Кто-то часто приходит
Продолжить чтение на ΒΟXNΟVEL.ϹʘM
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Чэнь Цзиньцай усмехнулся: «Я признаю, что я человек с низкими стандартами и без способностей. Я гордый и самодовольный, и мне нравится подшучивать. Но я не бессердечный. Я использовал такие подлые методы. Это нормально, если кто-то жаждет чужого семейного имущества, но издеваться над глупой… издеваться над женщиной, которая как ребенок.
Чего он не сказал, так это того, что после того, как другая сторона заберет активы семьи Гу, он выгонит всех детей и разведется с мадам Ян. Если это не было безумием, то что?
Конечно, Гу Юньдун тоже мог об этом догадаться.
Однако в этот момент ее удивило то, что Чэнь Цзиньцай обладал таким пониманием. Более того, его понимание самого себя… было очень ясным.
Однако, поскольку он так хорошо знал свои недостатки, почему он не изменил их?
«Тебе не обязательно смотреть на меня так. В конце концов, я отец. По крайней мере, перед сыном у меня по-прежнему чистая совесть».
Сказав это, Чэнь Цзиньцай развернулся и ушел. Его шаги были поспешными, как будто он сожалел, что сказал так много.
Гу Юньдун издалека посмотрел ему в спину, но долгое время ничего не говорил.
Отец Тонг, который также слышал весь процесс, тихо спросил: «Мисс, что нам с этим делать?»
«Ничего.» Гу Юньдун усмехнулся. «Мой отец здесь. Он защитит мою мать. Я посмотрю, кто настолько бесстыден, что приблизился к моей матери. Когда придет время, они даже не узнают, как умерли».
Отец Тонг тяжело кивнул. «Это верно. Когда рядом Старый Мастер, чего бояться? Мисс, не волнуйтесь. Я буду хорошо охранять дверь во двор и посмотрю, кто пройдет…
На середине предложения он внезапно сделал паузу и неловко сказал: «Мисс, я внезапно вспомнил, что кто-то, кажется, часто приходит».
«Кто это?» Гу Юньдун внезапно стал энергичным. У него уже был подозреваемый?
У отца Тонга было странное выражение лица. «Это, это молодой господин Лю». Гу Юньдун потерял дар речи. О чем он думал?
«Не волнуйтесь, молодой господин Лю не заботится об активах нашей семьи». Гу Юньдун закатила глаза. — Кроме того, большую часть времени он приезжает халявить, верно?
Отец Тонг подумал об этом и почувствовал, что это имеет смысл. Каждый раз, когда молодой господин Лю приходил сюда, перед уходом он брал с собой немного консервов и фруктов.
Хотя он дал им деньги, он определенно проник через заднюю дверь.
Гу Юньдун взглянул на двор. Ее родители, похоже, еще не проснулись, поэтому она просто развернулась и пошла к семье Шао.
Шао Цинъюань действительно не было рядом. А Мао и трое других последовали за ним.
Была только только что купленная старушка, которая чистила двор. Когда она увидела приближающегося Гу Юндуна, она поспешно принесла ей стул и собиралась налить чай.
Гу Юньдун остановил ее. «Не нужно себя утруждать. Я просто посмотрю.
Спустя несколько месяцев дом Шао мало изменился. Просто там было больше вещей и людей.
Как и ожидалось, А Мао и остальные хорошо проводили здесь время. Это было весьма полезно.
Понаблюдав некоторое время и задав старухе еще несколько вопросов, Гу Юньдун вышел из дома Шао.
Неожиданно, когда она проходила мимо двери семьи Цзэн, она внезапно услышала знакомый голос.
Гу Юньдун развернулся и пошел к семье Цзэн.
Она постучала в дверь во двор, и через некоторое время подошел Дун Сюлань.
Увидев, что это она, она сразу обрадовалась. «Юньдун, ты здесь? Эй, я как раз думал зайти к тебе. Как это было? Ваша поездка прошла гладко?
«Дорогая, не стой у двери и не разговаривай. Пригласите Юндуна войти». Из-за двери донесся энергичный голос дяди Цзэна.