Глава 1217: отправлен в брачный чертог.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1217. Отправлено в брачный чертог.

Гу Юндуну помогли Си Нян и Тонг Шуй Тао, и он вышел из дома.

Группа пришла в главную комнату, Гу Дацзян и Ян уже сидели посреди главной комнаты.

Гу Юньдун не мог видеть выражений их лиц, но он знал, что Гу Дацзян, должно быть, в этот момент полон сопротивления.

«Юнь Донг». Гу Дацзян встал, подошел к ней, посмотрел на дочь, но тут же поперхнулся.

Ведь ей не хотелось с ней расставаться, хотя место, где она вышла замуж, было по соседству, но оно было другим.

Гу Дафэн похлопал его, Гу Дацзян глубоко вздохнул, стиснул зубы и сказал: «Отныне ты невестка семьи Шао, жена Цинъюаня, ты… если с тобой поступили несправедливо, Возвращайся, папа будет командовать за тебя, ты…»

Гу Дафэн потянул его: «Что ты скажешь?»

Гу Дацзян сделал паузу, еще раз вздохнул, а затем продолжил: «Люди Цинъюань хорошие, очень хорошие, как гражданские, так и военные, решительные в делах, отец, я надеюсь, что вы двое будете в гармонии с Мэймэй в будущем, вы любите меня. , уважайте и терпите друг друга, В делах надо иметь дело и меру, и вы состаритесь навсегда вместе, понимаете?»

Глаза Гу Юндуна были еще более кислыми и неудобными, и потребовалось некоторое время, чтобы произнести низкое «эм», «Отец, я знаю…» Th.ê самые современные𝓮 n𝒐vels опубликованы на n(0)velbj)n(.) ком/м

Гу Дацзян снова посмотрел на Шао Цинъюань: «Я отдал тебе свою дочь».

«Не волнуйся, папа, я хорошо позабочусь о Юн Дон, не позволю ей обижаться и очень люблю ее».

Гу Дацзян выдохнул и посмотрел на Яна.

Госпожа Ян крепко держала Гу Юндуна за руку, как будто она наконец поняла, что Юндун имел в виду, говоря выйти замуж.

Ее слезы продолжали капать: «Дондон, не уходи».

Гу Дацзян сдержал свое сопротивление и слегка помог Ян Ши вернуться, затем махнул рукой: «Хорошо, не упусти благоприятное время».

Си Нян был занят выводом Гу Юндуна, призывая подготовить портшез.

Гу Юньдун сделала несколько шагов и обернулась, прислушиваясь к плачу Яна, но ее ноги не могли пошевелиться.

Си Нян начал уговаривать ее во второй раз и, наконец, помог ей выйти из главной комнаты.

Гу Дацзян и госпожа Ян преследовали их несколько шагов. Петарды на улице стали громче, а голоса гостей еще живее.

Увидев, что Гу Юньдун садится в портшез, Гу Дацзян, наконец, не смог сдержаться, повернул голову и вернулся в свою комнату.

Ян на мгновение был ошеломлен и поспешил следом.

Как только он открыл дверь, он увидел, как Гу Дацзян вытирал глаза носовым платком, его глаза были красными.

Увидев входящего господина Яна, он заставил себя улыбнуться и сказал: «Все в порядке, ветер сейчас был немного сильным, и я потерял глаза».

Ян не знал, верить этому или нет, поэтому взял платок в руку и вытер его.

Гу Юньдун сел в портшез, слегка склонил голову, но в его голове снова и снова звучали сдавленные голоса его родителей.

Портшез также прогулялся по деревне так же, как и в предыдущем обзоре ручья, и, наконец, остановился у входа в дом Шао.

Си Нян помог людям слезть с портшеза, пересек жаровню, наступил на красный войлок и, наконец, встал на правую сторону Ситана.

Шао Цинъюань стоял слева, держа в руке красный шелк, который он и Гу Юндун держали слева направо.

Пока все не обращали внимания, Шао Цинъюань нежно сжал руку Гу Юндуна.

Гу Юньдун хотел посмотреть на него, но перед ним был красный хиджаб.

Голос поющего гида внезапно раздался из моего уха: «Однажды я буду поклоняться небу и земле».

Си Нян поддержал ее и помог развернуться.

«Второй зал поклонения».

В семье Шао нет высокого зала, поэтому я все еще поклоняюсь снаружи.

«Муж и жена поклоняются друг другу».

«Отправлен в брачный чертог».

Когда прозвучало последнее слово, Шао Цинъюань не смог сдержать улыбку в уголке рта, а ладонь его руки, держащей красный шелк, была полна пота.

(конец этой главы)