101 Докажи
Она была ошеломлена ногой, поскольку, прежде чем она успела это осознать, конфета исчезла. Она даже не могла описать его вкус.
«Ух ты, это… что это за старший брат?!» воскликнула она.
Хан Ли ухмыльнулся с озорным блеском в глазах. «Это новая вещь, которую я только что сделал, используя ресурс типа воды — мед морского змея. Он довольно мощный; разве вы не чувствуете, как ваше тело нагревается по всему телу?»
— Так это был не только я? — задумалась Лиюэ вслух, почувствовав, как все части ее тела стали комфортно теплыми. Это было так успокаивающе; она чувствовала сонливость.
Но она, конечно, все еще была в его объятиях.
Хань Ли улыбнулся ее вопросу и посмотрел на свое тело, которое заметно расслабилось. Он отметил это: «Мёд морского змея — мощный ресурс даже для людей на стадии эволюции; он может смыть скрытую усталость в теле, как змея, сбрасывающая кожу. Но в моих руках был рецепт, который мог бы помочь. Я получаю больше этого меда, так что теперь в этой бутылке спрятано много этих конфет, и все они в некотором смысле способны снять накопившуюся усталость после тренировки. У этого также есть небольшие лечебные факторы. .»
Этот рецепт использования простых фруктов и тому подобного для приготовления жидкости и последующего добавления в нее уникального меда, чтобы получить больше меда, конечно же, был методом из Сутры Демонической Похоти.
Лиюэ внимательно посмотрела на него и кивнула. «Я буду помнить об этом сокровище, Большой Брат».
Она чувствовала, как напряжение, болезненность и жесткость покидают ее тело. Часто дело было не в том, что люди были ленивы. Накопившееся напряжение и болезненность становится словно преградой на пути самосовершенствования.
Вздыхая про себя от волшебного и чудесного чувства, она с румянцем посмотрела на Хань Ли. «Кстати… Би… Старший брат, что ты думаешь?»
Хань Ли улыбнулась румянцу и погладила ее по щекам. «Что я о чем думаю?»
Она посмотрела на него секунду, прежде чем сказать тихим голосом, ее сердце тяжело билось: «О моем… теле».
Ее лицо в его руке покраснело. Он слегка сглотнул. Думая о ее теле, он все еще чувствовал явное изумление в своем сердце.
Это было слишком…
«Ой Сяо Ли, твоя мама почистила зубы!» — крикнула Юэ Ли, ворвавшись в комнату с глупой улыбкой и с металлической бутылкой, наполненной конфетами, в руке.
Ли Яо раздраженно вошел рядом с ней.
Хан Ли повернулся, чтобы посмотреть на Юэ Ли, и по какой-то причине почувствовал боль в сердце. Он ослабил объятия на талии Лиюэ и позволил ей стоять в стороне. Вздохнув, он взял бутылку и снял крышку.
Юэ Ли улыбнулся и взял один из них. Хан Ли посмотрел на свою маму, которая осторожно взяла его в рот и молча съела.
Она была ошеломлена, как и Лиюэ.
Конфеты имели вкус меда, но в то же время были какими-то пряными, горячими и прохладными. И когда он впитался в ее тело, он нагрелся, и небольшой груз, казалось, исчез с ее спины. Обновленные главы 𝒐n n𝒐velbin(.)com
«Неплохо, но не на том уровне, который я ожидал…» сказала Юэ Ли, облизывая губы.
Хань Ли со вздохом посмотрела на нее и смыла немного растопленного меда с уголка ее губ. «Тем вкуснее, чем больше скрытой усталости в твоем теле, и, к сожалению, ты не чувствуешь особой усталости, поскольку я всегда массирую тебя. Конечно, это все равно сделало бы тебя легче».
Юэ Ли моргнул. — Значит, эта штука помогает исцеляться?
«Не лечит. Снимает усталость и напряжение».
«…То же самое», — усмехнулась Юэ Ли и снова сунула руку в бутылку. Конфет было более 30, и Хань Ли мог только смотреть, как Юэ Ли съедает еще две.
«Это для тебя, когда накапливается усталость, ты это знаешь?» — спросил он, подергивая глазами.
«Ты делал мне массаж, не сказав мне… эта конфета будет ценой, которую ты заплатишь!» Она взяла еще один, но Хань Ли выхватил его и отдал молчаливому Ли Яо, стоявшему в стороне.
Кто с удовольствием посмотрел на прозрачный шар, прикрепленный к палке.
«Не трать наши ресурсы, мама. И это может быть очень плохо для твоего организма, если ты съешь слишком много одного ресурса, когда он бесполезен после того, как усталость прошла».
Юэ Ли надулась, но со вздохом отпустила это. «Есть ли сегодня тренировка?» она спросила.
«Хочешь тренироваться?»
«…Честно говоря, сегодня я не хочу».
«А как насчет простого…»
«Да, не то…»
Лиюэ и Ли Яо просто смотрели на дуэт матери и сына, продолжая без паузы говорить ни о чем или об очевидных вещах.
Наконец, Хань Ли спросил с серьезным лицом. «Мама, нам стоит пойти на свидание?»
Несмотря ни на что, ему пришлось провести глубокую проверку ее разума, чтобы увидеть, не оставило ли «Сердце Хаоса» какие-то зловещие семена в ней. Маловероятно, как бы то ни было. И он должен был знать, имела ли она в виду все еще то, о чем говорила, когда засыпала после того, как в ее сердце случился хаос.
Наступила тишина, пока две другие женщины задавались вопросом, что это за штука с Свиданием.
Юэ Ли тоже на некоторое время замолчала, прежде чем сказала со вздохом: «Только если я получу еще одну конфету, я скажу «да».
Хан Ли кивнул. «Однако не сегодня, потому что это не пойдет тебе на пользу».
«Давайте посетим наше старое доброе место».
Она улыбнулась, как распустившийся цветок, и сердце Хань Ли стало невероятно спокойным. «Ли Яо, ты можешь съесть только одну конфету и не более», — сказал он, взяв нежную и холодную руку своей мамы. «Поскольку у тебя нет Искры, это будет плохо для тебя, но она сделает тебя более энергичным на день».
Ли Яо кивнула и начала медленно облизывать конфету, наслаждаясь ее уникальным вкусом.
Кивнув Лиюэ, Хань Ли наконец сказал: «Лиюэ, отдохни немного, и Ли Яо, приготовь завтрак. Мы вернемся через некоторое время».
Ли Яо и Лиюэ посмотрели на Юэ Ли и поняли, что это важно. Они видели ее спящей, когда пришел враг, и Лиюэ даже заставили охранять ее, пока Хань Ли и Ли Яо пили — это заставило их волноваться за Юэ Ли.
«Да, да, паршивец, заблудись и повеселись с мамой где-нибудь в другом месте…»
Хань Ли улыбнулся интонации ее слов и, покачав головой, пошел прочь, держа руку мамы в своей.
…
Яркий свет солнца уже в седьмом часу утра успокаивал и успокаивал. Теплый ветер пронесся мимо, унося с собой еще больше историй.
Некоторые дети бегали или играли в прятки по зоне, пока родители были заняты своими утренними делами. На крыше старого дома лежали два человека — женщина, нежная, как вода, и спокойный на вид молодой человек. У молодого человека были черные волосы, красные глаза и спокойная походка, а у женщины были волосы такого же оттенка, но гораздо длиннее, чем у первого, и еще темные глаза вместо его красных. Она выглядела воплощением нежности и любви.
Она удобно прижалась к его груди сбоку, пока он искоса смотрел ей в лицо.
Некоторое время прошло в молчании, прежде чем она спросила: «Ты… злишься, Сяо Ли?»
Хан Ли покачал головой. «Почему бы мне быть?»
«Я думала, что ты наверняка будешь…» она сделала паузу, но продолжила: «В конце концов, вчера я говорила некоторые эгоистичные вещи…»
«Эгоистичные вещи? Типа?» он спросил. Здесь, рядом с мамой, он чувствовал себя довольно спокойно, хотя и в каком-то смысле бездельничал.
«…Я говорил тебе, что сожалею, что позволил тебе жениться на Лиюэ и всё такое… хм, да, Сяо Ли, сегодня я проснулся от кошмара».
Хан Ли молча слушал, как она рассказывала о том, как ей приснился кошмар. Кошмар, в котором он бросил ее и ушел со многими женщинами из своего гарема.
Он якобы даже посмотрел на нее… холодными глазами?
Рука Хань Ли слегка дрожала, когда он ласкал ее волосы. «Ты не знаешь, мама, но перед тем, как ты заснула, к нам кто-то приходил: враг…»
Затем он рассказал о «Сердце Хаоса» и его влиянии на нее.
«Это сбило с толку твоё Сердце, мама, и, к сожалению, ты ушла от твердого сердца, стремящегося вырасти, к прошлому, которое беспокоилось о том, что я брошу ее после того, как закончу или что-то в этом роде». Он спокойно выдохнул и затем выругался: «Черт возьми!»
Юэ Ли посмотрел на него с беспокойством. «Это плохо?»
«Это плохо. Значит, у тебя сейчас на сердце затуманено, и тебе нужно как можно скорее от него избавиться. Неудивительно, что ты потерял привычный интерес к тренировкам. Черт побери!»
«Что такое, Сяо Ли?» она сглотнула.
«Это значит, что ты теряешь интерес к прогрессу и с каждым днем становишься ленивее, если его не исправить…» он успокоился и сильно поцеловал ее в лоб. «Мама, ты не можешь как-нибудь прийти к логическому выводу, что я не могу тебя бросить? Если ты это поймешь, твое сердце должно вернуться в норму».
«…» она посмотрела на него с усталым лицом. «Однажды я состарюсь, и мое лицо потеряет свою нынешнюю красоту. Учитывая, что ты Развитый человек и продолжительность жизни 300 лет, это нормально, что ты можешь найти людей намного лучше, чем старуха».
Хан Ли усмехнулся без всякого веселья. «Не глупи, мама. Ты моя МАМА, а не какая-то другая женщина, и… разве ты не видишь, что я чертовски люблю тебя слишком сильно, чтобы бросить тебя?»
Было так трудно убедить людей, когда их сердца были в смятении.
Юэ Ли положила голову ему на грудь и поцеловала ее. — Докажи мне это, — прошептала она.
Хан Ли посмотрел на ее черные глаза и глубоко вздохнул. «Что ты хочешь чтобы я сделал?»