Глава 354: Пыль улеглась
Обновлено BʘXN0VEL.com
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Все были ошеломлены этой переменой, но глаза Старого Гу налились кровью, когда он яростно ударил мадам Чжао. «Ты во всем виноват. Это все твоя вина, старуха. Если бы вы плохо относились к семье Дацзяна, мы бы не стали такими. Ты во всем виноват.»
Он продолжал прокручивать в уме то, что только что сказала мадам Ху. Если бы он относился к ним лучше в прошлом, его бы увезли наслаждаться жизнью сейчас.
«Мачеха есть мачеха. Ваш собственный сын испорчен как кусок мусора. Дацзян был твоим рабом. Ты даже оскорбил Юаньчжи. Старуха, я тебя забью до смерти».
Мадам Чжао собиралась сойти с ума. Уклоняясь, она кричала: «Как ты можешь винить меня? Ты даже собственного сына не воспринимал всерьез, а теперь винишь меня. Гу Чуаньцзун, ты не мужчина. Когда мы тогда выгнали их семью, это явно была твоя идея. Ты самый отвратительный человек».
Мадам Ху и другие издалека наблюдали, как они разоблачают друг друга, и наблюдали, как они сражаются друг с другом.
С семьей Гу пришел конец. Полностью закончен.
Госпожа Ху поджала губы и почувствовала себя счастливой. Она почувствовала, что сказала достаточно, и ушла.
Позже она услышала, что старый Гу и мадам Чжао были покрыты травмами, и им пришлось несколько дней лежать в постели, чтобы прийти в себя.
Семья Гу была еще более хаотичной. Позже госпожа Чжао действительно пожаловалась старосте деревни и хотела арестовать Гу Юндуна.
Но новый глава деревни проигнорировал ее. Кроме того, у нее не было доказательств, а Гу Юндуна не было рядом. Почему ее должны арестовать?
В любом случае, госпожа Чжао не осмелилась пойти в уездный город, чтобы пожаловаться окружному судье. Ей оставалось только мрачно идти домой.
Старый Гу сожалел о том, что в эти дни плохо относился к семье Гу Дацзяна.
Он несколько раз ходил искать госпожу Ху. Когда он пришел к ней домой, он горько плакал. Плача, он сказал, что скучает по старшему сыну и старшей внучке. Он спросил ее, где Гу Юндун.
Откуда госпожа Ху могла знать? Она была так раздосадована им, что так сожалела о том, что поступила опрометчиво.
В конце концов, Дин Цзиньчэн просто рассказал ему о гостинице, в которой раньше останавливался Гу Юньдун. В любом случае, он знал только об этой гостинице.
Старый Гу пошел ее искать, но официант сказал, что она давно ушла.
Старый Гу хотел проверить, был ли этот человек Гу Юньдун, поэтому он выслушал, как официант описывает, насколько она богата, как хорошо она ест и как хорошо она выглядит. Его как будто ударили ножом в сердце.
Вернувшись, он отругал мадам Чжао, и они снова поссорились. Затем он пошел искать мадам Ху, чтобы создать проблемы, утверждая, что это ее вина, что она не сказала им раньше и вызвала проблемы у семьи Дин.
Другие члены семьи Гу, естественно, услышали о том, что случилось с Гу Юньдуном. Они завидовали и сожалели одновременно. В конце концов они стали завидовать Бянь Юаньчжи.
Жизнь старого Гу становилась все беднее и беднее, и каждый день все находились в хаосе.
Старый Гу весь день думал о Гу Юндуне. Он надеялся, что она вернется и заберет его.
Из-за этого Гу Юньдун несколько раз чихнул. Шао Цинъюань почти подумала, что она простудилась.
Разница температур утром и ночью действительно была немного большой. Они были в пути, поэтому бывали моменты, когда они этого не осознавали.
Гу Юньдун чувствовала, что ее семья скучает по ней, поэтому ей не терпелось вернуться.
Дорога из округа Цзянъюй в округ Фэн, где находился дом семьи Шэнь, заняла три дня. Гу Юньдун отправил ее всю дорогу и сделал небольшой крюк, чтобы доставить ее прямо в город, где жила ее семья.
Однако чем ближе она приближалась к дому, тем тише становилась госпожа Шен.
Когда она прибыла в пункт назначения, она тяжело вздохнула и сказала в плохом настроении: «Спасибо за вашу помощь на этом пути. Мы… встретимся снова, если судьба позволит.
Сказав это, она посмотрела на мадам Ян и Бянь Юаньчжи, прежде чем поднять занавеску и спуститься вниз.
Однако в следующий момент она внезапно отступила..