Глава 177-177 Как мы балуем маму, когда вырастаем?

177 Как мы балуем маму, когда вырастаем?

Лу Цзяо подумал, что госпожа Жуан убежала из-за гнева. Только после того, как она закончила изучение и вышла из комнаты, она поняла, что леди Руан сидела перед их кухней с вытянутым лицом, выглядя так, будто ей должны деньги.

— Мама, ты не вернулась?

Леди Руан какое-то время молча ругалась, и теперь ей стало лучше. Она подняла голову и фальшиво улыбнулась: «Зачем мне возвращаться? Это дом моего сына. Я могу быть здесь, когда захочу».

Затем она внезапно встала и прошептала на ухо Лу Цзяо: «Ты думаешь, что мой сын твой только потому, что ты какое-то время заботился о нем? Хватит мечтать. Как только мой сын сдаст экзамены и станет чиновником, он женится на богатых дочерях высоких чиновников. Он уйдет от тебя».

Лу Цзяо ухмыльнулся и совсем не разозлился. Она была в порядке, когда он оставил ее. Она с нетерпением ждала этого.

— Тогда я подожду этого дня.

Лу Цзяо радостно пошел нарезать зеленый лук на кухню. Она пообещала своим сыновьям, что приготовит пельмени на обед.

Леди Жуань почувствовала столько ненависти после того, как увидела, как мало заботится Лу Цзяо. Она хотела поцарапать лицо Лу Цзяо, но не осмелилась.

Лу Цзяо нарезал зеленый лук и приготовил две разные начинки: одну с яйцами, а другую со свининой.

Как только Се Юньцзинь закончила учить деревенских детей, семья начала вместе заворачивать пельмени.

Леди Руан не помогла и встала в стороне. Она смотрела, как Се Юньцзинь, Лу Цзяо и четверо детей радостно заворачивают свои пельмени. Они использовали беленую муку…

Леди Руан снова почувствовала гнев. Ее собственная семья не могла позволить себе роскошь есть пельмени каждый прием пищи, но эта маленькая семья ела рисовую кашу или пельмени каждый прием пищи. Их жизнь была слишком хороша.

Госпожа Жуан не могла не догадаться, что Лу Цзяо заработал значительную сумму денег, и именно поэтому они так хорошо ели. Может ли она получить от них немного денег и потратить их на свадьбу своего четвертого сына?

Леди Руан приняла меры. Она села за стол и приготовилась помочь.

Лу Цзяо сразу понял, что леди Жуань пытается что-то сделать. Это не имело значения – она не собиралась ничего упускать из виду.

— Мама, нам не нужна твоя помощь.

Госпожа Жуань не помыла руки, а Лу Цзяо не хотел, чтобы она к чему-либо прикасалась.

Леди Руан остановилась и улыбнулась: «Третья невестка, ты так хорошо справляешься. Твои мама и папа не могут позволить себе есть рис или беленую муку — ты не должен держать все это для себя и игнорировать родителей».

Се Юньцзинь холодно посмотрела на нее, а четверо малышей осторожно уставились на нее. Они были в ужасе, что она собирается украсть их пельмени.

Лу Цзяо спокойно ответил: «Рис и мука были подарком от жителей деревни. Я научил жителей деревни собирать травы, и все они подарили мне подарки в знак благодарности. Я собирался спросить тебя, мам, я тоже научил вторую невестку собирать травы, и она отдала тебе все деньги, которые она заработала на этом. Почему ты не сделал мне никаких подарков в качестве благодарности?

Лицо леди Руан поникло, и она пробормотала: «Мы не заработали много денег. Недостаточно, чтобы купить тебе что-нибудь.

Леди Руан не собиралась говорить ей, что они на самом деле заработали неплохие деньги. Им даже удалось заработать более одного таэля серебра за один день. Все это она приберегла для свадьбы своего четвертого сына.

Поскольку она хотела денег от Лу Цзяо, ей пришлось притвориться бедняжкой: «Четвертый положил глаз на девушку, и они скоро поженятся. Пятой тоже нужно было срочно найти мужчину. Поскольку у нас недостаточно приданого, ей было трудно найти мужа. Из-за денег мои волосы поседели».

Затем она подождала, пока Лу Цзяо ответит. Лу Цзяо вела себя так, будто ничего не слышала, и продолжала учить четверых малышей, как заворачивать пельмени.

«Перворожденный, подтяните края. Ваши пельмени могут раскрыться, когда вы бросите их в кастрюлю».

«Second Born, вы добавили слишком много начинки. Он разорвется. Если мы это вскипятим, мы получим луковую воду.

«Посмотрите на пельмени Третьего Рожденного! Они красивы!»

Третий Рожденный покраснел от комплимента, и его грудка подсознательно выпрямилась. Перворожденный был хорош в учебе, Второй рожденный хорошо лазал по деревьям и стрелял из лука, а у Четвертого рожденного был сладкий язык. Он был единственным, кто не нашел ничего, в чем он был хорош. Сегодня он хорошо завернул пельмени, и мама сделала ему комплимент!

Третий Рожденный был очень счастлив и стал более сосредоточенным.

Четверторожденный поднял свой пельмень и сказал Лу Цзяо: «Мама, посмотри на мой».

Лу Цзяо усмехнулся: «Ты уверен, что положил туда какую-нибудь начинку?»

Четверторожденный неловко рассмеялся.

Се Юньцзинь улыбнулся своим детям и жене.

Никто в этой комнате, полной людей, не относился к леди Руан как к значимой персоне. Все, что она сказала раньше, могло быть пуком.

Сердце госпожи Руан начало сжиматься, и ей захотелось сбросить со стола все пельмени.

Подписанный ею контракт был единственной причиной, по которой она сдерживала себя. Она неприятно посмотрела на Лу Цзяо и сказала: «Лу Цзяо, четвертый и пятый — твои брат и сестра. Если у вас есть деньги, вы должны способствовать их браку».

Лу Цзяо прямо ответил: «Мама, если бы эти два ублюдка были моими братом и сестрой, я бы их утопил».

Лицо леди Руан потемнело, и она стиснула зубы: «Ты…»

Лу Цзяо просияла: «Мама, ты действительно должна хорошо воспитать этих двоих. Иначе ты будешь тем, кто будет страдать в будущем».

Она не позволила леди Руан ничего сказать, прежде чем продолжила: «Если вы не знаете, как это сделать, вы можете позволить мне преподать им урок. Я гарантирую вам, что я могу выпрямить их. Этих двух ублюдков нужно забить до смерти, чтобы они научились».

Четверо малышей почувствовали мастерство своей матери и вмешались.

«Мама, мы выполним наши сыновние обязанности. Мы все замечательные дети».

«Да, когда мы вырастем, мы будем добры к маме и папе».

Лу Цзяо удовлетворенно кивнул: «Хорошие мальчики. Вы все мамины хорошие мальчики. Все, кого я воспитываю, становятся хорошими».

Четверо малышей захихикали и попытались присоединиться к разговору.

«Мама, когда я вырасту, я буду учиться, как папа. Я дам тебе титул».

Перворожденный поклялся.

Затем Второй Рожденный сказал: «Я собираюсь стать генералом и побить любого, кто попытается причинить тебе вред».

Второй Рожденный помахал кулаком.

Третий Рожденный задумался о том, что он может сделать для своей мамы.

У него появилась идея: «Мама, я собираюсь научиться спасать жизни, как ты. Я хочу быть таким же способным, как ты. Когда люди спрашивают меня: «Кто научил тебя всему этому?» Я собираюсь сказать им: «Моя мама научила меня». Все будут хвалить тебя!»

Лу Цзяо с благоговением смотрел на Третьего Рожденного. Этот ребенок хочет изучать медицину после нее? Это было совсем неплохо.

Лу Цзяо кивнул: «Звучит красиво! Мой сын будет гораздо лучшим чудо-доктором, чем я!»

Четверторожденный завидовал похвалам и встал, чтобы закричать: «Мама, я собираюсь зарабатывать деньги. Я собираюсь заработать столько денег, что буду покупать тебе новые аксессуары и новую одежду каждый день. Я хочу, чтобы ты был счастлив каждый день!»

Лу Цзяо ухмыльнулась так глубоко, что ее глаза исчезли.

«Аааа, я так счастлив. Я рассчитываю на своих сыновей и буду наслаждаться всеми хорошими вещами, которые они мне обещают».