Глава 427: Игрушка Юншу
BʘXNƟVEL.CƟM
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Маленькие дети чувствовали, что им следует как следует научить его тому, что значит быть по-настоящему бедным.
Они видели только бедняков, притворяющихся богатыми, но никогда не видели, чтобы кто-нибудь, живя в зеленом кирпичном доме и используя прислугу, говорил, что им приходится много работать, чтобы заработать десять медных монет.
Однако, как только они вошли во двор, они не могли не быть ошеломлены пейзажем внутри.
Под коридором висело множество фонарей. Во дворе перед домом были качели, решетки, финиковые и гранатовые деревья. В коридоре были красивые птички, сложенные цветной бумагой, лягушки, бабочки и всякая мелкая живность.
«Вау, так прекрасна.»
«Это цветы? Они сложены бумагой. Они похожи на цветы».
«Вкусно пахнет. Я знаю, где кухня.
Гу Юньшу тоже был немного ошеломлен. Когда он вышел утром, их там не было. Теперь он понял, что весь дом был украшен.
Его желанием на день рождения было съесть тарелку лапши долголетия и вареное яйцо, но Старшая Сестра претерпела столько хлопот, чтобы преподнести ему такой большой сюрприз.
Гу Юньшу хотелось плакать, и он действительно плакал. Он продолжал вытирать глаза своими маленькими ручками.
Бянь Юаньчжи, наблюдавший со стороны, завидовал. Он все еще помнил, что несколько месяцев назад у него был день рождения. В то время он даже не поел полноценно и мог выпить только два глотка холодной воды.
Теперь, когда он увидел плачущего Гу Юньшу, он поспешил вперед, чтобы утешить его. «Ты должен быть рад своему дню рождения. Все смотрят на тебя. Не плачь больше».
Гу Юньдун тоже вышел из кухни и посмотрел на маленького парня, стоящего под крыльцом. «Старшая сестра все тщательно подготовила. Тебе это не нравится?»
«Мне это нравится, мне это нравится». Он вытер слезы и быстро подбежал, чтобы обнять ее за талию. «Старшая сестра, мне это так нравится. Я так счастлив. Я никогда не был так счастлив. На самом деле, я просто хочу съесть тарелку лапши долголетия».
Гу Юньдун погладил его по голове. «Есть лапша долголетия, вареные яйца и праздничный торт».
«Что такое праздничный торт?» Ребенок растерянно посмотрел на него и заморгал.
Гу Юньдун не ответил. Вместо этого она толкнула его. «Хорошо, сначала ты развлечешь своих одноклассников. Ты узнаешь позже, когда начнется ужин.
«Ой.» Гу Юньшу наконец понял, что, похоже, пренебрег гостями. Он тут же смущенно улыбнулся и повернулся, чтобы привести одноклассников в свою комнату.
Комната Гу Юньшу была очень большой. Он был разделен на внутреннюю и внешнюю комнату. Там был письменный стол, кровать и книжный шкаф.
На шкафу лежало несколько книг, которые они обычно читали, но были и книги, посвященные другим аспектам.
Лю И даже нашел внутри роман и был так потрясен, что чуть не выбросил его.
Госпожа Цюи постучала в дверь и вошла с сахарной водой.
Тонг Шуитао следовала за ней с кучей вещей в руках.
Как только она вошла, она сказала Гу Юньшу: «Еще рано. Здесь каждый может отдохнуть. Это головоломка. Второй Молодой Мастер знает, как в это играть. Это Любанский шлюз. Можно попробовать разобрать и собрать обратно. Это шахматная доска. Каждый может играть в шахматы».
Сначала она положила вещи на кровать, а затем расстелила на земле два ковра, чтобы все могли на них сесть.
И Цзюнькунь и другие были ошеломлены, наблюдая, как мадам Цуй и Тонг Шуйтао приходят и уходят. Их взгляды медленно переместились на кучу вещей.
В следующий момент все бросились вперед и нацелились на Любан Лок.
Только Лю И наклонил голову и с любопытством посмотрел на головоломку в своей руке. «Что это? Как мне в это играть?»
Это было то, чего он никогда раньше не видел. Это выглядело даже более оригинально, чем Любанский шлюз.