Глава 100 — Глава 10о: Осмелиться сказать такое

Глава 10o: Осмелюсь сказать такое

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Шао Цинъюань нахмурился. Почему эти два человека оказались здесь? Что они задумали?

Он не спешил уходить. Он стоял на месте и слушал.

Это были Ху Лян и Чжуанци из деревни Юнфу. В этот момент они оба понизили голоса и спорили, пока их лица не покраснели. Они даже дрались.

Ху Лян прибыл в уездный город немного поздно. В конце концов, и Гу Юньдун, и Шао Цинъюань угнали машину.

Когда он подошел к резиденции Пэн, он искал знакомого слугу.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Однако этого человека рядом не оказалось. Привратник увидел, что он неряшлив и выглядит крайне некрасиво. Он не хотел обращать на него внимания, поэтому Ху Ляна заблокировали возле дома.

Он был в ярости. Даже если он волновался, ему оставалось только ждать снаружи.

Он мог быть властным в деревне, но в уезде он был трусом и мог только съеживаться.

Неожиданно вскоре после этого пришел Чжуанцзы и хотел его утащить.

Как Ху Лян мог позволить этому уйти? Он даже безжалостно пинал его. «Ты трус. Вы такие же, как ваши родители. Твоих родителей избивали и ругали, но ты не посмел дать отпор. Ты такой же. Ты на самом деле боишься тринадцатилетнего мальчишки. Не говори, что ты мой брат в будущем. Теряться.»

Чжуанцзы был в ярости, когда услышал это. Сегодня он восстанавливался дома. Позже его родители вернулись и рассказали ему о семье Пэн.

Он не придавал этому большого значения, но чувствовал, что девушка из семьи Гу определенно не оставит это дело в покое. Ее характер был не таким.

В конце концов, вскоре после этого Гоушэн пришел к нему домой и рассказал ему о плане Ху Ляна разрушить новый дом семьи Гу.

В тот момент, когда Чжуанцзы услышал это, он запаниковал. Хотя накануне у них возникла размолвка, они были братьями уже много лет. Для него было невозможно просто смотреть, как он судит смерть.

Гу Юньдун не могла справиться с семьей Пэн, но ее было более чем достаточно, чтобы справиться с Ху Ляном. Разве он недостаточно натерпелся за эти несколько дней?

Поэтому ему не мешало отдохнуть дома. Он бросился в усадьбу семьи Гу и никого не увидел. Позже кто-то сказал, что он ушел в сторону округа.

Чжуанцзы был в ярости и немедленно бросился в уездный город. Как и ожидалось, он увидел Ху Ляна, расхаживающего влево и вправо у задней двери семьи Пэн.

Увидев, что он еще не вошел, Чжуанцзы вздохнул с облегчением и хотел увести его на месте.

Кто бы мог подумать, что он не только упрямится, но еще и продолжает тыкать себе в сердце?

Он тоже был зол. «Ху Лян, я называл тебя старшим братом, потому что ты был преданным, решительным и умным. Но посмотри на себя сейчас. Надо просто держать маленькую девочку и не отпускать. Вы явно пострадали от ее рук и потеряли деньги. Вы знали, что вы ей не ровня, но все равно настаивали на повышении цены. Ты просто…»

«Ты говоришь, что я сейчас недостаточно лоялен, решителен и умен, верно?» Ху Лян нетерпеливо прервал его. «Позвольте мне сказать вам, что именно потому, что я понес потерю, я должен отомстить. Это позвоночник мужчины. Хех, я отличаюсь от твоих родителей. Они не осмеливаются издать ни звука, когда их дом разрушен. Они умеют плакать только тогда, когда у их семьи отбирают землю. Я думаю, что если однажды твою сестру изнасилуют, твоя семья только послушно отдаст ее насильнику. Они даже не посмеют пердеть. Возможно, им придется поблагодарить насильника за то, что она ему понравилась.

«Ху Лян!!» Глаза Чжуанци расширились. — Как ты смеешь говорить такое?

«Почему бы мне не осмелиться? Ваша семья такая трусливая. Иначе почему у тебя не было друзей с детства? Если бы не то, что мне тебя жаль, ты бы даже не был моим подчиненным. Пффф, я больше не хочу, чтобы ты был моим подчиненным… В будущем тебе, возможно, придется положиться на свою сестру, которая продает свое тело…»