Глава 31 Маленькие нужды мамы.

Глава 31 Маленькие нужды мамы.

Глядя на Юэ Ли, которая теперь была прижата под ним, и глядя на него с невинным выражением лица, Хань Ли нежно сжала ее грудь и расстегнула одежду.

Вскоре она оказалась обнаженной сверху, и он поцеловал середину ее груди, его щеки сжались от небесной мягкости груди его матери.

Затем он еще раз посмотрел ей в лицо.

Оно было красным, и она оглядывалась по сторонам, как слабое животное, на которого вот-вот набросятся.

И все же эта его застенчивая маленькая мамочка попросила его лизнуть ее влагалище. Временами она была чем-то особенным.

Он отодвинулся немного назад и вскоре уже смотрел на киску своей матери. Оно было немного волосатым, но ее милая розовая щель все еще отчетливо выделялась. Приглашает сына просто посмотреть, полюбоваться, насладиться.

Она дрожала в ожидании.

Он ласкал ее бедра и приблизил лицо к ее щели. Затем глубоко вдохнул.

Он пах его матерью. И его возбуждение начало достигать пика – не было ничего более сексуального, чем то, что было перед ним.

Юэ Ли вздрогнул и крепко сжал простыни. Она чувствовала это, дыхание сына нежно касалось ее влагалища. Она чувствовала, как ее сердце колотится как сумасшедшее.

Он слегка чмокнул.

«Мама, это выглядит некрасиво, но я не буду возражать», — сказал он и провел кончиками языка по разрезу. Юэ Ли почувствовала там горячий язык сына и сдержала стон, это было так гладко, так эротично, и ему это действительно очень понравилось. Она могла сказать по одному лизанию, что он жаждал большего.

В то же время Хань Ли раздвинула бедра шире, чтобы лучше видеть. Она сама помогла ему распространить это дальше.

«Сяо Ли, лизни еще!» она стонала внутри с красным лицом.

«В прошлый раз я никогда не мог попробовать его на вкус…» — пробормотал он и снова провел языком по линии. И она еще раз почувствовала, как сильно он хотел сделать именно это.

Теперь, когда он подумал об этом, он понял, что никогда в жизни не пытался угодить женщине. Это всегда было совершенствование и, самое большее, какое-то освобождение.

Я хочу порадовать маму, хочу заставить ее стонать!

«Давайте попробуем что-нибудь еще!» Хан Ли взял ее ноги, поднял их над своими плечами и снова посмотрел на влагалище Юэ Ли.

Она посмотрела на него с любовью, но теперь ее лицо выглядело красным, как персик, возбужденным и возбужденным.

Он подмигнул ей, заставив ее сердце снова колотиться.

Его язык еще раз скользнул в щель, а затем вышел за ее пределы, насколько это было возможно, в мать.

Она сжала простыни так сильно, как только могла, и просто терпела огромное удовольствие, которое приносили ей простые облизывания сына.

Ее руки теперь царапали кровать, впиваясь в простыни, когда она выгнула бедра, чтобы встретиться с его языком, пытаясь проникнуть его языком глубже в нее.

Хан Ли повиновался и постарался доставить своей милой маме как можно больше удовольствия. Сосет и облизывает священное место, как и полагается сыновнему сыну.

И вот так они занимались этим долгое время, и сегодня Хань Ли узнал, насколько хороша на вкус киска его матери.

Юэ Ли тяжело вздохнула, внезапно вздрогнула и полностью втолкнула бедра в рот сына, и он тоже надавил. Без всякого ее контроля сперма выплеснулась из ее киски.

«Сяо Ли!!!»

Хань Ли тут же широко открыл рот и энергично выпил.

Священная жидкость его матери не была потрачена зря ни капли, и он полностью проглотил ее.

Для него это было на вкус как нектар.

Он выдохнул.

Удивительный!

Он продолжал лизать ее щель и смотрел на ее красное лицо, поддразнивая: «Что случилось, мама… Ты кончила так легко. Не говори мне, что ты не можешь справиться с языком твоего сына». Юэ Ли не смогла правильно ответить и на секунду тяжело вздохнула, прежде чем слабо упасть ногами в сторону.

«Ты, мама, не так молода, как ты…» — тяжело дышала она, ее лицо было испачкано потом. «И это было так хорошо, Сяо Ли, я никогда не знал, что мой ребенок может делать такие вещи… Но…»

Хань Ли забрался на нее сверху и посмотрел ей в лицо. «Выглядит некрасиво, но на вкус приятно, я не против сделать это еще раз. Хочешь?»

Сказала Юэ Ли шепотом, чувствуя себя крайне смущенной, когда подумала об этом.

«Было так приятно, что я даже не мог пошевелиться… Не успел я опомниться, как я… плеснул тебе в рот и такие штуки… Прости! Пойдём, я помогу тебе умыться. Я тоже тебя почищу, как я. привыкший.»

Хань Ли посмотрела прямо на нее и отвела руки в стороны. «Теперь моя очередь наслаждаться. Просто заткнись и позволь мне сделать это».

Юэ Ли посмотрел на него, моргая.

Обе ее руки были прижаты к кровати его сильными руками, а его ноги раздвинули ее бедра. Обнажая ее мокрую киску.

«…Сяо Ли… Что это за позиция?» — спросила она, еще больше покраснев.

Хан Ли не ответил и поцеловал ее. В то же время он медленно втолкнул кончик своего члена в ее влагалище.

Он прервал поцелуй, и она в ожидании закрыла глаза.

Оно медленно скользнуло в нее.

Мффф! Она застонала.

Хань Ли ласкал одну из ее сисек, нежно вращая соски, а затем приблизил лицо, чтобы нежно покусать или пожевать ее губы.

Она эротически застонала, но ее поцелуй заглушил ее, и она задрожала.

Обе ее руки теперь были свободны, и она положила их на грудь сына. Слегка оттолкнуть его без каких-либо сил, тяжело дыша.

Ее глаза были прищурены от удовольствия.

Хань Ли осторожно пошевелил своей талией и почувствовал, как влагалище плотно обнимает его член. Внутри нее было тепло, но так же тесно.

Это было слишком тесно.

Он встал на колени и взял ее ягодицы в свои руки, чтобы помочь ей проникнуть внутрь. Его член вошел внутрь, и вскоре яйца оказались глубоко в киске его матери. 𝒩ewW 𝒏ovels upd𝒂tes на nov/𝒆l/b(i)𝒏(.)com

Они оба ненадолго остановились и испытали удовольствие, прежде чем Хань Ли начал двигать бедрами. Взяв ее за талию и затем глубоко войдя в нее.

Ощущение того, как ее внутренности обхватывают его член и втягивают его обратно внутрь, было райским. И его член внутри нее был твердым, как камень.

Юэ Ли стонала каждый раз, когда ее сын толкал ее. Иногда слабо, иногда очаровательно-мило. Делать ее сына еще сложнее.

Но Хань Ли не забыла свою грудь и губы. Он целовал их и ласкал, пока его член сосредоточился на том, чтобы трахать ее до безумия.

Это чувство заставило его сердце зачесаться, а ее милое выражение лица подтолкнуло его еще дальше.

Они продолжали так грубо около пятнадцати минут, прежде чем Юэ Ли достигла предела своих возможностей и кончила еще раз, обмочившись в постель.

Хань Ли тоже был на пределе своих возможностей и видел, как из прекрасного влагалища его матери капает нектар. Он выпустил контроль, и его собственная сперма хлынула во внутренности его матери.

Юэ Ли застонал в последний раз и расслабленно лег на кровать, глядя на него с все еще взволнованным выражением лица.

Хань Ли посмотрел на ее слишком красивое лицо и почувствовал, что на данный момент этого достаточно.

«Мама, тебе понравилось?» — спросил он с некоторым колебанием.

На данный момент он не был уверен в своей способности доставлять удовольствие женщинам, так как он не уделял времени тому, чтобы когда-либо заботиться об этой части «Сутры вожделения», поскольку для него до сих пор доставлять удовольствие другим женщинам было бессмысленно.

«Мне нужно потратить некоторое время на то, чтобы научиться доставлять удовольствие маме. Могу поспорить, что она будет выглядеть мило, когда будет более возбуждена».

Юэ Ли обхватила его лицо руками и сказала. «С этого момента я тоже вроде как твоя жена. Всегда помни, что я на первом месте».

«Нет, ты не моя жена, а просто моя мать. Этого положения достаточно, чтобы тебя любили гораздо больше, чем любую другую женщину».

Юэ Ли подумал об этом и кивнул; чувство гордости и изумления собой. Неужели теперь каждый раз, когда он закончит, будет так чудесно?

Я что-то упускал. «Но мама, теперь между нами больше нет границ, верно? Я могу прикоснуться к тебе где угодно, ты можешь прикоснуться ко мне где угодно. Правда?»

Лицо Юэ Ли покраснело, и она отвела взгляд. «Может быть…»

Хан Ли улыбнулся и поцеловал ее в лоб.

«Вы не боитесь забеременеть?»

Юэ Ли моргнул. «Ах! Я забыл… Было что-то подобное, когда занимаешься сексом».

Хан Ли усмехнулся. «Именно поэтому они и занимаются сексом, тупая женщина».

Затем Юэ Ли ущипнул себя за щеки. «Ты должен был предупредить меня, Сяо Ли! Что нам теперь делать? Ты даже выпустил все внутри меня!»

— Что? Ты не хочешь моих детей? Хан Ли раздраженно спросил: «Я хочу видеть тебя беременной… Хотя на самом деле я не хочу детей».

«…Я хочу побыть с тобой наедине, но не сейчас; я просто хочу пока побыть с тобой наедине». Юэ Ли застенчиво пробормотал и снова посмотрел в сторону.

Он говорит о самой неожиданной вещи, когда она меньше всего этого ожидает. Как грубо. Никакого уважения к ней вообще.

«Не волнуйся, людям с талантами Священного уровня очень трудно забеременеть. Было бы чудом, если бы я мог так легко сделать тебя беременной».

Юэ Ли вздохнул с облегчением.

— Ты хочешь сделать это снова? — спросил Хан Ли. Он был уверен, что сделает это еще раз.

«Хочу, но ноги слегка болят…» Она очень боялась болей в ногах.

Хань Ли вынул из нее свой член, и его сперма, смешанная с ее любовными соками, медленно хлынула из внутренностей его матери.

Затем он отошел в сторону и заключил ее миниатюрное обнаженное тело в свои глубокие объятия. «Мама, давай тогда немного поговорим о случайных вещах».

«Случайные вещи?» Юэ Ли наслаждалась его прикосновениями и объятиями, поэтому сейчас она сделает все, что он попросит.

«Мама, расскажи мне о Земле или о чем-то еще».

«Земля?» — пробормотал Юэ Ли и поцеловал его в грудь.

«В Земле нет ничего особенного. Я тоже хотел кое-что спросить», Юэ Ли обнял его в ответ и спросил: «Ты сказал, что любишь меня; каким образом и насколько сильно ты меня любишь?»

«Кажется, ты определенно настроен побаловать себя, да?»

«Просто скажи мне!»

«Хм… Мою любовь можно назвать довольно подавляющей. Мне нравится твой запах, мне нравится твоя улыбка, мне нравится твоя манера говорить «Бам!» Прежде чем сказать что-то, мне нравится, как ты меня любишь. Мне в тебе многое нравится».

«Нравиться?» — спросил Юэ Ли со звездными глазами, целуя его в щеки.

«Хочешь узнать больше?»

«Я хочу.»

«Теперь мне нравится вкус твоего влагалища, во-первых… хм… мне нравится, как ты сейчас себя ведешь, и мне нравится, как ты готовишь… Есть много вещей. Список можно продолжать и продолжать. длинный.»

Юэ Ли широко улыбалась в глубине души и целовала его еще больше. Но потом она о чем-то подумала.

«Есть ли что-то, что ты ненавидишь во мне, Сяо Ли?» Юэ Ли спросил еще раз. Немного нервный.

«Ненавидеть?» Хан Ли замолчал и схватил ее за задницу. «Я ненавижу тебя за одно».

Юэ Ли посмотрел на него, нахмурившись. «За что?»

«Однажды ты сделал со мной что-то ужасное. Что-то, что до сих пор не дает мне покоя. Но я бы никогда не позволил тебе сделать это снова».

«Что я сделал?» — спросил Юэ Ли со слегка потрясенным лицом.

Хан Ли погладил ее по голове и крепко обнял. «Не волнуйся, я люблю всех остальных. Я одержима тобой. И что касается тебя сейчас, это только заставляет меня любить тебя еще больше».

Юэ Ли успокоился и со слезами на лице спросил: «Расскажи мне, что я сделал… Я так сильно хочу это знать».

«Хорошо, если ты когда-нибудь станешь достаточно сильным, чтобы победить меня в бою, я тебе скажу».

Юэ Ли пристально посмотрел на него.

«Мило. Но ты хочешь знать кое-что еще, мама?» — спросил Хан Ли со смехом.

«Что?» «Я планирую тренировать тебя очень усердно с завтрашнего дня, так что это последний раз, когда ты отдыхаешь так небрежно. На твоем месте я бы воспользовался этим временем и наслаждался им».

— Тогда убери руки от моей задницы и дай мне отдохнуть.

«Это исключено».

Пара матери и сына просто продолжала обмениваться бессмысленными разговорами, в то время как Хан Ли с любовью трогал ее зад. И прежде чем он это заметил, его мать задремала в его объятиях, ее сказочное лицо было наполнено невинными ожиданиями будущего.

«Какое прекрасное чудо творения…» Даже его демоническое сердце не могло не биться за нее.