Глава 644: Знакомый человек
пожалуйста, прочтите на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM
Редактор: Henyee Translations
Гу Юньдун поняла, что всегда относилась к мадам Ян как к ребенку. Она хотела, чтобы она делала все, что захочет. Ее мать могла работать, отдыхать и играть, когда ей вздумается.
Однако она забыла, что каким бы маленьким ни был ребенок, у него обязательно будут свои любимые вещи, пусть даже и не сразу.
Мадам Ян любила цветы. Раньше, когда условия семьи Гу не позволяли, она их не показывала. Теперь, когда условия позволяли, она уже выработала привычку держать их при себе и никогда не упоминала об этом.
Мать Су увидела, что Гу Юндонг смотрит на цветок в ее руке, не говоря ни слова. Она немного нервничала и тихо спросила: «Босс, что-то не так с цветком?»
«Нет». Гу Юндонг пришла в себя и поспешно покачала головой. Она улыбнулась и сказала: «Я просто думаю, что эти цветы очень красивые».
Мать Су объяснила: «Когда я только что вернулась из магазина, я встретила молодую женщину, продающую цветы. Я увидела, как она случайно споткнулась о камень и чуть не упала. Я помогла ей подняться. Смотри, она дала мне цветок».
В то время это было действительно очень опасно. Если бы молодая леди действительно упала, она бы упала в воду.
На самом деле она немного боялась, что Гу Юндонг неправильно поймет, что она использовала деньги, которые дал ей Гу Юндонг, чтобы купить цветы, поэтому она объяснила очень ясно. «Я тоже думаю, что эти цветы довольно красивые. Я увидела маленькую бутылочку на заднем дворе. Я включу ее и поставлю на стол. У всех будет хорошее настроение, просто глядя на нее».
Гу Юндонг кивнул. «Тогда, тетя, ты не знаешь, где поблизости продают цветы? Я хочу купить их и принести домой».
Мать Су была ошеломлена и немедленно отреагировала. «Ну, я не знакома с этим районом. Однако молодая женщина, которая только что продавала цветы, сказала мне, что в конце улицы Дахуэй есть рынок. Он специализируется на продаже цветов, птиц, рыб, насекомых, кошек, собак, а также фарфора, антиквариата и резьбы по дереву. Прилавок этой молодой женщины находится в углу рынка».
Гу Юндонг подняла брови. Действительно ли существовал такой рынок цветов и птиц?
Она кивнула и посмотрела на Фэн Данэна, который был занят. Она попрощалась с ним и ушла.
Когда экипаж достиг конца улицы Дахуэй-роуд, там действительно оказался оживленный и шумный рынок.
Гу Юньдун только что вышла из экипажа, когда услышала, как множество людей приветствуют ее на обочине дороги.
«Приходите и посмотрите. Это родовой нефритовый кулон моей семьи. Посмотрите на цвет и на ощупь, он действительно высшего качества. Самое главное, он дешевый. Он стоит всего пять таэлей серебра».
Гу Юндонг ускорила шаг. Родовой нефритовый кулон стоил всего пять таэлей серебра. Это было слишком преувеличено. По крайней мере, сделайте это более реалистичным.
Она вошла внутрь и остановилась у места, где продавались цветы. Действительно, она увидела маленькую девочку, сидящую на корточках перед прилавком.
Однако в этот момент девочка была не в лучшем состоянии. Перед ней стояло небольшое растение в горшке, которое разбилось. Цветы внутри лежали на земле, обнажая нежные корни.
Маленькая девочка грустно вытерла слезы, осторожно подняла цветок и отложила его в сторону. Затем она медленно поместила землю на землю в разбитую банку.
Гу Юндонг только что нахмурилась, когда услышала подлый голос. «Так тебе и надо. Кто просил тебя отказываться от тоста, чтобы выпить фанты? Двадцать медных монет за горшок — это недешево. Я хотела все твои цветы сразу. Ты и твоя мать могли бы пойти домой пораньше, но ты отказалась. Ты действительно не знаешь, что для тебя хорошо».
Гу Юньдун посмотрел в сторону голоса и увидел стоящего там мужчину средних лет.
Она остановилась. Она почувствовала, что этот человек показался ей знакомым.