Глава 722: Холодный образ
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
— Что за чушь ты несешь? Цзи Юаньюань покраснел.
Кстати говоря, Тантан родился уже более двух месяцев, и у них не было семейной жизни более двух месяцев.
Как ни странно, после родов Цзи Юаньюань почувствовала, что ей немного странно думать о таких вещах. Она не могла найти в этом никакого интереса.
Это было совершенно иначе, чем раньше.
Она повернулась спиной к Цинь Мученгу и начала кормить Тантан.
Глядя на выражение лица Цзи Юаньюаня, Цинь Мучен выглядел немного разочарованным. С тех пор, как Цзи Юаньюань забеременела, он прочитал много книг. Будь то то, на что следует обратить внимание во время беременности, послеродовой уход или психология беременной женщины, он прочитал все.
Он уже видел ситуацию Цзи Юаньюань раньше.
Вероятно, она получила травму из-за того, что во время родов ей было слишком больно. Следовательно, всякий раз, когда она думала о таких вещах, она чувствовала необъяснимое сопротивление.
Цинь Мучен облизнул губы. Ему пришлось подумать над решением.
Они вдвоем не могли всегда быть такими.
Самым важным способом сохранить отношения между мужем и женой была супружеская жизнь.
Тантан быстро заснул на руках Цзи Юаньюань.
Цзи Юаньюань шагнул вперед и осторожно положил Тантан на кроватку.
Тантан причмокнула губами и пошевелила телом.
Цзи Юаньюань был так напуган, что подсознательно задержал дыхание.
К счастью, Тангтанг не проснулся. Она лишь поправила свое положение в кроватке.
Она положила руки за голову и уснула.
Цинь Мучен вышел вперед и сел рядом с Цзи Юаньюань: «Ты свободен на следующих выходных?»
Цзи Юаньюань привела в порядок свою одежду и повернулась к нему: «Что случилось? Ничего не должно быть. Недавно проект подошел к концу, так что возиться было нечем».
«В последнее время вам было трудно заботиться о детях. Помимо дел Цзяна, я хочу отвезти тебя в пригород отдохнуть. Семья Шао только что открыла масштабное живописное место. Людей было немного, но пейзажи были неплохие. Ты можешь позвонить своим друзьям, а я позвоню своим. Мы возьмем Зианга и поиграем два дня». Цинь Мучен протянул руку и обнял Цзи Юаньюань. Они вдвоем сели на кровать, и Цзи Юаньюань с тревогой вырывалась из его объятий.
Тогда я спрошу мнение Второго Брата в другой день.
Обычно Цзи Юаньюань не отвергал подход Цинь Мучена.
Однако, как только Цинь Мучен проявит интерес, Цзи Юаньюань станет очень странным.
Цинь Мучен не сделал ни шагу, а лег рядом с Цзи Юаньюань: «Хорошо, тогда спроси Цзяна, когда через два дня он будет в лучшем настроении. Если бы со Большим Братом и Старшей Невесткой все было в порядке, они бы тоже могли им позвонить.
«Понял.» Цзи Юаньюань кивнул.
Она легла на кровать и бессознательно уснула.
Когда она встала, Цинь Мучен уже ушел.
Она посмотрела на часы на стене. Было уже три часа ночи. Цинь Мучен, должно быть, пошел в офис.
Тангтанг все еще спал. Цзи Юаньюань подошла вперед и тайно прикоснулась к ее подгузникам.
Поскольку было сухо, ей было все равно, и она пошла в ванную.
Заперев дверь ванной, Цзи Юаньюань вышел в пространство. Она пришла в подвал усадьбы и стала рыться в шкафах в поисках китайских лекарственных трав.
Их было много видов, и все они были преклонного возраста.
Однако Цзи Юаньюань не использовал его уже столько лет.
Она провела несколько часов, перебирая все травы.
Когда Цзи Юаньюань вышел из помещения, снаружи прошло всего десять минут. На следующий день Цзи Юаньюань принес в школу роскошный завтрак тети Ву. У Цююнь и Цао Сяоруй уже были в лаборатории.
«Учитель Ву, старший Цао, завтрак здесь». — закричала Цзи Юаньюань, как только вошла.
Вчера вечером она уже сказала У Цююню и Цао Сяорую, что принесет еду утром.
Цао Сяоруй жил в общежитии, а У Цююнь тоже жил в общежитии для персонала. Они вдвоем обычно жили в столовой.
Естественно, они оба были счастливы, что Цзи Юаньюань принес им еду.
Цзи Юаньюань вошел и поставил коробку с обедом на стол.
Когда она открыла крышку, в его нос ударил аромат завтрака.
Цао Сяоруй подбежал, глубоко вздохнул и вздохнул: «Запах дома. Твоя свекровь успела?
«Э-э…» Цзи Юаньюань немного смутился.
У Цююнь медленно подошла сбоку: «Количество блюд, которые ее свекровь приготовила за свою жизнь, можно пересчитать по пальцам».
Цао Сяоруй пришла в себя: «Я забыла. Ее свекровь — богатая женщина. Это сделала няня?»
Цзи Юаньюань взял палочки для еды и протянул их У Цююню. Она сказала льстивым тоном: «Учитель, попробуйте».
У Цююнь неторопливо взяла палочки для еды и взяла небольшую булочку, чтобы съесть.
В тот момент, когда она съела это, брови У Цююнь расслабились.
Цзи Юаньюань посмотрел на У Цююня и внезапно вспомнил их первую встречу.
Она не могла не рассмеяться.
У Цююнь посмотрел на нее и снова нахмурился: «Что случилось?»
«Я думаю, ты очень милый, Учитель». Цзи Юаньюань улыбнулся.
У Цююнь подняла брови: «Что мило?»
«Ты все еще помнишь нашу первую встречу? Нет, это была наша первая официальная встреча в кофейне».
До этой встречи они уже встречались дважды.
Однако эти две встречи не были очень формальными.
Встреча в кафе была их первой официальной встречей.
Конечно, У Цююнь помнила, что именно она взяла на себя инициативу связаться с Цзи Юаньюань.
У Цююнь кивнул: «Да».
Говоря это, она не забыла взять еще одну маленькую булочку.
«Тогда вы заказали американо, но сделали только глоток. Я думаю, вы почувствовали, что стиль американо соответствует вашей личности. Это немного холодно и стильно. Но на самом деле американо вам совсем не нравится. Ты любишь сладкое и острую еду». Услышав слова Цзи Юаньюань, У Цююнь не знал, продолжать ли есть или нет.
Цзи Юаньюань был прав. Она действительно так думала.
У нее всегда была плохая репутация среди студентов, поэтому она всегда притворялась холодной и отстраненной.
Таким образом, другие могли бы подумать, что это не студенты ее не любят, а что она не любит разговаривать со студентами.
Чтобы сохранить свой холодный и отстраненный характер, она делала вещи, которые ей совсем не нравились.
Например, Американо.
Однако У Цююнь все еще чувствовал себя немного неловко, когда Цзи Юаньюань произнес это вслух.
Цао Сяоруй посмотрел на Цзи Юаньюань, а затем на У Цююня. Ей было так неловко, что она уже вырвала пальцы на ногах.
Она ломала голову, придумывая, что ей сказать, чтобы разрядить неловкую атмосферу.
Однако прежде чем Цао Сяоруй успел заговорить, У Цююнь спокойно взял еще одну булочку: «Тебе не обязательно мне льстить. Если у тебя есть что-то спросить у меня, просто скажи это. 111 помоги, если смогу, и не буду принуждать тебя, если не смогу».
Цзи Юаньюань ласково улыбнулся, быстро зачерпнул тарелку супа с крышкой и поставил ее перед У Цююнем: «Учитель Ву, у вас действительно острые глаза. У меня действительно есть кое-что, чем вас побеспокоить…»