Глава 111: Звонок
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Голос этот вдруг стал резким, напугав разговаривавших свекровь и невестку.
Госпожа Чжоу быстро вышла. «Что происходит? Что случилось?»
Чэнь Лян тоже вышел из внутренней комнаты. Некоторые из них пришли во двор и увидели Цзинь Юэсян, сидящую на земле и плачущую. «Глава деревни, наш Лянцзы в беде. У него были сломаны ноги».
Чэнь Лян и другие были шокированы. Прежде чем они успели отреагировать, они увидели, как Ху Ляна выносят во двор.
Ху Лян выглядел ужасно. Запах крови на его теле был чрезвычайно сильным. Его глаза были закрыты, когда он заснул.
B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com
Чэнь Лян быстро сделал несколько шагов вперед. «Что происходит? Кто его ударил?
Цзинь Юэсян немедленно указал на человека, которого держали братья Ху. «Это он. Лянцзы вернулся с ним».
Этот человек яростно боролся, но не вырвался на свободу. Его лицо было пепельным, когда он сказал: «Вы, ребята, действительно не знаете, что для вас хорошо. Я был так любезен, что отправил вашего сына обратно, но вы меня шантажируете. Ба, если бы я знал, меня бы не волновала жизнь твоего сына.
Цзинь Юэсян встал и бросился схватить мужчину за лицо. «Что вы сказали? Скажи это снова.»
Чэнь Лян быстро позвонил жене и невестке, чтобы остановить ее. «Что ты делаешь? Он не сказал этого ясно. Почему ты напал?»
Затем он посмотрел на мужчину и спросил: «Что именно произошло?»
Мужчина фыркнул. «Дядя Чэнь Лян, я Куан из соседней деревни. Вы должны знать моего отца, Цзян Фана. Последнее время работаю в уездном городе. Сегодня утром я видел, как Ху Ляна бросили в переулок, весь в крови. Я не знал, что произошло, поэтому из доброты вернул его обратно. Кто знал, что, когда я отправлю его к семье Ху и захочу уйти, они пригласят врача и лицемерно развлекут меня. После того, как врач сказал, что он не может держать ноги, семья Ху фактически не позволила мне уйти. Они даже сказали, что я избил Ху Ляна, и попросили компенсировать это. Я никогда не видел такого бесстыдного человека. Если бы я знал, меня бы вообще не волновала жизнь Ху Ляна».
Цзинь Юэсян крикнул: «Если бы не ты, не был бы ты так любезен, чтобы отправить его обратно? Мой Лянцзы такой жалкий. Почему он встретил такого бессердечного человека, как ты? Тебя ударит молния».
А Куан стиснул зубы. «Тот, в кого ударит молния, будет твоей семьей Ху. Вы вырастили сына, который умеет только воровать. Он заслуживает такого результата».
«Глава деревни, вы его слышали. Он признает, что сделал это».
Госпожа Чжоу и госпожа Сун не могли не закатить глаза. Когда он это признал?
Чэнь Лян не мог о ней беспокоиться. Он только спросил А Куана: «Тогда ты знаешь, кто его избил?»
А Куан сразу замолчал. Чэнь Лян нахмурился. Видя, что Цзинь Юэсян снова хочет поднять шум, он пристально посмотрел на нее.
«Давай, А Куан».
«1-я поспрашивал». Куан на мгновение поколебался, прежде чем сказать: «Они сказали, что люди из семьи Пэн сломали Ху Ляну ноги».
Как только он это сказал, все были ошеломлены. Даже Цзинь Юэсян, казалось, задохнулся.
Куан сейчас вообще об этом не упоминал. Он только сказал, что они, естественно, узнают, когда Ху Лян проснется.
Но как это могла быть семья Пэн? Семья Пэн не имела вражды со своей семьей. Какое право они имели ломать ноги ее сыну?
Цзинь Юэсян был человеком, который издевался над слабыми и боялся сильных. Куан был один. Хотя ей было грустно и убито горем из-за того, что Лянцзы сломал себе ноги, она все же хотела, чтобы он выплатил ей компенсацию по наущению двух ее сыновей.
Однако как Цзинь Юэсян осмелится бросить вызов семье Пэн?
Именно в этот момент Гу Юндун вошел в дом старосты деревни..