Глава 401 — Глава 401: Потеря людей и денег

Глава 401: Потеря людей и денег

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Предупреждение о содержании: жестокое обращение с детьми; насилие; похищение

Сяо Ли также был ловким человеком. Когда он услышал слова мужчины, он ничего не сказал. Он сделал несколько шагов вперед и ударил ногой, прежде чем кто-либо успел отреагировать.

С грохотом мужчина отлетел в сторону и врезался в стену.

«Кхе-кхе…» Он схватился за грудь и сильно закашлялся.

Естественно, Сяо Ли не боялся. Он заступался за друга Цзи Юаньюаня.

Не говоря уже о том, что с этим человеком все в порядке, даже если что-то случится, старый мастер Цинь сможет его прикрыть.

Более того, он сдерживался, когда нападал!

Присутствовавшие ахнули, увидев, как худощавый молодой человек оттолкнул жениха.

Они не могли позволить себе оскорбить такого мастера боевых искусств, как он!

Все выходили один за другим, не желая вмешиваться в это дело.

Однако, выходя, не забыли убрать посуду со стола.

Меньше чем через минуту во дворе воцарился беспорядок.

Мужчина наконец выздоровел. Он изо всех сил пытался подняться с земли и указал на Сяо Ли: «Ты смеешь меня ударить? Я хочу позвонить в полицию, я хочу позвонить в полицию…»

«Кто-то вроде тебя все еще знает, как позвонить в полицию, когда что-то случится?» Ли Сюй усмехнулся: «Тогда позвони в полицию. Посмотрим, кого арестует полиция!»

«Почему они меня арестовали?» Мужчина уверенно сказал: «Какое право они имеют меня арестовывать? Я потратил деньги, чтобы жениться на этой жене. Ее бабушка и дедушка забрали мои деньги!»

— Потому что в этом году ей не исполнилось и четырнадцати лет, потому что она еще ребенок и потому что она вышла за тебя замуж не по своей воле. Ли Сюй назвал три причины подряд. Мужчина лишился дара речи.

Сяо Ли сделал еще шаг вперед и встал перед мужчиной. Она сказала тихим голосом: «Зайди и посмотри, внутри ли Фан Синьи».

Цзи Цзян первым ворвался в дом, за ним следовал Ли Сюй.

Цзи Юаньюань наконец пришла в себя и заставила себя отвести взгляд от этого мужчины.

Это не имело значения. Теперь, когда она знала, где он живет, у нее будет много времени в будущем. Прямо сейчас было важнее спасти Фан Синьи.

Она убедила себя и последовала за Ли Сюем и Цзи Цзыаном в дом.

«Синьи!» Как только она вошла в комнату, она увидела Фан Синьи, привязанную к кирпичной кровати.

Она была одета в красное, с большим красным цветком на голове и красными кожаными туфлями на ногах.

Ее рот был заткнут носовым платком, и он не мог произнести ни слова.

Ли Сюй поспешно шагнул вперед и вынул носовой платок изо рта Фан Синьи.

«Спаси меня, спаси меня…» Фан Синьи разрыдалась.

Ли Сюй подошел к ней сзади и помог ей развязать веревку: «Все в порядке, все в порядке. Тетушка поможет тебе развязать веревку.

Наконец развязав его, Фан Синьи была так напугана, что протянула руку и обняла человека перед собой.

Она вообще не видела этого ясно. Ей просто подсознательно хотелось найти кого-нибудь, кого можно было бы обнять.

Однако человеком перед ней был не Ли Сюй или Цзи Юаньюань.

Цзи Цзян неловко поднял руки и посмотрел на Ли Сюя, ища помощи: «Мама…»

Мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу!

Ли Сюй быстро подошел и спас Цзи Цзыана.

Она стянула Фан Синьи с тела Цзи Цзояна и заключила ее в свои объятия: «Все в порядке, все в порядке. Теперь все в порядке. Тётя тебя заберет!»

Она защитила Фан Синьи и вышла.

Когда мужчина увидел, что эти люди собираются забрать Фан Синьи, он забеспокоился.

«Это жена, на которую я потратил 5000 юаней. Ты можешь забрать ее, если хочешь. Верните мне деньги. Это все, что у меня есть». Мужчина сказал.

Его родители умерли, когда он был маленьким. Он много работал, чтобы накопить эти небольшие деньги, и подумывал жениться, чтобы продолжить семейную линию.

Но что происходит сейчас? Деньги уже были потрачены, и ее фактически забрали. Тогда не потеряет ли он и человека, и деньги?

Цзи Юаньюань остановился и холодно посмотрел на мужчину: «Мы взяли твои деньги? Конечно, ты можешь пойти к тому, кто взял твои деньги!»

Пусть они сражаются друг с другом!

Ли Сюй быстро проводил Фан Синьи в машину, за ним следовали Цзи Юаньюань и Цзи Цзыан.

Когда они были готовы, Сяо Ли сказал мужчине: «Если ты посмеешь снова причинить ей неприятности, я буду бить тебя каждый раз, когда увижу тебя!»

Говоря это, он даже вытянул кулак и помахал им в воздухе.

Мужчина так испугался, что прикрыл голову и увернулся.

Увидев это, Сяо Ли вышел из двора. Он сел в машину и повез их вниз с горы.

Машина завелась. Ли Сюй схватил красный цветок с головы Фан Синьи и выбросил его из окна машины.

Фан Синьи продолжала дрожать, не зная, было ли это от холода или от страха.

В первый месяц года было еще очень холодно. На ней было только тонкое красное пальто.

Сяо Ли включила обогреватель, как только села в машину, но температура поднималась медленно.

Ли Сюй сняла хлопчатобумажную куртку и накинула ее на Фан Синьи.

При таких обстоятельствах она, естественно, не могла отправить Фан Синьи домой.

Ее матери не было дома. Что, если бабушка снова отправит ее в деревню Сюй?

В то время им бы не так повезло.

Поэтому Ли Сюй поручил Сяо Ли отправить их к Ху Чуньли.

Когда Ху Чуньли открыла дверь и увидела Фан Синьи, она была потрясена: «Что происходит?»

Ли Сюй привел Фан Синьи в дом и посмотрел на Ху Чуньли.

Ху Чуньли пришла в себя и быстро сказала: «Ты еще не ела, верно? Я оставил для тебя еду. Сначала сядь. Я пойду принесу риса».

Затем она повернулась и пошла на кухню.

Внутри дома было тепло. Ли Сюй снял с Фан Синьи хлопчатобумажную куртку.

Увидев, что ее красная одежда действительно бельмо на глазу, она быстро спросила Ян Цзинъи: «Цзинъи, у тебя есть какая-нибудь одежда? Могу я одолжить немного?»

Ян Цзинъи все еще в замешательстве смотрела на Фан Синьи, но, услышав слова Ли Сюй, быстро кивнула: «Я поняла. Пожалуйста, подождите.»

Она быстро повернулась и пошла в спальню.

Вскоре принесли комплект одежды.

Черная хлопковая куртка и серые брюки.

Ли Сюй посмотрел на Цзи Цзысюань и Цзи Цзян: «Вы двое, выйдите ненадолго на балкон».

Цзы Цзысюань и Цзи Цзян знали, что собираются помочь Фан Синьи переодеться, поэтому быстро побежали на балкон.

Ли Сюй протянула руку и помогла Фан Синьи снять всю одежду. Она выбросила их в мусорное ведро и сказала: «Нам больше не нужно это платье. Днем в 1’11 куплю тебе новый комплект одежды. Сначала ты можешь надеть одежду Jingyi». «Спасибо, тетушка!» Голос Фан Синьи был немного сдавленным.

Ху Чуньли вышла из кухни и поставила посуду на стол. Затем она зачерпнула миску риса для четырех человек, которые еще не ели.

Цзи Юаньюань глубоко вздохнул и подошел вперед, чтобы взять Фан Синьи за запястье, прошептав: «Сначала иди умойся. Если будет что-нибудь еще, поговорим после ужина.

Фан Синьи энергично кивнула головой и сказала тихим голосом: «Хорошо!»

Цзи Юаньюань потащила Фан Синьи в ванную и смыла пудру с ее лица, прежде чем подвести ее к обеденному столу.