Глава 76: Пребывание в моем доме
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Гу Юньдун остановилась как вкопанная. Мадам Чжоу подошла и оттянула ее в сторону.
Затем она понизила голос и сказала: «Юньдун, ты слишком смелый. Почему ты не кричал громко, что кто-то пробрался к тебе? Разве ты не оскорбляешь их до смерти?»
Госпожа Чжоу не наблюдала за суматохой. Рано утром она пошла на реку постирать одежду. Тогда она задавалась вопросом, почему сегодня так мало людей стирают белье. Только когда она вернулась, она узнала, что случилось с Гу Юндуном.
Она не видела этого своими глазами, поэтому, естественно, не знала, что сделал Гу Юндун.
«Вы только что приехали в деревню Юнфу. Вам и вашей семье нехорошо так обижать других».
B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com
Гу Юньдун знал, что госпожа Чжоу делала это ради своего блага. Хоть она и не согласилась с ее мнением, но все же улыбнулась и сказала: «Тетя, если бы я этого не сделала, все подумают, что нашей семьей можно воспользоваться. Тогда смогу ли я защитить наш недавно построенный дом из зеленого кирпича, облицованный плиткой?»
«Но…» госпожа Чжоу потеряла дар речи. Конечно, она знала, что многие люди догадывались, сколько денег у семьи Гу было за спиной. Было много тех, кто завидовал.
На самом деле, она уже с самого начала напомнила Гу Юньдуну, что ей не нужно строить такой хороший дом, чтобы привлечь внимание. Для нее было разумно не показывать свое богатство, но Гу Юньдун чувствовал, что комфорт жизни здесь важнее всего. Невозможно было всегда быть бдительным против воров.
Мадам Чжоу вздохнула и открыла рот, чтобы что-то сказать, но услышала ругань Чэнь Ляна в центральной комнате. «О какой ерунде ты говоришь? Вы уже приняли их арендную плату. Как можно так легко изменить то, о чем договорились? Если вы не позволите людям жить сейчас, куда сможет переехать семья Гу?»
Гу Юньдун кивнул мадам Чжоу и пошел прямо в центральную комнату.
Помимо госпожи Фан, в доме были также Чэнь Юлань и второй сын Чэнь Ляна. Молодого хозяина семьи Лю, который пришел с госпожой Фан и ее дочерью, не было рядом.
Госпожа Фан все еще немного боялась Чэнь Ляна, поэтому ее голос сразу ослабел. «Но посмотрите, что сделал Гу Юндун. Если бы она не была слишком показной, как бы она могла спровоцировать вора? Я даже не знаю, стало ли у меня дома меньше вещей. Более того, сегодня она обидела Ху Ляна. Что, если он придет, чтобы отомстить в другой день?»
Чэнь Юлань также сказал со стороны: «Правильно, дядя. Мать и я — всего лишь две слабые женщины. Как мы можем противостоять нескольким хулиганам? Сестре Юндун и остальным приходится нелегко, но мы с Мать тоже очень невинны».
«Это верно. Юлан собирается выйти замуж за члена семьи Ву после нового года. Я надеюсь, что за этот период не будет никаких перипетий. Что, если что-то произойдет между ними? Что семья Ву подумает о нашей семье?»
Судя по словам матери и дочери, выражение лица Чэнь Ляна было очень уродливым. «Ты, ты…»
«Дядя Чен». Вошел Гу Юньдун. «Да будет так. Я уеду».
Честно говоря, ей тоже было очень некомфортно оставаться в доме мадам Фан. Сначала она думала, что у нее нет другого выбора, кроме как остаться на месяц.
Однако, судя по всему, жить в городе было вполне возможно.
Дядя Фэн был человеком, заслуживающим доверия. Поскольку он следил за ситуацией, ему не приходилось каждый день спешить обратно в деревню Юнфу, чтобы осматривать дом.
Она также могла бы воспользоваться возможностью увидеть окружающую среду города и способы заработка денег. Также было удобно покупать вещи.
Более того, она уже добилась своей цели – жить в деревне. Те, у кого были злые намерения, больше не осмеливались иметь какие-либо планы в отношении ее семьи.
Как только Гу Юньдун закончил говорить, Чэнь Лян нахмурился. — Тогда где ты собираешься остановиться?
После того, что произошло сегодня, никто в деревне не хотел сдавать ей его в аренду.
«Оставайся у меня». Внезапно из-за двери послышался голос..