Глава 1028: отведите их послушать книгу
Чэнь Цзиньбао немного гордится, ведь Гу Юндун теперь его владелец, верно?
«Это не только их дом. Сколько людей в деревне Юнфу жили хорошо с тех пор, как она приехала? Раньше всем зимой приходилось ехать в город в поисках работы. За два месяца этой зарплаты не хватает даже на возьми домой, чтобы встретить новый год. Сколько людей сейчас завидуют нашей деревне, а кому не хватает на Новый год?»
Чэнь Лян улыбнулся: «Да, если бы не семья Гу, мы бы сейчас приехали в Фучэн, боюсь, нам действительно пришлось бы провести ночь в разрушенном храме». Может быть, даже в разрушенном храме им не останется места.
Отец и сын остановились, сказав несколько слов, и люди в других комнатах тоже говорили о семье Гу.
Все они приехали в Фучэн впервые. Хотя Чэнь Лян, глава деревни, был там, и Чэнь Цзиньбао взял их с собой, им было очень не по себе.
Только когда я пошел во вторую школу и увидел семью Гу, я почувствовал себя спокойно.
Теперь в этом незнакомом месте есть комфортное место для отдыха. Лучше всего иметь возможность спать спокойно.
Семья Гу была все той же, и после еды он рано отдыхал.
На следующий день Гу Юндун вывел Янга и Юнке на улицу.
Следы прыщей на девочке исчезли. В эти дни она сидела в комнате и даже ни разу не выходила во двор, но ей было скучно.
Гу Юньдун подумал о том, чтобы пригласить ее отдохнуть и послушать книги.
Гу Дацзян собирается в академию, Гу Дафэн идет на рынок, а Бянь Хань собирается заняться резьбой, поэтому выходят только трое из них и один Тонг Шуйпао.
Группа сначала отправилась к Гу Цзи, а когда они прибыли, все остальные были там.
В этот момент я помогал раскладывать товар, но стопки отбросили меня на задний двор. «Мы все опытные, но я не могу найти тех, по которым вы передвигаетесь. Они все уходят на задний двор отдохнуть, не мешайте. Магазин такой большой, поэтому многие из вас переполнены». Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m для получения новых обновлений.
Чэнь Лян похлопал его: «Ты вонючий мальчик».
Но все же вывел людей на задний двор.
Гу Юньдун пошел прямо на задний двор, чтобы найти их. Видя, как много людей не могут бездействовать, помогая на заднем дворе убирать и вытирать стол, он не смог удержаться от смеха: «Дядя Чен, ты позавтракал?»
«Я съел их все. Цзиньбао сказал, что там есть магазин паровых булочек. Мы сами купили две большие паровые булочки. Начинки довольно много, но она дорогая. Она стоит два цента за штуку, а у нас есть только одна. цента в окружном центре».
Хотя фучэн хороший, большой и процветающий, люди, у которых нет никаких сбережений, жить здесь действительно не смогут, да и все дорого.
Гу Юньдун увидел, что время почти пришло, поэтому он сказал нескольким людям: «Тогда пойдем, сейчас почти то же самое».
Несколько человек тут же встали, а некоторые также внимательно осмотрели свою одежду и обнаружили, что она не помялась, поэтому почувствовали облегчение.
Здание Хунъюнь все еще находилось на небольшом расстоянии от Гу Цзи. Когда они приехали, то обнаружили, что вся чайхана была забита людьми, и даже дверь была забита на несколько этажей, и они не могли пройти.
«Дорогая моя, дела в этом ресторане тоже очень хорошие. Здесь так много гостей». Женщина по фамилии Ван, стоявшая позади Чэнь Ляна, в шоке заговорила, глядя на сцену перед собой.
Гу Юньдун посмотрела налево и направо, и, конечно же, она все еще видела проход, освобожденный продавцом для двери. Она поспешно подошла с кем-то.
Второй продавец знал ее: «Мисс Гу здесь? Пожалуйста, входите».
Гу Юньдун заранее забронировал отдельную комнату и с кем-то вошел внутрь.
Люди за дверью с завистью смотрели на свою группу.
(конец этой главы)