Взаимное знание
Продолжить чтение на ΒΟXNΟVEL.ϹʘM
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Гу Юньдун хотела рассмеяться, но сдержалась.
После завтрака Гу Юньдун представил семью Гу Дацзяну.
Вчера они были так взволнованы, что разговаривала почти вся семья. Они никогда официально не представляли тетю Ке и остальных.
Теперь, когда они успокоились, все собрались вместе.
Гу Дацзян был благодарен тете Кэ. Он торжественно поблагодарил ее.
«Я слышал от Юндуна, что когда они только приехали в префектуру Сюаньхэ и были бездомными, им было где остановиться только благодаря вашей заботе. Я глубоко благодарен за вашу доброту к моей жене и детям. Спасибо.»
Тетя Кэ все еще могла научить Гу Юндуна, младшего, нескольким словам, но по отношению к знающему и преданному Гу Дацзяну она была немного скромной. «Не говори так. Мне одиноко жить одному. Когда они меня сопровождают, становится веселее».
Гу Дацзян снова встретил Шэнь Ситиана. Гу Юньдун не скрывал от него биографию Шэнь Ситиана.
Гу Дацзян знал, что ей приходится нелегко, поэтому посоветовал ей оставаться в мире. С их семьей было легко ладить.
Затем настала очередь семьи Тонг. Увидев всех шестерых людей, рот Гу Дацзяна не мог не дернуться.
Значит, в его доме на самом деле было так много слуг?
Два дня назад Юньдун сказала ему, что в семье не так много слуг, и ей нужно купить еще?
Он посмотрел на Гу Юндуна сложным взглядом. Гу Юньдун моргнул. «Отец, есть проблемы?»
«Нет.»
В конце концов, это был Сюэ Жун. Сюэ Жун в будущем будет следовать за Гу Дацзяном и помогать ему с поручениями.
У него был спокойный характер, и он несколько лет жил в таком месте, как семья Синь. Он был самым подходящим человеком.
После официальной встречи семьи Гу Дацзян планировал прогуляться к дому старосты деревни.
Когда он собирался уйти с подарочной коробкой, которую они купили вчера в округе, его остановил Гу Юндун.
Он выглядел удивленным. «В чем дело? Разве ты не говорил, что сначала хочешь пойти в дом старосты деревни?
— Да, но ты собираешься вот так одеться?
Гу Дацзян посмотрел на свою одежду. Разве они не очень хороши? Они чистые и опрятные.
Они не были ни слишком богатыми, ни слишком неряшливыми. Похоже, он собирался в дом старосты деревни поболтать в качестве гостя. Не было ощущения дистанции.
Гу Юньдун покачала головой. «Нет нет.» Некоторое время она оценивала Гу Дацзяна, прежде чем развернуться и побежать к главному дому. «Подожди меня.»
Говоря это, она открыла шкаф и нашла новый комплект длинных платьев.
Она купила этот комплект одежды в префектуре Ваньцин. Прежде чем вернуться, Гу Юньдун купил много вещей для Гу Дацзяна.
Она развернула свою одежду и посмотрела на нее. Она кивнула, показывая, что очень довольна.
«Папа, надень это».
Гу Дацзян посмотрел на нее с таким выражением лица: «Что не так с моей дочерью? Почему ее так волнует моя внешность?»
Может быть, с его одеждой действительно что-то не так?
Он не мог не посмотреть вниз еще раз. В конце концов, по настоянию Гу Юндуна, он изменился.
Новую одежду нельзя было назвать экстравагантной, но качество изготовления было превосходным.
Самое главное, что в новой одежде он выглядел особенно элегантно.
Даже глаза мадам Ян загорелись.
Гу Юньдун улыбнулся. «Хорошо, поехали».
Гу Дацзян только чувствовал, что она очень странная. Он хотел спросить, но было уже поздно. Если он задержится еще, то прибудет в дом семьи Чэнь к обеду.
Поэтому ему оставалось только нести свои вещи и вывозить свою семью.
Однако Гу Юньдун сделала паузу, прежде чем уйти, и позвала Сюэ Жун и Тонг Шуйтао.