Глава 190-190 Боится больше, чем беременная леди

190 Больше напуган, чем беременная леди

Чжао Линфэн засмеялся и спросил Се Юньцзинь: «Ученый Се, интересно, есть ли у вас какие-то неправильные представления обо мне?»

Хотя этот человек сейчас был просто ученым, когда Чжао Линфэн изучил Лу Цзяо, он обнаружил, что ученый был очень талантлив. Он был молод, и кто знал, где он окажется в будущем. Поэтому лучше его не обижать.

Се Юньцзинь не мог не хихикнуть, как будто пронесся ветерок: «О чем ты говоришь? Я очень благодарен вам за то, как хорошо вы заботитесь о моей жене».

Называя Лу Цзяо «своей женой», он снова и снова демонстрировал, каким собственником он был. Чжао Линфэн только немного позже понял, что ученый беспокоился о том, что он влюблен в свою жену.

Он слишком много думал. Хотя он восхищался госпожой Лу, у него действительно не было таких намерений по отношению к ней.

Чжао Линфэн не могла не почувствовать игривость: «Госпожа Лу такой замечательный человек. Она не только красива, но и отличный врач и отличный повар».

Затем он разочарованно посмотрел на Се Юньцзинь: «Ученому Се так повезло. Если бы ты не добрался туда первым, я уверен, что многие люди захотели бы на ней жениться».

Сердце Се Юньцзина сжалось, а на лице отразилось презрение.

Однако очень быстро он заметил игривость в тоне Чжао Линфэн. Выражение его лица стало мрачным, и он холодно посмотрел на Чжао Линфэна: «Мне кажется, что ты ненадежный парень. Я не вижу необходимости, чтобы моя жена продолжала помогать Баохэ Тану».

Выражение лица Чжао Линфэн слегка изменилось. Хотя он знал, что у Лу Цзяо, вероятно, не было хороших отношений с Се Юньцзинь, она все еще была его женой. Если он запретит ей приходить, он может потерять свою богиню зарабатывания денег.

Чжао Линфэн тут же рассмеялся, а затем посмотрел на Се Юньцзинь: «Я шучу. Ученый Се, не раздражайся.

Затем он помахал четверым малышам: «Вы, должно быть, проголодались. Приходите перекусить».

На этот раз Се Юньцзинь не остановил их и жестом велел им идти вперед.

Четверо малышей медленно протянули руки, чтобы схватить еду.

Чжао Линфэн наблюдала за четырьмя хорошо воспитанными детьми и была полна зависти.

В отдельной комнате Лу Цзяо вскрыл живот матери и вытащил ребенка.

Сбоку лицо Ци Лэй было более бледным и испуганным, чем у матери. Он обильно вспотел и продолжал дрожать. Если бы он изо всех сил не прикусил губу, то потерял бы сознание.

Оказалось, что его хозяин был прав. Ему нужно было подвергаться хирургическому вмешательству медленно. Это было действительно ужасно.

Лу Цзяо посмотрела на Ци Лэя и отдала ему ребенка. Тихим голосом она сказала: «Держи его вверх ногами и ударь по заднице».

Новорожденный обычно не знает, как дышать, когда рождается. Ударить ребенка по попке означает заставить его открыть рот и заплакать. Только тогда воздух попадает в их легкие, и они могут научиться дышать.

Если ребенок не плачет, врач должен проверить дыхательные пути на наличие признаков обструкции. При наличии инородных предметов врач должен их немедленно извлечь.

Ци Лэй изо всех сил пытался взять ребенка по приказу своего Учителя. Он перевернул ребенка вниз головой и ударил его по попе. Малыш не плакал. Он ударил еще раз, но ребенок все еще не плакал.

Лу Цзяо забеспокоился и огляделся. Она обнаружила, что Ци Лэй бьет без всякой силы.

Лу Цзяо потерял дар речи. В конце концов она выругалась: «Используй немного силы!»

На этот раз ему это удалось, и ребенок заплакал. Его крики были немного слабыми из-за того, что он слишком долго находился внутри матери. Лу Цзяо молился, чтобы все было в порядке.

В комнате Ли Юяо начала плакать. На этот раз она плакала от радости.

Лу Цзяо начал накладывать швы. Зашивая, она сказала: «Не волнуйся, с тобой все будет в порядке. Операция прошла успешно. Вы и ваш ребенок оба в безопасности».

Ли Юяо потребовалась вся ее сила, чтобы оставаться в сознании до сих пор. Узнав, что ее ребенок в безопасности, она потеряла все силы и потеряла сознание.

Лу Цзяо продолжал шить. Она тоже так устала, что могла потерять сознание. Сначала она думала, что с помощью Ци Лэя операция пройдет для нее легче. В результате это было более утомительно, чем если бы она делала это в одиночку.

Ци Лэй была напугана больше, чем мать, перенесшая операцию. О чем это было?

Плач в комнате поразил всех. Семья Ли Юяо кричала: «Ребенок здесь. Она родила.»

— О боже, наконец.

«Интересно, это сын или дочь?»

В комнате Лу Цзяо приказал Ци Лэю, беспомощно несущему ребенка: «Поторопись и укутай ребенка. Отдайте его семье на улице.

Ци Лэй спросил: «Тогда я могу выйти?»

Ему казалось, что он потеряет сознание, если останется здесь дольше.

Лу Цзяо резко приказал: «Нет, вам нужно вернуться. Через некоторое время вы должны сказать семье, что сделали операцию, и сказать им, чтобы они держали это в секрете. Я думаю, они все равно никому не захотят об этом рассказывать».

Зрение Ци Лэя потемнело, и он почти потерял сознание.

За дверью семья Ли увидела, что Ли Юяо родила сына и была на седьмом небе от счастья. Они даже забыли спросить о Ли Юяо.

Ци Лэй не знала, как реагировать, и просто вернулась в комнату.

Два врача закончили свою послеоперационную работу. Обеспокоенная тем, что рана Ли Юяо может заразиться, Лу Цзяо протерла рану водой из духовного потока. Таким образом, ее рана заживет быстрее и будет менее подвержена инфекциям.

Лу Цзяо также перед отъездом дала Ли Юяо две единицы противовоспалительного лекарства.

К настоящему времени они оба казались бледными. Это было из-за истощения Лу Цзяо и страха за Ци Лэя.

Снаружи мать Ли Юяо наконец вспомнила, что спросила о собственной дочери: «Как Юяо, с ней все в порядке?»

Лу Цзяо посмотрела на Ци Лэя, у которой не было другого выбора, кроме как ответить: «С ней все в порядке, но она еще не может вернуться домой. Нам нужно подержать ее под наблюдением здесь несколько дней.

Мать Ли Юяо хотела возразить, но Ци Лэй опустил голову: «Если ты хочешь, чтобы она умерла, ты можешь вернуть ее».

Это заткнуло ее.

Лу Цзяо шла дальше, пока не увидела Се Юньцзинь и четверых малышей.

Четверо малышей увидели, в каком состоянии был Лу Цзяо, и испугались.

«Мама, ты плохо выглядишь. Ты болеешь?»

«Мама, садись. Выпей немного воды.»

Второй Рожденный пошел за водой и даже перекусил.

Третий Рожденный потянул Лу Цзяо за руку и подвел ее к стулу.

Четверторожденный схватил ее за другую руку и тихо сказал: «Мама, сядь, я потру тебе руки».

Действия четверых малышей заставили Чжао Линфэн и менеджера Ли похвалить их: «Как госпоже Лу удалось так хорошо воспитать своих детей? Откуда им знать, что они такие сыновние?

«Сравнение — вор радости».

Се Юньцзинь развернул свою инвалидную коляску, следуя за Лу Цзяо. Когда он увидел, как она выглядела больной, он спросил: «Что случилось? Ты слишком устал?»

Лу Цзяо покачала головой: «Это от страха. Я поддерживал доктора Ци в операции и напуган до полусмерти».

Позади нее Ци Лэй наверху и почти потерял сознание. У его хозяина было все наоборот. Он был тем, кто был напуган до полусмерти.

Однако ему пришлось держать рот на замке. Какие бы слова ни говорил его Учитель, это была правда.