Глава 221-221 Мама-нищая вместо официального папы

221 Нищая мама вместо официального папы

Леди Тянь посмотрела на нее и неприятно сказала: «Я думаю, что мой нынешний зять хорош. Тебе нужно держаться за него».

В конце концов, леди Тянь решила сосредоточиться на том факте, что ее дочери нравился ее зять, и она не смогла вернуть ему любовь. Такие дни были тяжелыми. Ведь ее дочь всегда была влюблена исключительно в своего зятя. На самом деле, леди Тянь не волновало, нравится ли этому человеку Лу Цзяо в ответ. Если они смогут хорошо воспитать четверых малышей, Лу Цзяо сможет насладиться состоянием, которое дети принесут ей позже в жизни.

Затем она вспомнила, как расстроилась и расстроилась, когда Лу Данянь был недоволен тем, что она давала ей деньги взаймы. Чтобы не быть любимой мужем, надо всю жизнь болеть.

Леди Тянь закрыла глаза и стиснула зубы: «Если ты действительно не нравишься моему зятю, оставь его. Следующий будет еще лучше».

Лу Цзяо не ожидала такого от госпожи Тянь и рассмеялась.

Ее смех заставил леди Тиан ударить ее: «Как ты можешь смеяться в такое время? Вы знаете, как тяжела жизнь разведенной женщины?

Затем она вспомнила о четырех малышах и спросила: «А как же дети?»

Лу Цзяо объяснил: «Я позабочусь о них. Если Се Юньцзинь дойдет до имперского экзамена во дворце, он возьмет детей.

Ее слова причинили леди Тиан еще большую боль. Эти четверо малышей были такими послушными, милыми и зрелыми. Как ее дочь могла оставить их с Се Юнджин? Сердце леди Тиан сжалось так сильно, что она чуть не упала.

— Разве он не может дать тебе одну из них? Мой зять действительно жесток.

Лу Цзяо ничего не мог сказать, кроме как утешить госпожу Тянь: «Лучше для него взять их. Если он в конечном итоге переедет в столицу и получит там работу, у четверых малышей будет чиновник вместо отца. Им гораздо лучше быть с ним, чем со мной».

Леди Тянь не согласилась с этим и зациклилась на Лу Цзяо: «Вы слышали одну поговорку? Дети скорее останутся со своими нищими матерями, чем со своими официальными отцами. Официальный отец обязательно потом женится на другой. Мачехи – это не шутки. Будет ли она хорошо относиться к детям?»

Лу Цзяо вспомнил конец и то, что случилось с четырьмя малышами. Чтобы превратить четверых малышей в злодеев, женщина, на которой женится Се Юньцзинь, не собиралась быть хорошим человеком.

Лу Цзяо не мог не волноваться и задаваться вопросом, не станут ли четверо малышей злодеями. Нет, она должна была использовать следующий год, чтобы убедиться, что их личности укрепились.

Лу Цзяо уставился на леди Тянь: «Мама, не волнуйся. Пожалуй, я останусь с ним. Все эти заботы о будущем».

Поскольку было уже поздно, Лу Цзяо попросил госпожу Тянь поспать и предупредил ее: «Мама, четверо малышей думали, что мы с их отцом помирились. Не говори им об этом».

«Я знаю.» Леди Тянь потерла виски, и ее глаза остались красными: «Бедные мои внуки. Как они оказались с таким отцом?»

Губы Лу Цзяо растянулись, и он не осмелился это прокомментировать. Она вернулась в комнату Лу Гуй.

В комнате Се Юньцзинь лежала на кровати покосившейся. Он не был уверен, войдет ли снова леди Тянь, поэтому не осмелился вернуться на пол.

Увидев, что Лу Цзяо вернулась одна, Се Юньцзинь встала с кровати и взяла толстое одеяло.

Лу Цзяо наблюдал, как он устроился на земле. Она вспомнила слова госпожи Тиан, что дети скорее останутся со своей матерью-нищей, чем со своим официальным отцом.

Она не могла не предупредить: «Се Юнджин, как только мы расстанемся, ты можешь выйти замуж за кого-то другого. Пожалуйста, не становитесь отчимом для детей только потому, что у них будет мачеха».

Се Юньцзинь изучала Лу Цзяо и обнаружила, что на ее красивом лице видны следы беспокойства. Оказалось, что она беспокоилась о будущем детей.

Се Юньцзинь не могла не приподнять бровь. Что сказала ей леди Тиан?

Поскольку Се Юньцзинь не ответила, Лу Цзяо добавила: «Есть много злых женщин, у которых много трюков в рукаве. Они действуют перед вами одним образом, а за вашей спиной — другим. Некоторые люди жестоки по отношению к детям, но делают вид, что хорошо с ними обращаются перед вами. Некоторые женщины также балуют своих детей и дают им все, что они хотят. Они делают детей самовлюбленными, поэтому другие их не любят…»

Прежде чем Лу Цзяо успел закончить, Се Юньцзинь спросил: «Если ты так беспокоишься о них, почему ты хочешь уйти?»

Лу Цзяо замерла и уставилась на Се Юньцзинь. То, как он смотрел на нее, было глубоким. Его темные глаза, казалось, были переполнены эмоциями.

Лу Цзяо был взволнован, но быстро вспомнил, как он сказал ей, что она слишком много думает, когда она снова спросила его, нравится ли она ему. Он был прав. Ей нужно перестать все обдумывать.

Лу Цзяо снова лег и несчастным тоном сказал: «Спи».

Лежа на земле, Се Юньцзинь снова уставился в пол. Из-за вмешательства леди Тянь этим двоим было трудно уснуть.

Се Юньцзинь не могла не поговорить с Лу Цзяо: «Лу Цзяо, почему ты так решительно настроен расстаться?»

Голова Лу Цзяо болела. Ей было невозможно все объяснить. В этом было так много всего.

Во-первых, она не была первоначальным хозяином. Она переселилась сюда, и она не могла взять чужого мужчину и детей, не чувствуя себя плохо. Во-вторых, она была из современной эпохи и, следовательно, имела много других ценностей, чем Се Юньцзинь.

В-третьих, это был . В , этот мужчина оказывается с другой женой.

Наконец, и самое главное, она хотела найти кого-то, кто был бы в нее по уши влюблен.

Лу Цзяо на самом деле не хватало любви глубоко внутри. Когда она была ребенком, ее родители пренебрегали ею, и поэтому она жаждала любви.

В прошлой жизни она была настолько сосредоточена на своей карьере, что так и не нашла кого-то, кто любил бы ее. В этой жизни она хотела найти кого-то, кто любил бы ее такой, какая она есть.

У нее не было возможности сопротивляться тем, кто проявляет к ней безусловную любовь. Такие, как Леди Тянь, такие как четверо малышей.

Конечно, она, естественно, не могла сообщить обо всем этом Се Юньцзинь.

Лу Цзяо притворилась, что спит, и проигнорировала Се Юньцзинь.

Се Юньцзинь больше не позировала. Он закрыл глаза и стал искать причины, по которым Лу Цзяо так сильно хотел уйти. Из-за того, что она ему не нравилась? Или потому что он ей не нравился?

Се Юньцзинь подумал о госпоже Тянь. Другие, возможно, не знали этого, но он знал, что Лу Цзяо сегодня — это не настоящий Лу Цзяо. Но Лу Цзяо принял госпожу Тянь и был с ней исключительно мил.

Почему Лу Цзяо был так мил с госпожой Тянь? Пыталась ли она заменить первоначального хозяина, который умер?

Се Юнджин медленно заснул, думая об этом. Лу Цзяо тоже заснул.

На следующий день, как только взошло солнце, во дворе семьи Лу стало шумно. Четверо малышей, Хузи и Таози громко болтали во дворе.

Хузи не нравились четверо детей. Однако утром он увидел, что четверо детей убирают кости кабана со вчерашнего вечера. Он был потрясен и спросил Перворожденного: «Зачем ты берешь кости, оставшиеся после обеда?»

Перворожденный сказал Хузи: «Моя мама собирается наточить эту кость, чтобы сделать из нее ручку зубной щетки. Потом она сделает головку зубной щетки. После этого у всех в моей семье будет зубная щетка».

Хузи не знал, что такое зубная щетка, и спросил: «Что такое зубная щетка?»

— Это то, чем ты чистишь зубы. Вы видели, как сельские жители используют ветки ивы для чистки зубов? Моя мама сказала, что зубные щетки лучше ивовых веток».

Хузи был взорван, и он не мог не спросить: «Могу я попросить тетю об одном?»

Рядом с ними Таози перепрыгнул и обнял Перворожденного: «Брат, брат, я хочу одного! Я хочу один!»