Глава 357 — Глава 357: Не предупреждайте врагов

Глава 357: Не предупреждайте врагов

Переводчик: CokeZero Редактор: Rainystars

Все в комнате заслуживали доверия, и Се Юньцзинь не избегал их. Он попросил Лу Гуя отвести детей вниз и приготовить им еду. Лу Гуй отвел детей вниз, но трое малышей не решались уйти, главным образом потому, что беспокоились о своем брате и сестре.

Лу Цзяо остановил их, уговорил и заверил, что они найдут способ спасти своего второго брата. Она сказала им есть, не беспокоя родителей, и, наконец, трое малышей неохотно последовали за Лу Гуем.

После того, как Лу Гуй вывел детей, все в комнате посмотрели на Ли Наньтяня и Чжоу Шаогуна.

Ли Наньтянь заговорил: «В ходе нашего расследования мы выяснили, что помощнику окружного магистрата Яну в этом году за пятьдесят. Он женился на женщине из семьи Бай, и у них трое сыновей и две дочери. Отношения между Яном и женой его старшего сына крайне плохие. Говорят, что жена его старшего сына — сельская женщина, жестокая и высокомерная, и она не испытывает никакого уважения к Яну и госпоже Бай. Поэтому Ян объявил, что разорвал с ними связи и больше не будет иметь никаких контактов.

Они взяли двух своих сыновей и начали жить в округе Цинхэ. Их жизнь крайне бедна из-за нехватки денег. Но жизнь старшего сына Яна тоже непроста. Время от времени он приходит к Яну просить денег и каждый раз его ругают. Однако госпожа Бай не могла видеть страданий своего старшего сына, поэтому тайно давала ему вещи.

Мы провели расследование и обнаружили, что каждый раз, когда приходил старший сын Янга, он приносил сумку, а затем госпожа Бай что-то в нее набивала перед его уходом. На основании этого у меня есть смелое предположение.

Возможно, разрыв отношений между Яном и женой его старшего сына — всего лишь притворство. Подумайте об этом, будучи помощником магистрата округа Цинхэ, Ян, возможно, и не занимает высокой должности, но он по-прежнему является чиновником седьмого ранга. Как его невестка может иметь наглость обращаться с ним и госпожой Бай так неуважительно? Так что я подозреваю, что это своего рода маскировка, за которую выступает сам Ян.

Дом, в котором сейчас живет Ян, сдан в аренду. Он не может спрятать взятку в арендованном доме. Но никакой другой недвижимости, кроме дома, где живут их старший сын и его жена, в сельской местности, у них нет. Так что вполне вероятно, что деньги были забраны обратно в родовой дом семьи Ян его старшим сыном».

После того, как Ли Наньтянь закончил говорить, все в комнате внимательно обдумали информацию и сочли ее правдоподобной.

Се Юньцзинь кивнул и сказал: «Это полезная информация. А как насчет семьи Пэн?»

На этот раз Чжоу Шаогонг заговорил: «Что касается семьи Пэн, то Пэн женился на госпоже Линь. У пары три дочери и один сын. Две их дочери замужем, остались только одна дочь и один сын. Младшему ребенку всего восемь лет, и его очень любят. Хотя дом Пэна небольшой, он является семейным наследством. Я тайно проник в семью Пэн и заметил, что они ценят своего осла. И Пэн, и госпожа Линь любят ходить в загон для ослов и время от времени кормить их сухим кормом.

Я подумал, что хотя их осел — единственная ценная вещь, не надо придавать ему такого большого значения. Поэтому я предполагаю, что под навесом для ослов мог быть тайник с деньгами, которые они получили. Поскольку они ценят эти деньги, им не по себе, и они продолжают бродить по загону для ослов». После того, как Чжоу Шаогонг закончил говорить, все в комнате кивнули в знак согласия.

Се Юньцзинь дал прямой приказ: «Ли Наньтянь, найди способ посетить деревню, где находится семья Ян, в ближайшие два дня. Помните, сначала выясните, где в старом особняке спрятаны деньги семьи Ян». «Что касается Чжоу Шаогуна, найди способ проникнуть в семью Пэн и присматривать за ними. Посмотрите, действительно ли деньги семьи Пэн спрятаны под навесом для ослов».

Дав инструкции, Се Юньцзинь напомнил им: «Не забудьте не предупреждать врага».

«Да Мастер.»

Двое мужчин ушли, и в комнате офицер Чжао посмотрел на удаляющиеся фигуры и поднял бровь: «У этих двоих весьма впечатляющие исследовательские навыки. Им удалось узнать так много за такое короткое время».

Услышав слова офицера Чжао, Чжао Линфэн с гордостью ответил: «Вам также следует подумать, кто послал этих людей».

Офицер Чжао проигнорировал его и повернулся к Се Юньцзину и Лу Цзяо: «Я нашел эту наложницу в резиденции командующего Сюй. В тот день она действительно посетила семью Ян, но не вошла. Жена Яна вышла и поговорила с ней, а затем ушла. Я провел расследование и выяснил, что она ушла к семье Чжан. Я так и не понял, где именно.

У семьи Чжан много собственности, поэтому расследование затруднительно, но я обязательно узнаю ее местонахождение».

Эта женщина убила его приемную дочь, и он был полон решимости схватить ее и отомстить за дочь.

Услышав слова Чжао, Лу Цзяо подумала о Чжан Биянь, госпоже Чжан, с которой она встречалась раньше. Эта женщина не казалась обычной; она казалась грозной.

Мог ли Шэнь Сю связаться с Чжан Бияном? Независимо от того, какую связь она установила, если бы она появилась, они могли бы арестовать ее без проблем. Ведь она совершила убийство.

Внутри комнаты Се Юньцзинь посмотрел на угасающий дневной свет и сказал всем: «Уже поздно. Вам всем лучше вернуться назад».

Он больше не беспокоился о том, что эти люди столкнутся с какими-либо дальнейшими проблемами, потому что человек, стоящий за ними, уже поймал Второрожденного, чтобы справиться с ним. Не было смысла ловить кого-то еще.

Чжао Линфэн встал первым. Поскольку человек позади них не двигался, им было бессмысленно оставаться. Им оставалось только вернуться и ждать новостей.

«Если у вас есть какая-либо информация, немедленно сообщите мне. Возможно, я смогу быть вам полезен.

«Хорошо.»

Ху Шань также попрощался и вернулся, чтобы сообщить своему отцу о том, что здесь произошло.

Одноклассник Хан, напротив, отказался уходить. Второрожденного забрали из-за управляющего семьи Хань. Если что-нибудь случится с Второрожденным, он будет нести ответственность в глазах семьи Се.

— Юнджин, я не уйду. Я останусь здесь».

Се Юнинь мягко посмотрел на него и сказал: «Отставание здесь не будет иметь никакого значения.

После разговора он взглянул на Хана и сказал: «Хан, не вини себя. Это не твоя вина. Я знаю, что если бы тебе предоставили выбор, ты бы никогда не причинил вреда Второе Рождённому. Ты скорее причинишь вред себе, чем им, так что не вините себя».

Се Юньцзинь мог говорить так сейчас, потому что на него повлиял Лу Цзяо. В противном случае, с его прежним темпераментом, он бы сразу похолодел и велел Хану исчезнуть.

Но теперь, когда он стал ближе к Лу Цзяо, его мысли уже не были такими мрачными. Они стали ярче и позитивнее.

Когда Хан услышал слова Се Юньцзинь, на его глазах невольно навернулись слезы.

— Спасибо, Юнджин.

Се Юньцзинь не винил его и был глубоко тронут. Если бы Юнджин винил его, он скорее бы умер.

Се Юньцзинь посмотрел на него и посоветовал: «Я не только спасу Второрожденного, но и спасу Наньфэна. Что касается вас, то до экзамена осталось всего несколько дней. В это время не сосредотачивайтесь на других вещах. Я помогу тебе спасти Наньфэна, так что приложи все усилия на экзамене, чтобы побороться за звание ученого».

Для семьи Хан было бы хорошей новостью, если бы одноклассник Хан смог сдать экзамен несмотря на недавнюю череду неудач, с которыми они столкнулись.

Одноклассник Хан прекрасно знал об этом, поэтому в последнее время он много работал. Он не ожидал, что такая ситуация произойдет ближе к концу. Он разозлился и не мог не проклинать стюарда Ся.

«Этот чертов ублюдок, наша семья Хань хорошо к нему относилась, а он так относился к нам».

Выражение лица Се Юньцзинь похолодело, когда он услышал его слова. Если бы он встретил этого человека, он бы позаботился о том, чтобы тот умер ужасной смертью..