Глава 1 — Глава 1: Глава 1: Подойдя к двери

Глава 1: Глава 1: Подойдя к двери

Обновлено BʘXN0VEL.com

Переводчик:Перевод EndlessFantasyРедактор:Перевод EndlessFantasy

Палящее солнце было похоже на огненное пламя!

На мероприятии по случаю сорок пятого дня рождения госпожи Ли присутствовали почти все светские люди.

Стометровая красная дорожка собрала сотни представителей СМИ, а журналисты со всего мира затаили дыхание.

Окончательно-

Чисто черный «Бентли» развернулся и остановился у входа.

«Мистер. Ли, мы прибыли. Водитель быстро открыл дверь и почтительно дождался, пока человек в машине выйдет.

Первое, что бросилось в глаза, — это блестящие кожаные туфли мужчины, и, по мере того как взгляд поднимался вверх, он проследовал за очерченными прямыми и мощными ногами под брюками, а также за широкими плечами и узкой талией, которые могли бы соперничать с мужскими моделями на подиуме!

В сочетании с этим красивым, аристократичным лицом с оттенком безразличия — если не генеральный директор Li Group Ли Шэнсяо, то кто еще это мог быть?

Сердца присутствующих светских людей громко колотились.

Имя Ли Шэнсяо олицетворяло так много, и не было никого, кто не хотел бы подняться к этому человеку…

Охрана окружила уважаемого человека, который уверенно вошел в отель, не покосившись.

Едва он вошел, как перед ним тихо появился управляющий семьи Ли, наклонившись и прошептав: «Мистер. Ли, женщина спрашивала о тебе наверху. Ей нужно сказать тебе кое-что важное.

Ли Шэнсяо нахмурил брови, показывая следы нетерпения, когда он ослабил галстук, ослабленный вырез обнажал намек на томную снисходительность, делая его еще более возвышенным и неописуемым: «Я понимаю, иди вперед».

Стюард провел его сквозь толпу на второй этаж.

Из президентского номера на втором этаже доносился прерывистый смех и веселые голоса.

Ли Шэнсяо слабо услышал голос своей матери и голос странного маленького ребенка. Он помолчал несколько секунд, а затем толкнул дверь…

В комнате, оформленной в чистом европейском стиле, ухоженная дама выглядела едва старше сорока, но в чертах ее лица легко было увидеть сходство с Ли Шэнсяо, хотя она выглядела гораздо более дружелюбной и нежной. Рядом с ней, повернувшись спиной к Ли Шэнсяо, стоял маленький ребенок ростом с фасоль. На этот звук малыш повернул голову.

Затем ясным и четким голосом он громко позвал: «Папа».

Этот «Папа» поверг всех присутствующих в полное изумление.

Маленький ребенок был одет в розовый клетчатый костюм, а на груди красовался вышитый вручную милый маленький томагавк, который создавал очаровательный контраст с его красивым личиком, добавляя пухлости и милости ребенку.

«Мистер. Ли, это…? Менеджер, стоявший рядом с ним, был так взволнован, что потерял дар речи.

Что именно происходило?

Когда у г-на Ли появился такой большой ребенок?

Он следовал за г-ном Ли двадцать четыре часа в сутки, и вокруг г-на Ли не было и следа женщины — мог ли этот ребенок выскочить из трещин в скале?

Хотя он не хотел в это верить, ребенок был слишком похож на мистера Ли!

Ли Шэнсяо тоже увидел, как малыш с короткими ногами пытается подойти к нему, и внезапно, не говоря ни слова, сузил глаза!

«Папочка.» Маленький ребенок подошел к гордому человеку, резко остановился и поднял глаза, умно глядя на него своими большими блестящими глазами. Он протянул свою пухлую маленькую левую руку и сказал молочным голосом: «Папа, разверни~»

Развернуть что?

Только тогда все заметили розовую ленту, повязанную на его левом запястье, гордо развевающуюся на ветру.

Ого, кто превратил ребенка в «подарок», обвязав его лентой – это было слишком… слишком… круто!

Ли Шэнсяо уставился на малыша перед ним, который, казалось, был вырезан из той же формы, что и он сам, его глаза слегка сузились, и холод окутал все вокруг: «Что это все значит?»

В этот момент госпожа Ли встала, подошла к ребенку и сразу же заботливо обняла Маленького Бина с упреком в глазах и отругала его: «Что это вообще такое? Вы должны спросить себя об этом. Как вы можете спрашивать других о своем сыне? Брось этот взгляд, не пугай моего Дуйдуя.

«Мой сын?»

«Я уже сделал для вас тест на отцовство; Дуйдуи действительно твой ребенок. Я не знаю, что происходит между тобой и его матерью, и я не заинтересован во вмешательстве. Я попросил вас прийти сюда и сообщить, что я признал этого очаровательного внука. Присутствуя сегодня все средства массовой информации, я собираюсь объявить, что у семьи Ли есть наследник!»

Когда этот маленький парень впервые появился на пороге ее дома, она отнеслась к этому скептически.

Но как только она увидела его, она без сомнения поверила этому.

Малышка выглядела точно так же, как ее сын в детстве, определенно несущий родословную семьи Ли!

Она всегда надеялась, что у нее появится внук раньше, но ее сын с деревянной головой отказывался общаться с девочками после инцидента, произошедшего пятью годами ранее. Она думала, что у нее никогда в жизни не будет внука, но вот они здесь, ее внук, падающий с неба!

Это было сокровище, посланное небесами семье Ли, и теперь ей хотелось держать его в своей ладони.

«Поторопитесь, не заставляйте мое сокровище ждать слишком долго», — посоветовала ему открыть подарок госпожа Ли.

Остальные наблюдали за новоиспеченным отцом, напряженно следя за развитием ситуации.

В тот момент, когда у всех сердца замерли, красавец протянул руку и символически развязал бантик на запястье маленького ребенка.

Его действие было равносильно объявлению о том, что в семье Ли появился новый Маленький наследный принц, и госпожа Ли была на грани слез от радости: «Хорошо, хорошо, Дуйдуй хорошо себя ведет. Теперь у тебя есть отец».

«И бабушка~» Голос маленького ребенка был мягким и сладким, достаточно драгоценным, чтобы растопить сердца, послушно вызывая расположение всех.

«Правильно, и бабушка. Ты бабушкин любимец, моя медовая капля~» Она обрадовалась, практически не обращая внимания на высокого и красивого мужчину и взяв маленького за руку, разрываясь от счастья: «Давай, следуй за бабушкой. Я отведу тебя поесть чего-нибудь вкусненького.

Маленький ребенок оглянулся большими трепещущими глазами на выдающегося мужчину и послушно ответил: «Ммм~».

И они пошли, дама вела малыша за руку…

Ли Шэнсяо наблюдал, как пара, старый и молодой, исчезла из его поля зрения. Его губы сжались в прямую линию, когда он приказал окружающим: «Идите, выясните. Кем была женщина из номера 808 отеля «Райан» пять лет назад!»

«Да, мистер Ли».

Известие о том, что у Ли Шэнсяо, занимающего первое место в мировом списке бриллиантовых холостяков, родился четырехлетний ребенок, мгновенно выросли крылья и он полетел в каждый уголок мира…

===

PS: Маленький Брат начал новую книгу «Любящая история 1 на 1», чистая телом и разумом для главных героев мужского и женского пола, супер любящая, супер милая и супер приятная пощечина! А еще здесь есть очаровательный Маленький Малыш~ Группа книг: 703744370 (имя любого персонажа из книги)]