BTTH Глава 1100: Странная Большая Каменная Деревня
Услышав эту информацию, брови Гу Юндуна не могли не нахмуриться.
Я не знаю, как поживает мой дядя в деревне Дашито. Гу Юньдун намерен забрать моего дядю. Уезд Хэюань слишком далеко, а во-вторых, у моего дяди даже нет родственников, особенно в такой половине деревни. В случае с одним и тем же кланом легко обидеться, и говорить в это время будет не с кем.
Как видно из оригинального Гу Цзятунь, ее отец даже не смог разделить семью.
Тем более дядя для них пока чужой.
Самое главное, что отношения между Чаном и Чжоу по-прежнему плохие. Что будет с моим дядей в будущем?
Поэтому Гу Юньдун хотел переместить хукоу дяди Гу в деревню Юнфу, но он не знал, кто является главой нынешней деревни Даситоу, семья ли это Чанг или семья Чжоу, и не поставит ли это их в неловкое положение.
Услышав, как она спрашивает деревенского старосту, парень поспешно сказал: «Деревенский староста Дашитоу не Чжоу и не Чанг, это старик с фамилией Сюй, приехавший из другого города. клан семьи Чжоу позволил бы друг другу называть фамилию главы деревни, нет, для других это дешевле. Однако глава этой деревни Сюй существует только по имени и не имеет никакого отношения к семье Чжоу и семье Чанг, за исключением случаев. в будние дни есть объявление из округа Ямен, или что ему нужно сделать.
Гу Юньдун почувствовал небольшое облегчение, когда услышал это.
На следующее утро она и Шао Цинъюань вместе отправились в деревню Дашитоу.
К счастью, деревня Даситоу находится не так уж далеко. Когда они прибыли, они только что прибыли в Шишичжун.
Поскольку я слышал, как этот парень накануне рассказывал о ситуации в деревне Дашито, они оба не могли не проявить некоторую осторожность, когда пошли туда. Проверьте новые главы 𝒏ovel на nov𝒆lbin(.)com.
Подойдя к въезду в деревню Даситоу, они вышли из кареты и попросили кучера, нанятого округом, позаботиться о них, а затем сами пошли в деревню.
По сравнению с деревней Юнфу, деревня Дашитоу больше, но дороги не гладкие, а дома низкие и старые.
Кроме того, два клана уже много лет враждуют и не находятся в гармонии друг с другом.
В деревне Юнфу есть старый староста, который заботится о благосостоянии жителей и работает не покладая рук. Это было бы гораздо счастливее.
Они вдвоем шли и смотрели, но, пройдя три или четыре двора, не увидели даже ни одного человека.
Куда делись все жители этой деревни?
И должно было быть время обеда, а трубы этих домов даже не поднялись?
Они посмотрели друг на друга и не могли не ускорить шаг.
К счастью, вскоре я увидел фигуру: там было два человека, две женщины, одна старая и одна молодая.
Старуха на прогулке угрюмо отругала молодую, которая должна быть ее невесткой.
«Тогда почему вы собираетесь вмешиваться в дела семьи Чанг и семьи Чжоу? Вы думаете, что жизнь нашей семьи в деревне слишком мирная, не так ли? Мы все равно выходим в этот час, а обед дома не сгорает. , а почему ты у меня такая? Невестка, пусть начальник о тебе позаботится, когда ты повернешься».
Маленькая невестка обиделась, опустила голову, ускорила шаг и быстро побежала во двор.
Увидев, что старуха собирается войти, Гу Юньдун поспешно сделал несколько шагов вперед и спросил: «Тетя, могу я спросить, как ты доберешься до дома Чжоу Цзинь?»
Чжоу Дзингуй, как сказала мать Су, старший дядя Сяо Ни, теперь он должен быть главным.
Старуха поспешно остановилась и удивленно посмотрела на Гу Юндуна: «Кто ты?»
«Мы слышали, что Чжоу Дзингуй знаком с горными дорогами. Мой муж хочет поохотиться в горах, поэтому я хочу нанять его, чтобы он показал нам дорогу, попутно задал несколько вопросов и попросил тетю указать нам дорогу. «
(конец этой главы)