Глава 188 — 188 Дистоция

188 Дистоция

Лу Цзяо резко проснулась, и ей это не понравилось. Она решила, что Баохэ Тан послал сюда кого-то на лошади. Должно быть, они приняли неотложного пациента, иначе не бросились бы сюда до восхода солнца.

Лу Цзяо зевнул и вышел на улицу.

В восточной спальне Се Сяобао и четверо малышей тоже проснулись от шума и выбежали наружу.

Лу Цзяо столкнулась с ними, и дети радостно поприветствовали ее: «Мама, ты вернулась!»

— Да, я вернулся некоторое время назад.

Пока они болтали, кто-то вышел из конной повозки. Неожиданно сегодня пришел менеджер Baohe Tang Ли.

Когда менеджер Ли увидел Лу Цзяо, он начал с тревогой кричать: «Госпожа Лу, поторопитесь, пойдемте со мной в Баохэ Тан. У нас беременная с дистоцией. Вчера вечером у матери отошли воды, но до сих пор она не родила. Если это затянется дольше, ребенок может умереть в животе».

Выражение лица Лу Цзяо помрачнело, и она вышла на улицу. Обеспокоенная четырьмя малышами, она повернулась, чтобы сначала пройти в западную спальню.

Там Се Юньцзинь уже сел. Прошлой ночью он даже не снял одежду и был все еще полностью одет.

Лу Цзяо взглянул на него: «У Баохэ Тана пациент с дистоцией. Я собираюсь проверить это».

Се Юнджин нахмурился. С дистоцией было трудно справиться. Лу Цзяо может запутаться в том, чем она не хотела быть.

Се Юньцзинь предложил: «Позвольте мне пойти с вами».

Лу Цзяо в шоке уставился на него: «О чем ты говоришь? Если ты пойдешь со мной, что будут делать четверо детей?»

Дети вбежали внутрь и услышали предложение Се Юньцзинь. Они были довольно счастливы: «Мама, мы с папой можем пойти с тобой».

Лу Цзяо не знал, смеяться ему или плакать. Она собиралась спасти жизнь. Было бы странно приводить четверых детей.

— Нет, вы, ребята, оставайтесь дома с папой. Я скоро вернусь.»

Затем она повернулась, чтобы уйти. Позади нее Се Юньцзинь оставался упрямым: «Мы пойдем с тобой».

Затем Се Юньцзинь сказал детям: «Мы можем привести вас, но вы должны быть послушными».

Четверо малышей агрессивно закивали, показывая свое стремление быть хорошими.

Лу Цзяо потерял дар речи. Что с ним не так? Почему он так решил пойти с ней?

Се Юньцзинь настаивал на своем, потому что боялся, что если что-то случится, семья беременной женщины обвинит во всем Лу Цзяо. Он должен пойти и убедиться, что все сделано правильно, чтобы у Баохэ Тана не было возможности сделать Лу Цзяо козлом отпущения.

Кроме того, он хотел пойти проверить Баохэ Тан и посмотреть, что там с этим местом. Доктор Ци уже заставил Се Юньцзинь чувствовать себя неприятно, и теперь владелец Баохэ Тан также был связан с Лу Цзяо. Он хотел пойти и проверить, что за человек этот владелец.

Конечно, Се Юньцзинь не собиралась рассказывать все это Лу Цзяо.

Как обычно, он посмотрел на Лу Цзяо: «Пошли».

Лу Цзяо посмотрел на него и хотел еще возразить. Однако Четверторожденный обнял ее за шею и умолял: «Мама, возьми нас, мы еще даже не были в городе».

Не было времени спорить дальше. Беременная женщина пыталась родить.

— Ладно, пошли, пошли.

В конце концов, вся семья из шести человек села в карету и направилась в Баохэ Тан.

В вагоне менеджер Ли даже не знал, что сказать. Он пришел просить госпожу Лу помочь им с пациентом, а вся ее семья в итоге согласилась?

Хотя что он мог сделать? Теперь все были в карете.

Карета поспешила в Баохэ Тан. После того, как Лу Цзяо вынес Се Юньцзинь и четверых малышей из повозки, Чжао Линфэн и двое его людей выбежали, чтобы увидеть ее.

Чжао Линфэн сначала не заметила Се Юньцзинь и, задыхаясь, сказала: «Госпожа Лу, наконец-то вы здесь. Поторопись и входи. Мать чувствует себя не очень хорошо.

Прежде чем Лу Цзяо успела что-то сказать, Се Юньцзинь заговорила первой: «Ее муж здесь?»

Только тогда Чжао Линфэн заметил его. Он опустил глаза, чтобы посмотреть на человека в инвалидном кресле. Поскольку снаружи было еще темно, все, что он мог видеть, — это пара ярких и острых глаз.

Чжао Линфэн ответил: «Мать приехала навестить семью. Ее мужа нет рядом. Однако ее мать и ее брат здесь.

Он сделал паузу, прежде чем добавить: «Мать — старшая невестка магистрата округа Цинхэ».

Се Юньцзинь поднял бровь: «Жена Ху Шаня…»

Ху Шань был одним из его одноклассников в уезде Цинхэ. Однако, поскольку его отец был мировым судьей, он был переполнен другими, которые постоянно пытались подмазать его. Его школьная группа никогда не тусовалась с группой Се Юньцзинь, все они выросли в бедных семьях.

Ху Шань часто критиковал Се Юньцзинь. Однако Се Юньцзинь было слишком лень обращать на него внимание. Поскольку ему было трудно добраться туда, где он был, он предпочел быть сдержанным.

Чжао Линфэн не ожидал, что Се Юньцзинь будет знать мужа беременной женщины: «Звучит правильно».

Се Юньцзинь сказал Чжао Линфэну: «Иди, составь контракт и возьми отпечаток большого пальца жены Ху Шаня. Если она откажется, Лу Цзяо не поможет ей.

Ху Шань не был другом. Если бы он знал, что жена Се Юньцзина не смогла спасти его жену, он мог бы обвинить Лу Цзяо в умышленном причинении вреда его жене. Если бы это произошло, им пришлось бы иметь дело с очередной кучей беспорядка.

Чжао Линфэн в шоке уставился на Се Юньцзинь. Затем он посмотрел на Лу Цзяо.

Лу Цзяо знала, что Се Юньцзинь намеревается помочь ей. Тот факт, что он знал мужа пациентки и все же предложил контракт, означал, что с мужем было трудно иметь дело.

Лу Цзяо сказал Чжао Линфэну: «Иди набросай его. Сначала я осмотрю пациента.

«Хорошо.»

Учитывая нехватку времени, Чжао Линфэн не посмел терять время и провел всех внутрь.

Лу Цзяо вошел в палату пациента. Снаружи Се Юньцзинь и четверо детей последовали за Чжао Линфэном и приказали: «Поторопитесь и напишите контракт».

Что еще мог сделать Чжао Линфэн, кроме как следовать за ним? Он написал контракт и пошел в палату пациента.

Внутри Лу Цзяо осматривал живот беременной женщины. Она обнаружила, что у матери были нерегулярные контракты, и у нее расширились только два пальца. У беременной женщины, у которой прошлой ночью отошли воды, ребенок может задохнуться.

Лицо матери было обескровлено, когда она умоляла Лу Цзяо: «Пожалуйста, спаси моего ребенка. Спаси его.»

Лу Цзяо утешил ее: «Все в порядке. Я сделаю все возможное. Вы будете в порядке.»

Глаза женщины загорелись: «Вы говорите, что с ребенком все будет в порядке?»

Лу Цзяо мягко ответил: «Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить его».

Лу Цзяо повернулась к акушерке и пожилой женщине: «Ее схватки ведут себя странно, и она раскрыла только два пальца. Она не может рожать в таком виде».

Даже если бы у нее был окситоцин, у них не было достаточно времени. Ребенок был внутри слишком долго и теперь может задохнуться в любую секунду.

— Вы двое, выходите. Попроси доктора Ци прийти и помочь мне».

Лица акушерки и пожилой женщины поникли. Как мужчина может помочь с родами?

Пожилая женщина была матерью беременной женщины. Она быстро возразила: «Ни за что. Как мужчина может быть здесь для рождения?»