаки.

Ей хотелось прямо сейчас отправиться в газетную компанию, схватить их за воротник и спросить, о чем они думают, публикуя подобную статью.

Было очевидно, что подумают простые люди, а также знать, когда увидят такую ​​статью.

Дворяне были взволнованы на последнем приветственном банкете, но они не говорили хороших слов о Таркане и Аристине, как сегодня.

Частично это произошло потому, что они были удивлены и взволнованы неожиданной ситуацией, но также и потому, что у них не было реального стимула изменить свое отношение.

В таких обстоятельствах сегодняшняя свадьба стала очень хорошей возможностью.

Для этого была только одна причина.

«Потому что они выглядят убедительно!»

На самом деле это была такая незначительная причина, но, наоборот, именно поэтому она имела большую силу. Люди — такие странные существа, что иногда только разум и логика не могут их убедить. По очень нелогичным и эмоциональным причинам, например, «не совсем это чувствую» или «почему-то это не нравится».

Это «убедительное» чувство было таким же. [2]

Это была очень нелогичная и эмоциональная причина, но как только это чувство проникло в ваше сердце, ничто не могло его подавить.

Свадьба Аристины и Таркана сегодня выглядела убедительной даже королеве.

Это действительно было похоже на священную свадьбу во имя мира.

И каждое появление пары на этих фотографиях тоже выглядело убедительно.

Уголок переводчика:

[1] Это собственные мысли Еники. Не хочу, чтобы кого-то запутали.

[2] Это слово также можно перевести как «правдоподобный», но убедительность лучше соответствует контексту.

**Пожалуйста, не говорите мне, что эту бедную нищую девушку сфотографировали с золотой монетой. Потому что если так, то эта девушка мертва.