Глава 715: Скрытность Сюэ Цзунгуана
Редактор: Henyee Translations
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Гу Юньдун проигнорировал их обоих и попросил А Чжу отправить их к чиновникам вместе с арендаторами.
Она пошла обратно в сад с травами. Шао Цинъюань повернулся и посмотрел на нее. «Ты закончила выпускать пар? У тебя рука болит?»
Говоря это, он достал бутылочку с мазью. «Эта мазь уменьшает отеки, синяки и боль. Нанесите ее в первую очередь».
Когда Сюэ Цзунгуан, следовавший за ними, услышал это, его лицо невольно дрогнуло.
Гу Юндонг не стал мазать. «Все в порядке. Нет необходимости ее наносить. Как там Большой Черный?»
«К счастью, его жизнь вне опасности». Ветеринар вытер пот со лба и вздохнул. «Но травма на ноге немного серьезная. Боюсь, в будущем он не сможет ходить плавно».
Гу Юндонг снова присел перед Большим Черным. Возможно, он понял слова ветеринара, но свет в его глазах медленно померк.
Шерсть вокруг раны была сбрита, из-за чего она выглядела немного странно.
После того как ветеринар вылечил Большого Черного, он попросил кого-то отнести деревянную доску с надписью «Большой Черный» на ферму.
Гу Юньдун посмотрела на него и почувствовала себя подавленной. Спустя долгое время она вернулась в поместье с Шао Цинъюанем.
Сюэ Цзунгуан поручил кому-то убраться в саду с травами и фруктовом саду, прежде чем поспешить следом.
Однако, как только он вошел во двор, он бросился к комнате, где они жили втроем.
Войдя в дом, Сюэ Цзунгуан не успел вытереть пот, и порылся в шкафу. Через некоторое время он достал ключ и открыл ящик. Он достал небольшой бумажный пакет.
Затем он взял небольшой бумажный пакет и пошел в маленькую кухню неподалеку, принес чайник, который кипел на плите. Он налил два стакана воды.
Он торопился, и на лбу у него выступил пот, как будто он слишком нервничал.
Это заставило Тун Шуйтао, которая собиралась войти в кухню, почувствовать себя особенно странно. Она все время чувствовала, что управляющий этого поместья ведет себя подозрительно и определенно имеет злые намерения.
Поэтому Тун Шуйтао тихо спрятался за пределами кухни и уставился на него.
Сюэ Цзунгуан не заметил этого. После того, как он вылил воду, он почувствовал, что чего-то не хватает.
Через мгновение он погладил себя по голове, открыл шкафчик и достал небольшую фарфоровую баночку.
В маленькой фарфоровой банке был белый сахар. Сюэ Цзунгуан насыпал его в чашку.
Наконец он достал из рукава маленький бумажный пакетик. Открыв его, он стиснул зубы и вытряхнул все содержимое в одну из чашек.
Тун Шуйтао, которая стояла за дверью, в шоке широко раскрыла глаза. Что… что хотел сделать этот парень Сюэ?
Может быть, он планировал налить две чашки чая молодому господину Шао и его дочери?
Тонг Шуйтао так рассердилась, что ее лицо покраснело. Как и ожидалось, он не был хорошим человеком. Вещество в этом бумажном пакете, должно быть, было ядом. Он пытался отравить Мисс, чтобы освободить место для своей дочери?
Нет, это было неправильно. Ему пришлось бы сесть в тюрьму, даже если бы он отравил своего хозяина.
Должно быть, он хотел ее парализовать.
Тун Шуйтао крепко поджала губы. Увидев, что Сюэ Цзунгуан собирается выйти, она быстро развернулась и спряталась.
Позже она лично раскрыла его замысел перед Молодой Мисс и Молодым Господином.
Тун Шуйтао фыркнул и осторожно последовал за Сюэ Цзунгуаном.
Затем Сюэ Цзунгуан вышел из кухни, но не пошел в центральную комнату. Вместо этого он пошел в другом направлении.
Наконец он остановился у двери комнаты и постучал в дверь с чашкой чая.
Изнутри быстро послышались шаги, а затем появилось лицо мадам Ван.
«Ее отец, почему ты здесь?» — тихо спросила мадам Ван. «Все в порядке в саду с травами?»
Сюэ Цзунгуан покачал головой. «Теперь все хорошо».
Затем он посмотрел на Сюэ Циня, который все еще злился, сидя на краю кровати, и слегка вздохнул.