Глава 731 — Глава 731: Шао Цинъюань, у тебя нет принципов

Глава 731: Шао Цинъюань, у тебя нет принципов

Редактор: Henyee Translations

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Гу Юньдун стоял у двери и ждал, когда приедет Тун Шуйтао с каретой.

Поэтому она сразу же увидела этого человека и тут же с удивлением наблюдала, как он вошел во двор Шао Цинъюаня. Шэнь Ситиан, стоявший рядом с ней, слегка нахмурился.

«Кто это? Он даже привел с собой двух охранников. Не говорите мне, что он здесь, чтобы доставить неприятности молодому господину Шао?»

Гу Юндон покачал головой. «Нет».

Она подумала немного и сказала Шэнь Ситьяню: «Скажи Шуйтао, что мы пока не поедем в уезд. Я пойду в дом семьи Шао, чтобы взглянуть».

Шэнь Ситиан кивнул, и Гу Юньдун направился к семье Шао.

Двое охранников, охранявших дверь семьи Шао, немедленно остановили ее.

Гу Юндонг закатил глаза. «Твой молодой хозяин — гость в чужом доме, и ты хочешь остановить хозяина?»

Двое охранников переглянулись. «Ты… хозяин?»

Гу Юндонг кивнула. Она уже собиралась крикнуть, как увидела, как выбежала А Мао. «Госпожа, заходите скорее».

Гу Юньдун бросил взгляд на двух охранников и вошел.

Войдя, она спросила А Мао: «Почему молодой господин Дай ищет брата Шао?»

«Он сказал, что он здесь в качестве гостя. Он даже планировал поохотиться в горах с Молодым Мастером».

Охота?

Неужели все молодые господа семьи магистрата префектуры были такими свободными? Они проделали весь путь от префектурного города до деревни Юнфу только для того, чтобы поохотиться в горах с Шао Цинъюанем? Она ослышалась?

Пока они разговаривали, они вдвоем стояли снаружи центральной комнаты и слышали слабые голоса, доносившиеся изнутри.

Возможно, услышав шаги снаружи, не было слышно ни звука изнутри. Затем Шао Цинъюань вышел.

«Зачем ты здесь? Разве ты не говорил, что едешь в округ?»

«Я увидел, что здесь находится молодой мастер Дай, поэтому я подошел из любопытства».

Дай Вэньхо, естественно, знал ее. Услышав это, он улыбнулся. «Госпожа Гу, как у вас дела? Моя мать говорила об этом каждый день в последние несколько дней, надеясь, что мисс Гу вернется в префектурный город как можно скорее. Я пришел сюда сегодня, не сказав ей. Иначе моя мать могла бы прийти искать мисс Гу».

«Молодой мастер Дай, вы, должно быть, шутите. Я слышал, что вы ищете Большого Брата Шао, чтобы войти в глубокие горы».

«Верно», — ответил Дай Вэньхо. «Раньше я слышал от молодого мастера Лю, что Шао Цинъюань часто ходит в горы. Он не только может сражаться с тиграми, но и для него вход в горы — это как вход в сад на заднем дворе. Поэтому я хотел попросить его пойти в горы и посмотреть. Госпожа Гу не отказалась бы, верно?»

Гу Юндонг коснулась подбородка. Глубоко в горах?

Последняя фраза Дэвида была просто шуткой. Неожиданно она вдруг замолчала, как будто действительно задумалась.

Дай Вэньхуо сжал губы. «Ты ведь на самом деле не отказываешься, правда?»

Гу Юньдун поднял глаза и вдруг улыбнулся. «Почему бы мне не позволить тебе уйти в глубь гор? Но я пойду с тобой».

Дэвид потерял дар речи.

Шао Цинъюань нахмурился. «Ты хочешь пойти?»

"Ага."

Шао Цинъюань нахмурился еще сильнее, явно не соглашаясь.

Дай Вэньхо сказал: «Госпожа Гу, это не очень хорошо, не так ли? На этот раз мы не сможем выйти через пять-шесть дней. Это особенно утомительно. Вы хрупкая женщина. Это не только будет опасно, но вы еще и будете много страдать».

Но самое главное, она будет обузой.

Они не собирались на прогулку.

Гу Юньдун с улыбкой посмотрел на Шао Цинъюаня. Тот тут же сдался и слегка выдохнул. «Ладно, пойдем вместе».

Дай Вэньхо повернул голову и с удивлением посмотрел на него.

«Ты так просто соглашаешься? Не слишком ли ты беспринципна?»

Выражение лица Дай Вэньхо стало немного уродливым. Он хотел что-то сказать, но Шао Цинъюань сказал: «Мы отправимся в путь завтра в пять утра».