Глава 246 — Глава 246: Глава 245, Только ты

Глава 246: Глава 245, Только ты

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Ли Сюй внезапно вздохнул: «Цысюань и Юаньюань действительно не выглядят рожденными мной».

Услышав это, Цзи Цзян обрадовался: «Только я похож на него?»

Если его не упомянули, то он определенно был единственным, кто был похож на них!

Ли Сюй повернула голову и сочувственно посмотрела на Цзи Цзыана. — Да только ты!

Услышав это, Цзи Цзыан обрадовался еще больше. Он обнял руку Ли Сюй и вел себя кокетливо. «Мама, как я выгляжу

«Ваши брат и сестра умны, красивы и у них хороший характер. Они симпатичны везде. Я не был таким, когда был молодым».

Цзи Цзыан моргнул, услышав слова Ли Сюй.

…..

Что происходит? Почему это не звучит как что-то хорошее?

Увидев, что Цзи Цзыан никак не отреагировал, Ли Сюй глубоко вздохнул.

Она обняла Цзи Цзыана и утешила его: «Ты все еще единственный, кто больше всего похож на маму».

Цзи Цзян снова улыбнулся и наклонился в объятия Ли Сюй. Он выглядел очень гордым.

Ли Сюй и Чжан Кунь переглянулись. Оба они не могли не рассмеяться.

Цзи Цзысюань быстро закончил писать. Ли Сюй передал его Чжан Куню, который положил его на стол у двери.

«Завтра ты будешь в старом магазине. Я пойду в новый магазин, чтобы помочь Чунли. Сама она с этим не справится. Кроме того, это ее первый рабочий день.

Чжан Кунь кивнул. — Хорошо, не волнуйся.

На следующий день Ли Сюй встал в пять часов.

После несложной уборки она отправилась в новый магазин.

Ху Чуньли уже подошел. Дверь была уже открыта.

— Где Цзинъи? — спросил Ли Сюй.

Ху Чуньли указал на маленькую комнату. «Она спит внутри!»

Ли Сюй осторожно толкнул дверь и огляделся. Ху Чуньли уже расстелил одеяло на маленькой кровати. Ян Цзинъи уютно устроилась внутри, обнажая только свою маленькую голову. Она крепко спала.

Ли Сюй тихо вышел и закрыл дверь.

«Вы много работали. Сегодня первый день. Тебе не обязательно приходить завтра так рано. Просто приходи в семь!» — сказал Ли Сюй.

Ху Чуньли улыбнулась и покачала головой. «Это не сложно. Где я могу найти работу, на которую я могу привести своего ребенка? Я вполне доволен».

Ли Сюй вышел на улицу и повесил бумажную доску, висевшую на руле, на стену с помощью скотча.

Было только шесть часов, а небо было еще немного темным.

Но небо уже было ярким, и слова на доске были хорошо видны.

Вскоре после того, как Ли Сюй повесил его, вошли две женщины средних лет.

Ху Чуньли быстро поприветствовал их: «Добро пожаловать. Что ты хочешь? Положите его в сумку сами».

Две женщины средних лет вместе ходили по магазину и что-то бормотали.

«Это довольно дешево и свежо. Вернись и скажи Старику Ли и остальным, чтобы они поторопились и купили его!

«Это не плохо. Я также скажу Старику Сюй и остальным, что, поскольку он так близко, им не придется ходить на рынок в будущем. Они могут делать больше работы дома по утрам».

Магазин был только таким большим. Естественно, Ли Сюй и Ху Чуньли услышали, что они сказали.

Поэтому, когда они решили прийти, чтобы оплатить счет, Ху Чуньли взял несколько помидоров и положил их в свои сумки.

«Я дам тебе несколько помидоров бесплатно. Спасибо за помощь в рекламе».

Хотя два помидора стоили немного, две женщины средних лет все же были вполне счастливы.

В конце концов, им дали что-то бесплатно. Кроме того, Ху Чуньли улыбался и имел хороший характер.

Она сразу же сказала: «Хорошо, мы обязательно дадим вам рекламу, когда вернемся».

После того, как они вдвоем ушли, Ху Чуньли неловко посмотрел на Ли Сюй.

Ли Сюй уже сказала, что, поскольку ее пригласили взглянуть на магазин, остальные не будут слишком вмешиваться.

Поэтому Ху Чуньли имел полное право распоряжаться вещами в магазине.

Однако в конце концов это были не ее вещи. Ху Чуньли только что дала несколько помидоров, так что она все еще немного нервничала.

Увидев выражение лица Ху Чуньли, Ли Сюй похвалил: «Ты только что хорошо справился. Иногда нужно быть немного более щедрым».

Отправка нескольких помидоров может помочь привлечь больше клиентов. Это была хорошая сделка.

Услышав слова Ли Сюй, Ху Чуньли вздохнул с облегчением.

Еще через полчаса людей в магазине становилось все больше и больше.

С семи до восьми утра было самое загруженное время дня.

В основном Ху Чуньли брала на себя инициативу, а Ли Сюй помогал ей сбоку.

Отныне Ху Чуньли будет присматривать за магазином. Конечно, Ху Чуньли приходилось показываться чаще.

Пообщавшись с этими людьми, они тоже захотели прийти.

Это был первый день открытия, и цена была дешевой. К тому же была суббота.

С семи до девяти часов люди в магазине никогда не останавливались.

Несмотря на то, что было два человека, все равно было слишком многолюдно.

Магазин был переполнен, но Ян Цзинъи это ничуть не затронуло. Она очень крепко спала.

Лишь в девять часов Ян Цзинъи в изумлении открыл дверь и закричал: «Мама…»

Ху Чуньли был занят. Не поворачивая головы, она проинструктировала: «Возьми зубную щетку и полотенце. В туалете стоит теплая кастрюля. В нем теплая вода. Иди умойся и почисти зубы».

«О», — ответила Ян Цзинъи и вернулась в коттедж. Она быстро достала зубную щетку, зубную пасту и полотенце и пошла в туалет на северной стороне.

Ли Сюй был немного удивлен, увидев, что Ян Цзинъи стал гораздо более независимым, чем раньше.

Ху Чуньли, казалось, заметила удивление Ли Сюй, поэтому она воспользовалась временем, когда никого не было рядом, чтобы объяснить приглушенным голосом: «Я поняла это. Я не могу следить за ней все время. Я не мог раньше, но теперь, когда я работаю, я не могу еще больше. Так что мне все еще нужно тренировать ее способность быть независимой».

Ли Сюй кивнул и согласился: «Настоящая независимость полезна для ребенка».

Ян Цзинъи был весьма послушен. Она следовала за Ху Чуньли с утра до семи часов вечера, но не производила особого шума.

Ей надоело оставаться в комнате, поэтому она подошла к двери, чтобы немного поиграть.

Когда ей надоело играть, она зашла ненадолго прилечь.

Пережив все это, Ян Цзинъи сильно изменился.

В прошлом она больше всего ненавидела Ху Чуньли, потому что ей хотелось бегать на улице каждый день.

Теперь она могла остаться в магазине с Ху Чуньли на целый день.

Закрыв магазин ночью, они вдвоем пересчитали деньги в магазине.

Потому что это было за полцены, хоть и продавалось хорошо, денег было не много. Это было всего 134 юаня.

Ли Сюй завернул деньги в газету и сказал: «Вы можете нести ответственность за деньги самостоятельно. Вы можете брать его домой или прятать в магазине каждый день. Просто отдавайте мне все деньги каждые несколько дней. Мы рассчитаемся в конце месяца.

Каждый раз, когда Ли Лэй и Ли Юн приходили доставить товар, они записывали количество.

С количеством, исключая себестоимость и фиксированную цену, месячный оборот магазина был примерно таким же.

Колебания оборота были нормальным явлением и составляли от десяти до двадцати юаней.

Поэтому не было необходимости вести учет. Ли Сю знала в глубине души. В конце месяца она подсчитывала деньги, а затем рассчитывала комиссию для Ху Чуньли.

Она рассчитала комиссию. Ежедневная чистая прибыль в магазине составляла от 70 до 80 юаней.

В месяц это было от 2000 до 2500 юаней. Дополнительные 15 юаней она посчитала бы за 1 очко.

Ху Чуньли мог получать не менее 300 юаней в месяц. Если бы она много работала, 450 юаней в месяц не были бы очень утомительными. Если бы она усердно работала, 670 юаней в месяц не были бы невозможными..

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!