Глава 1179. Сон в суровых условиях
Голова Гу Юндуна ударилась, и он чуть не вскрикнул.
Придя в себя, она облегченно вздохнула.
Оно должно быть здесь снаружи, и я не знаю, охраняет ли его кто-нибудь.
Гу Юньдун вытерпел это, но не смог сдержаться, поэтому тихо толкнул верхнюю часть коробки вверх, открыв щель, чтобы выглянуть наружу.
К ее облегчению, коробку поместили в карету.
И в вагоне никого не было.
Гу Юньдун выдохнул и еще больше открыл крышку.
Сразу же я услышал голоса снаружи вагона: «Сколько еще?»
Гу Юньдун был поражен и почти снова закрыл крышку.
Именно этим голосом он только что разговаривал с мужчиной средних лет.
Она понимала, что если не хочет разоблачать себя, то не сможет выйти в это время.
Но она не знает, куда отправляются эти вещи, на случай…
Гу Юньдун некоторое время боролся и, наконец, решил не начинать панику.
Она достала из помещения пакетик с лекарственным порошком. Этот лечебный порошок был разработан Шао Цинъюань, который успокаивает нервы и усиливает аромат.
Аромат не тяжелый, очень мягкий, но этого достаточно, чтобы **** дома почувствовал запах.
Гу Юньдун слегка приоткрыл крышку и внимательно прислушался. Голос был слева, поэтому она открыла аптечку и высыпала лекарственный порошок в окно с правой стороны.
Рассыпав пачку, я рассыпала немного в углу кареты.
Как только он убрал руку назад, он услышал, как кто-то снаружи сказал: «Почему здесь запах?» Проверьте новые главы 𝒏ovel на nov𝒆lbin(.)com.
Гу Юньдун застонал в сердце: почему у тебя нет ринита? Вы чувствуете запах?
К счастью, вскоре прозвучал еще один голос: «Этот пакет — лекарственный материал, он должен исходить из него».
«Ага.» Мужчина кивнул и ничего не сказал.
Гу Юньдун вздохнул с облегчением, закрыл коробку и снова прикрепил кислородный мешок.
Травы… Она не успела этого увидеть.
Вскоре она почувствовала, как карета тронулась, и казалось, что она уже двинулась в путь.
Гу Юньдун подсчитал, что эти люди могли выйти за городские ворота, притворяясь торговцами, а зерно, золото и серебро в подвале не были вывезены.
Жаль, что она не услышала движения снаружи, поэтому ей оставалось только сжиматься в боксе, держать кислородный мешок и покачиваться вперед.
Я не знаю, сколько времени это заняло, но Гу Юньдун почувствовал, что скорость внезапно увеличилась, и он должен быть за пределами города.
Она немного забеспокоилась, но, к счастью, груза в машине было много, и как бы быстро она ни ехала, он никуда не ехал.
После долгой прогулки Гу Юньдун почувствовал голод.
Она взяла из космоса немного еды, выпила немного воды и продолжила идти вперед.
Карета ни разу не остановилась посередине. Промолчав всю дорогу, Гу Юньдун понял, что в карете никого не должно быть, во внешней карете ехали только два человека.
Так она еще изредка приоткрывает крышку, чтобы выпустить воздух, и кстати посыпает лекарственным порошком.
К счастью, у нее много лекарственных порошков, и их удобно хранить в помещении.
Коробку, в которой она находилась, позже тоже вынесли, поэтому ее сложили поверх другой коробки. На голове у нее ничего не было, и открыть крышку не составило труда.
в том, что я не могу растянуть свое тело, и моя спина болит очень неприятно.
Постепенно небо начало темнеть.
Гу Юньдун нахмурился: почему эта карета не останавливается?
Пока я думал об этом, карета внезапно остановилась.
Гу Юньдун поспешно поставил коробку обратно, оставив небольшой зазор.
Я смутно услышал, как кто-то снаружи сказал: «Сначала поешьте немного еды, сегодня вечером я буду спать здесь, будьте все начеку».
Лицо Гу Юндуна было наполнено радостью, было здорово спать под открытым небом.
(конец этой главы)