Глава 257: Глава 256, Она действительно осмелилась сразиться с ней
Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation
«Ты дурак? Если бы вы сказали правду, позволил бы Джуньин приехать водителю? Если водитель не приедет, как мы туда доберемся?» Мать Ян Цзюньин посмотрела на мужа.
Подождав некоторое время в холле отеля, подошел водитель.
Водителем Ян Цзюньина был молодой человек. Горячо подведя двоих к машине, он с энтузиазмом спросил: «Дядя, тетя, куда мы едем?»
Мать Ян Цзюньин сделала вид, что роется в кармане, и сказала с некоторым смущением: «Айя, мы торопились, когда уходили, и забыли взять деньги! Как насчет этого, сначала отправьте нас к Джунину. Я пойду возьму немного денег, и тогда мы пойдем гулять».
Шофер не почувствовал, что что-то не так, и с готовностью согласился: «Хорошо, поехали!»
Увидев это, пожилая пара посмотрела друг на друга с лицами, полными гордости.
Вскоре машина прибыла к нынешнему месту жительства Ян Цзюньина. После того, как Ян Цзюньин и Ху Чуньли развелись, дом был передан Ху Чуньли.
…..
Поэтому нынешний дом Ян Цзюньин купила после их развода.
Пожилая пара не была здесь раньше! Ян Цзюньин даже не сказал им адрес дома!
Этот дом выглядел намного изысканнее по сравнению с домом, в котором раньше жил Ян Цзюньин.
Мать Ян Цзюньин ревниво причмокнула.
Затем она посмотрела на водителя и с улыбкой спросила: «Какой номер? Посмотри на мой мозг. Я забыл, когда Джуньинг только что сказал мне!»
Водитель ничего не заподозрил и сказал прямо: «601!»
Выйдя из машины, пожилая пара понесла свои вещи наверх.
Стоя перед дверью, отец Ян Цзюньин собирался постучать в дверь, но его остановила мать Ян Цзюньин.
Она подняла руку и сжала руку старика, прижавшись ухом к двери.
В комнате было тихо. Звука вообще не было.
Мать Ян Цзюньин тоже была терпелива, поэтому она продолжала давить на дверь.
Только минут через десять изнутри раздался голос Нианниан.
«Джунинг, почему я чувствую, что что-то не так? Куда твои родители собираются посреди дня? Они не придут к нам домой, верно? Голос Нианниана был немного взволнованным.
Ян Цзюньин усмехнулся: «Да ладно, мои родители даже не знают, где наш дом, как они могут прийти? Не думайте так много, это плохо для ребенка, если вы слишком много думаете. Ты должен радоваться каждому дню и хорошо воспитывать нашего сына».
«Я тоже хочу, это мой первый ребенок, он для меня дороже, чем для тебя! Но ваши родители вдруг устроили такую сцену, кто выдержит? Давай не будем обо мне. Если это вы, можете ли вы выдержать таких людей, как ваши родители, которые остаются в нашем доме и каждый день дают нашему сыну плохое дородовое образование?» Няньнянь придиралась и промывала мозги Ян Цзюньин, она боялась, что Ян Цзюньин действительно приведет пожилую пару в дом импульсивно!
«Они ругаются целыми днями. Не говоря уже о плевках, они не уделяют внимания личной гигиене. Если дети действительно будут учиться у них в будущем, у вас будет головная боль!»
— Ты всегда такой параноик. Разве я уже не говорил им не приходить? Как не переживать за собственного ребенка? Не волнуйся. Когда ребенок родится, самое большее, они будут приходить посмотреть каждые несколько дней. Я точно не позволю им заботиться о ребенке!» Ян Цзюньин сказал в конце, он уже был немного нетерпелив.
«Хорошо хорошо. Не думайте слишком много. Возвращайся в свою комнату и ложись».
За дверью мать Ян Цзюньин услышала разговор между парой и чуть не взорвалась от гнева.
Что вы имеете в виду под такими людьми, как ваши родители!
Что с ними не так? Что они за люди?
Что плохого в ругани? Что плохого в том, чтобы плевать везде? Кто в деревне не был таким?
Даже такие люди, как они, сумели так хорошо воспитать Цзюньин!
Она выпрямилась и подняла руку, чтобы сильно хлопнуть дверью.
Громкий шум напугал Нианниан. «Кто это? Почему они такие громкие?»
Затем она пришла в себя и нервно посмотрела на Ян Цзюньин. Она тихо спросила: «Может быть, это твои родители?»
Ян Цзюньин тоже был немного удивлен. Он поднял руку и жестом приказал Нианняну замолчать.
Он медленно подошел к двери и выглянул в глазок.
Он был потрясен, когда увидел их, и случайно встретил пару мутных глаз.
С «ура»! Все его тело дрожало.
«Ян Цзюньин, поторопись и открой дверь. Твоя мать снаружи, поторопись и впусти меня!
Ян Цзюньин глубоко вздохнул и похлопал себя по груди. Он проигнорировал возражение Нианниана и сразу же открыл дверь.
Мать Ян Цзюньин посмотрела на Нианнянь, как только она вошла в дверь.
«Ты маленькая лисичка, мне было интересно, как мой сын, который раньше был таким почтительным, вдруг стал таким. Так это ты его спровоцировал!
Лицо Нианниана побледнело. Она прикрыла живот и сделала несколько шагов назад. «Мама, ты неправильно поняла…»
Ян Цзюньин быстро пошел вперед. «Мама, это не то, что ты думаешь. Нианниан действительно чутко спит. Вам действительно неудобно оставаться здесь.
— Думаешь, твоя мать идиотка? Мать Ян Цзюньина оттолкнула его и подошла к Няннянь.
Она героически схватила Нианниана за волосы. «Ты маленькая сучка, ты подстрекала моего сына к непочтительности к своим родителям. Ты не боишься, что тебя ударит молния?»
Нианнянь прикрыла живот, глядя на Ян Цзюньин в поисках помощи.
Ян Цзюньин пошел вперед и попытался оттащить свою мать от Нянняня. Он случайно применил слишком много силы и ударил свою мать.
«Сынок, ты меня ударил! Ян Цзюньин, я думаю, ты был очарован этой лисицей. Мать Ян Цзюньина заплакала: «Ты, маленькая лисица, я осмеливаюсь соблазнить моего сына, осмеливаюсь соблазнить моего сына…»
Все трое сражались вместе. Отец Ян Цзюньин стоял рядом, вздыхая, и даже знал, что нужно закрыть дверь.
Как говорится, не следует выставлять свое грязное белье на всеобщее обозрение.
Внезапно Нианниан вскрикнула. Внезапно она схватилась за живот и заплакала.
«Уходи!» Увидев это, Ян Цзюньин взревел.
Мать Ян Цзюньин была ошеломлена. Она стояла в оцепенении и не решалась пошевелиться.
«Джунинг, у меня болит живот. Я боюсь, что у меня будет выкидыш!» Нианниан взялась за живот и тихо сказала.
Увидев это, Ян Цзюньин быстро понесла Няньнянь и вышла.
Отец Ян Цзюньин даже открыл дверь, чтобы Ян Цзюньин вышла.
К счастью, водитель был внизу. Ян Цзюньин сел в машину и закричал: «Скорее в больницу!»
Нианниан легла на заднее сиденье и коснулась своего живота. Она глубоко вздохнула и сказала: «Мне так больно. Должно быть, это плод!»
Ян Цзюньин успокаивала ее тихим голосом: «Не бойся. Я отвезу тебя в больницу прямо сейчас!»
– ответил Нианниан. Когда Ян Цзюньин не могла ее видеть, на ее губах появилась улыбка.
Какая смешная старушка. Она действительно осмелилась сразиться с ней!
Посмотрите на ее собственные возможности!
В настоящее время она носила в животе драгоценного сына Ян Цзюньина.
После того, что произошло, Нианниан не нужно было ничего говорить. Ян Цзюньин никогда бы не позволила этой паре родственников снова остаться в их доме.
Нианнян нежно коснулась своего живота и сказала в душе: «Сын, сынок, ты должен бороться»…
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!