Глава 1034: Чэнь Лян и их шок

Глава 1034. Чэнь Лян и их шок.

Гу Юньдун был очень доволен ответом внизу, поэтому у чайного домика все еще остались незавершенные дела после завершения вакцинации от коровьей оспы.

Рассказ в прошлый раз был на самом деле для обычных людей. Этих людей волнуют сроки, связи и деньги.

На этот раз это для этих влиятельных людей. Их волнует более безопасный и точный метод.

Я считаю, что спустя столько дней люди, которых они отправили в столицу узнать новости, уже почти должны были вернуться. Зная, что столица сейчас вакцинирует весь город, им следует забеспокоиться.

Гу Юньдун сделал глоток чая и был невероятно спокоен.

Но остальные в ложе были совершенно ошеломлены. Чэнь Лян и остальные находились в трансе и стояли неподвижно.

Спустя долгое время г-н Фань внизу нанес тяжелый удар молотком, и Чэнь Лян внезапно пришел в себя.

В следующий момент все они взволнованно посмотрели на Гу Юндуна, их голоса дрожали: «Юнь, Юндун, правда ли то, что сказал джентльмен? Да, какую прививку от коровьей оспы сделал Цинъюань?»

«Да.» Гу Юньдун кивнул. UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/lb(i)nc(o)/m

Чэнь Цзиньбао, который был сбоку, наконец выдохнул и недовольно сказал отцу: «Вот почему я сказал, не волнуйся, не волнуйся, наша деревня определенно сможет работать по очереди, абсолютно без проблем. Ты все еще беспокоишься обо мне, и тебе придется бежать одному. Когда ты приедешь в Фучэн, те, кто много работает, не боятся усталости.

только что закончил говорить, когда Чэнь Лян жестоко ударил его по голове: «Твои слова неясны, поэтому я не тороплюсь».

Сделав выговор своему сыну, Чэнь Лян внезапно снова рассмеялся.

«На самом деле это Цинъюань, ха-ха-ха, на самом деле это Цинъюань, который открыл способ предотвратить оспу. В будущем не будет детей, которых нельзя было бы спасти, и нам, старикам, не нужно бояться заболеть оспой и наши дети выгоняют из дома «Снова смеемся и задыхаемся: «Хорошо, это здорово, это здорово».

Чэнь Цзиньбао поспешно сказал: «Папа, что ты сказал, я похож на человека, который выгонит тебя из дома?»

Чэнь Лян, казалось, вообще не слышал его, плача и смеясь: «Хахаха, в нашей деревне есть великий человек, этот парень очень многообещающий, слишком многообещающий».

Гу Юньдун был полон эмоций, Чэнь Лян действительно соответствовал своему имени и считался очень добросовестным главой деревни.

Когда остальные услышали это, они не могли не кивнули и даже сказали с большим волнением: «Да, да, я не ожидал, что Цинъюань сделает это».

«Наша деревня в будущем будет знаменита».

«Наша деревня уже давно известна. Разве вы не видели, сколько людей из Шили Басяна пришло сюда, когда в этой мастерской Гуцзя набирали новых сотрудников? Но теперь она стала еще более известной».

«Неудивительно, что Цинъюань внезапно уехал несколько лет назад. Он не возвращался в течение нескольких месяцев после отъезда. Оказалось, что он уехал в столицу».

«Эй, ты слышал, что только что сказал рассказчик? Он сказал, что Цинъюань лично привил второго принца коровьей оспой. Итак, он видел императора и принца, верно? Верно?»

Все это слышат, не так ли?

Тогда тот волчонок, чей отец не любил свою мать и даже не мог насытиться, действительно отправился в столицу и встретился с императором, какое счастье…

Эм? и многое другое.

Вань внезапно сказал: «Ну, Цинъюань так тяжело жил в прошлом, и никто ему не помогал. Все в деревне называли его волчонком, так что он… он все равно будет делать нам прививки?»

(конец этой главы)